Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rzut
Tarcze do
rzutów
do celu

Throwing
targets
Tarcze do
rzutów
do celu

Throwing
targets

rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia;...

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent...
rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia; lub

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent surfaces in the direction of the reference axis; or

rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia;...

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less than 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent...
rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia; lub

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less than 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent surfaces in the direction of the reference axis; or

rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia,...

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less than 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent...
rzut
ich powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia zajmuje nie mniej niż 60 % najmniejszego czworokąta opisującego rzuty wyżej wymienionych powierzchni widocznych w kierunku osi odniesienia, lub

the
projection
of their apparent surfaces in the direction of the reference axis occupies not less than 60 per cent of the smallest quadrilateral circumscribing the projections of the said apparent surfaces in the direction of the reference axis, or

...więcej niż jeden stopień, każdy stopień może zachodzić do 100 mm na powierzchnię pionowego
rzutu
następnego stopnia, a rzut na przednóżek stopnia poniżej pozostawia wolną głębokość co najmnie

Where there is more than one step, each step may extend into the area of the vertical
projection
of the next step by up to 100 mm and the projection over the tread below shall leave a free surface of...
Jeżeli występuje więcej niż jeden stopień, każdy stopień może zachodzić do 100 mm na powierzchnię pionowego
rzutu
następnego stopnia, a rzut na przednóżek stopnia poniżej pozostawia wolną głębokość co najmniej 200 mm (patrz: rys. 8 w załączniku 4), przy czym wszystkie osłony krawędzi stopni zaprojektowane są w sposób minimalizujący ryzyko potknięcia się oraz są w kolorze kontrastującym lub w kolorach kontrastujących z otoczeniem.

Where there is more than one step, each step may extend into the area of the vertical
projection
of the next step by up to 100 mm and the projection over the tread below shall leave a free surface of at least 200 mm (see Annex 4, Figure 8) with all step nosings being designed such as to minimise the risk of tripping and being in a contrasting colour or colours.

...więcej niż jeden stopień, każdy stopień może zachodzić do 100 mm na powierzchnię pionowego
rzutu
następnego stopnia, a rzut na przednóżek stopnia poniżej musi pozostawiać wolną głębokość co n

Where there is more than one step, each step may extend into the area of the vertical
projection
of the next step by up to 100 mm and the projection over the tread below shall leave a free surface of...
Jeżeli występuje więcej niż jeden stopień, każdy stopień może zachodzić do 100 mm na powierzchnię pionowego
rzutu
następnego stopnia, a rzut na przednóżek stopnia poniżej musi pozostawiać wolną głębokość co najmniej 200 mm (zob. rysunek 8 w załączniku 4), przy czym wszystkie osłony krawędzi stopni zaprojektowane muszą być w sposób minimalizujący ryzyko potknięcia.

Where there is more than one step, each step may extend into the area of the vertical
projection
of the next step by up to 100 mm and the projection over the tread below shall leave a free surface of at least 200 mm (see Annex 4, figure 8) with all step nosings being designed such as to minimize the risk of tripping.

...wysyłająca światło może składać się z kilku umieszczonych obok siebie elementów, pod warunkiem że
rzuty
na tę samą płaszczyznę poprzeczną kilku indywidualnych powierzchni wysyłających światło...

...light-emitting surface may be constituted by a number of juxtaposed elements on condition that the
projections
of the several individual light-emitting surfaces in the same transverse plane occupy...
Powierzchnia wysyłająca światło może składać się z kilku umieszczonych obok siebie elementów, pod warunkiem że
rzuty
na tę samą płaszczyznę poprzeczną kilku indywidualnych powierzchni wysyłających światło zajmują nie mniej niż 60 % powierzchni najmniejszego prostokąta opisującego rzuty tych indywidualnych powierzchni wysyłających światło.

The light-emitting surface may be constituted by a number of juxtaposed elements on condition that the
projections
of the several individual light-emitting surfaces in the same transverse plane occupy not less than 60 % of the area of the smallest rectangle circumscribing the projections of those individual light-emitting surfaces.

Rejestrