Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sankcja
...poprzez stawki ryczałtowe i w przypadku złożenia fałszywej deklaracji takich kwot może nałożyć
sankcje
finansowe nieprzekraczające 50 % całkowitej kwoty płatności ryczałtowej lub finansowania pop

...in the case of a false declaration regarding the lump sum or flat-rate financing, impose financial
penalties
up to 50 % of the total amount of the lump sum or flat-rate financing.
W przypadku, gdy kontrole ex post zdarzeń generujących koszty wykażą, że dane zdarzenie nie miało miejsca oraz że na rzecz beneficjenta została zrealizowana nienależna płatność w ramach płatności ryczałtowej lub finansowania poprzez stawki ryczałtowe, Komisja uprawniona jest do windykacji do wysokości płatności ryczałtowych lub finansowania poprzez stawki ryczałtowe i w przypadku złożenia fałszywej deklaracji takich kwot może nałożyć
sankcje
finansowe nieprzekraczające 50 % całkowitej kwoty płatności ryczałtowej lub finansowania poprzez stawki ryczałtowe.

Where the ex post control on the generating event reveals that the event has not occurred and an undue payment has been made to the beneficiary on a lump sum or flat-rate financing, the Commission shall be entitled to recover up to the amount of the lump sum or flat-rate financing and, in the case of a false declaration regarding the lump sum or flat-rate financing, impose financial
penalties
up to 50 % of the total amount of the lump sum or flat-rate financing.

w stosownych przypadkach odstraszających
sankcji
finansowych, które mogą obejmować okresowe sankcje z mocą wsteczną; oraz

dissuasive financial
penalties
where appropriate, which may include periodic penalties having retroactive effect; and
w stosownych przypadkach odstraszających
sankcji
finansowych, które mogą obejmować okresowe sankcje z mocą wsteczną; oraz

dissuasive financial
penalties
where appropriate, which may include periodic penalties having retroactive effect; and

Właściwe organy powinny w szczególności mieć prawo do nakładania administracyjnych
sankcji
finansowych, które są wystarczająco wysokie, aby zniwelować korzyści, których można oczekiwać w wyniku...

In particular, competent authorities should be empowered to impose administrative
pecuniary penalties
which are sufficiently high to offset the benefits that can be expected and to be dissuasive even...
Właściwe organy powinny w szczególności mieć prawo do nakładania administracyjnych
sankcji
finansowych, które są wystarczająco wysokie, aby zniwelować korzyści, których można oczekiwać w wyniku naruszenia, oraz aby były odstraszające nawet dla większych instytucji i ich kadry kierowniczej.

In particular, competent authorities should be empowered to impose administrative
pecuniary penalties
which are sufficiently high to offset the benefits that can be expected and to be dissuasive even to larger institutions and their managers.

W związku z tym należy wprowadzić system
sankcji
finansowych, które będą stosowane w przypadku nieprzestrzegania wspomnianych warunków.

Consequently, a financial
sanction
system related to non-compliance with these conditions should be introduced.
W związku z tym należy wprowadzić system
sankcji
finansowych, które będą stosowane w przypadku nieprzestrzegania wspomnianych warunków.

Consequently, a financial
sanction
system related to non-compliance with these conditions should be introduced.

Akapit pierwszy niniejszego ustępu ma zastosowanie w szczególności do
sankcji
finansowych, które mają zostać nałożone na instytucje kredytowe, finansowe spółki holdingowe lub finansowe spółki...

The first subparagraph of this paragraph shall be applicable in particular to
pecuniary penalties
to be imposed on credit institutions, financial holding companies or mixed financial holding...
Akapit pierwszy niniejszego ustępu ma zastosowanie w szczególności do
sankcji
finansowych, które mają zostać nałożone na instytucje kredytowe, finansowe spółki holdingowe lub finansowe spółki holdingowe o działalności mieszanej w związku z naruszeniami przepisów prawa krajowego wdrażających odpowiednie dyrektywy, oraz do sankcji lub środków administracyjnych, które mają zostać nałożone na członków organu zarządzającego instytucji kredytowej, finansowej spółki holdingowej lub finansowej spółki holdingowej o działalności mieszanej lub inne osoby, które na mocy prawa krajowego ponoszą odpowiedzialność za naruszenie popełnione przez instytucję kredytową, finansową spółkę holdingową lub finansową spółkę holdingową o działalności mieszanej.

The first subparagraph of this paragraph shall be applicable in particular to
pecuniary penalties
to be imposed on credit institutions, financial holding companies or mixed financial holding companies for breaches of national law transposing relevant Directives, and to any administrative penalties or measures to be imposed on members of the management board of a credit institution, financial holding company or mixed financial holding company or any other individuals who under national law are responsible for a breach by a credit institution, financial holding company or mixed financial holding company.

...w przypadku których stwierdzono, że poważnie naruszyli zobowiązania umowne, mogą zostać nałożone
sankcje
finansowe stanowiące od 2 do 10 % całkowitej wartości przedmiotowego zamówienia.

...who have been found in serious breach of their contractual obligations may be subject to financial
penalties
representing 2 % to 10 % of the total value of the contract in question.
Na wykonawców, w przypadku których stwierdzono, że poważnie naruszyli zobowiązania umowne, mogą zostać nałożone
sankcje
finansowe stanowiące od 2 do 10 % całkowitej wartości przedmiotowego zamówienia.

Contractors who have been found in serious breach of their contractual obligations may be subject to financial
penalties
representing 2 % to 10 % of the total value of the contract in question.

...błędy lub dopuścili się nieprawidłowości albo nadużyć finansowych, również mogą zostać nałożone
sankcje
finansowe stanowiące od 2 do 10 % szacowanej wartości całkowitej udzielonego zamówienia.

...have committed substantial errors, irregularities or fraud, may also be subject to financial
penalties
representing 2 % to 10 % of the total estimated value of the contract being awarded.
Na oferentów lub kandydatów, którzy złożyli fałszywe oświadczenia, popełnili istotne błędy lub dopuścili się nieprawidłowości albo nadużyć finansowych, również mogą zostać nałożone
sankcje
finansowe stanowiące od 2 do 10 % szacowanej wartości całkowitej udzielonego zamówienia.

Tenderers or candidates who have made false declarations, have committed substantial errors, irregularities or fraud, may also be subject to financial
penalties
representing 2 % to 10 % of the total estimated value of the contract being awarded.

Należy zaostrzyć stosowanie
sankcji
finansowych przewidzianych w art. 126 ust. 11 TFUE, tak aby stanowiły faktyczny bodziec do stosowania się do wezwań wydawanych na mocy art. 126 ust. 9 TFUE.

It is appropriate to step up the application of the financial
sanctions
provided for in Article 126(11) TFEU so that they constitute a real incentive for compliance with the notices under Article...
Należy zaostrzyć stosowanie
sankcji
finansowych przewidzianych w art. 126 ust. 11 TFUE, tak aby stanowiły faktyczny bodziec do stosowania się do wezwań wydawanych na mocy art. 126 ust. 9 TFUE.

It is appropriate to step up the application of the financial
sanctions
provided for in Article 126(11) TFEU so that they constitute a real incentive for compliance with the notices under Article 126(9) TFEU.

Sankcje
finansowe od 10 % do 30 % (art. 30)

Financial
penalties
of 10 %–30 % (Art. 30)
Sankcje
finansowe od 10 % do 30 % (art. 30)

Financial
penalties
of 10 %–30 % (Art. 30)

Państwa członkowskie wprowadzają obowiązek — poparty odpowiednimi, skutecznymi i systematycznymi
sankcjami
finansowymi lub równoważnymi sankcjami administracyjnymi — zgodnie z którym w okresie trzech...

The Member States shall create a duty, backed by appropriate, effective and systematic financial or equivalent administrative penalties, whereby, within three months of the date when the injured...
Państwa członkowskie wprowadzają obowiązek — poparty odpowiednimi, skutecznymi i systematycznymi
sankcjami
finansowymi lub równoważnymi sankcjami administracyjnymi — zgodnie z którym w okresie trzech miesięcy od daty przedstawienia roszczenia o odszkodowanie przez stronę poszkodowaną bezpośrednio zakładowi ubezpieczeń osoby, która spowodowała wypadek, lub jego przedstawicielowi:

The Member States shall create a duty, backed by appropriate, effective and systematic financial or equivalent administrative penalties, whereby, within three months of the date when the injured party presented his claim for compensation either directly to the insurance undertaking of the person who caused the accident or to its claims representative,

...ogólnymi lub prawami użytkowania, w tym również posiadać uprawnienia do nakładania skutecznych
sankcji
finansowych lub administracyjnych w przypadku naruszenia tych warunków.

...or of rights of use, including the power to impose effective financial or administrative
penalties
in the event of breaches of those terms and conditions.
Krajowe organy regulacyjne powinny móc podejmować skuteczne działania w celu monitorowania oraz zapewniania przestrzegania warunków związanych z zezwoleniami ogólnymi lub prawami użytkowania, w tym również posiadać uprawnienia do nakładania skutecznych
sankcji
finansowych lub administracyjnych w przypadku naruszenia tych warunków.

National regulatory authorities should be able to take effective action to monitor and secure compliance with the terms and conditions of the general authorisation or of rights of use, including the power to impose effective financial or administrative
penalties
in the event of breaches of those terms and conditions.

...na skuteczne wykorzystanie przez posiadaczy przyznanych im praw oraz przez stosowanie kar, w tym
sankcji
finansowych lub cofnięcie praw do użytkowania w razie nieprzestrzegania tych terminów.

Without prejudice to the provisions of the Specific Directives and taking into account the relevant national circumstances, Member States may lay down rules in order to prevent spectrum hoarding, in...
Bez uszczerbku dla przepisów dyrektyw szczegółowych państwa członkowskie mogą – uwzględniając określone warunki krajowe – ustanowić zasady zapobiegania przetrzymywaniu widma, zwłaszcza przez wyznaczenie ścisłych terminów na skuteczne wykorzystanie przez posiadaczy przyznanych im praw oraz przez stosowanie kar, w tym
sankcji
finansowych lub cofnięcie praw do użytkowania w razie nieprzestrzegania tych terminów.

Without prejudice to the provisions of the Specific Directives and taking into account the relevant national circumstances, Member States may lay down rules in order to prevent spectrum hoarding, in particular by setting out strict deadlines for the effective exploitation of the rights of use by the holder of the rights and by applying penalties, including financial penalties or the withdrawal of the rights of use in case of non-compliance with the deadlines.

W sprawie
sankcji
finansowych:

Specifically
for
financial
sanctions
:
W sprawie
sankcji
finansowych:

Specifically
for
financial
sanctions
:

...ich publikacji, kluczowych uprawnień do nakładania sankcji oraz wysokości administracyjnych
sankcji
finansowych.

...their application, their publication, key powers to impose penalties and levels of administrative
pecuniary penalties
.
Sankcje administracyjne i inne środki administracyjne określone przez państwa członkowskie powinny zatem spełniać pewne podstawowe wymogi dotyczące ich zakresu podmiotowego, kryteriów, które należy uwzględnić przy ich stosowaniu, ich publikacji, kluczowych uprawnień do nakładania sankcji oraz wysokości administracyjnych
sankcji
finansowych.

Therefore, administrative penalties and other administrative measures laid down by Member States should satisfy certain essential requirements in relation to addressees, the criteria to be taken into account in their application, their publication, key powers to impose penalties and levels of administrative
pecuniary penalties
.

...prawnym, podmiotom lub organom uzasadnienia umieszczenia ich w wykazie przekazanego przez Komitet
Sankcji
, tak aby dać im możliwość przedstawienia uwag.

...designated natural or legal persons, entities or bodies the grounds for listing as provided by the
Sanctions
Committee, so as to give them an opportunity to present observations.
Procedura zmiany wykazu znajdującego się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia powinna zawierać wymóg przekazywania wskazanym osobom fizycznym lub prawnym, podmiotom lub organom uzasadnienia umieszczenia ich w wykazie przekazanego przez Komitet
Sankcji
, tak aby dać im możliwość przedstawienia uwag.

The procedure for amending the list in Annex I to this Regulation should include a requirement to communicate to the designated natural or legal persons, entities or bodies the grounds for listing as provided by the
Sanctions
Committee, so as to give them an opportunity to present observations.

Środki te powinny obejmować zarówno konkretne kontrole i
sankcje
wprowadzone na szczeblu Wspólnoty, jak również dodatkowe kontrole i sankcje krajowe.

Those measures should involve both specific checks and
sanctions
laid
down
at the Community level as well as additional national checks and sanctions.
Środki te powinny obejmować zarówno konkretne kontrole i
sankcje
wprowadzone na szczeblu Wspólnoty, jak również dodatkowe kontrole i sankcje krajowe.

Those measures should involve both specific checks and
sanctions
laid
down
at the Community level as well as additional national checks and sanctions.

system kontroli i
sankcji
, wprowadzony w celu zapewnienia prawidłowej realizacji każdego z planowanych działań i prawidłowego dokonywania związanych z nimi wydatków, w ramach którego, jeśli tylko...

the system of checks and
penalties
put in place to ensure that each measure planned is properly implemented and the corresponding expenditure properly executed, wherever possible in accordance with...
system kontroli i
sankcji
, wprowadzony w celu zapewnienia prawidłowej realizacji każdego z planowanych działań i prawidłowego dokonywania związanych z nimi wydatków, w ramach którego, jeśli tylko jest to możliwe, stosuje się odpowiednie przepisy rozporządzenia Komisji (WE) nr 796/2004 [8], które to przepisy są w tym celu wyraźnie wskazane.

the system of checks and
penalties
put in place to ensure that each measure planned is properly implemented and the corresponding expenditure properly executed, wherever possible in accordance with the relevant provisions of Commission Regulation (EC) No 796/2004 [8] and with specific reference thereto.

W dniach 16 września 2008 r. oraz 23 marca 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych dotyczących Shafiqa Ben Mohameda Ben Mohameda Al-Ayadiego.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data concerning Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi on 16 September 2008 and 23 March 2009.
W dniach 16 września 2008 r. oraz 23 marca 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych dotyczących Shafiqa Ben Mohameda Ben Mohameda Al-Ayadiego.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data concerning Mr Shafiq Ben Mohamed Ben Mohamed Al-Ayadi on 16 September 2008 and 23 March 2009.

W dniach 11 sierpnia 2008 r., 30 stycznia 2009 r. oraz 13 lutego 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych dotyczących Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data concerning Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi on 11 August 2008, 30 January 2009 and 13 February 2009.
W dniach 11 sierpnia 2008 r., 30 stycznia 2009 r. oraz 13 lutego 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych dotyczących Faraja Faraja Husseina Al-Sa’idiego.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data concerning Mr Faraj Faraj Hussein Al-Sa’idi on 11 August 2008, 30 January 2009 and 13 February 2009.

W dniu 24 marca 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data on 24 March 2009.
W dniu 24 marca 2009 r. Komitet ds.
Sankcji
wprowadził zmiany w danych identyfikacyjnych.

The
Sanctions
Committee amended the identifying data on 24 March 2009.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich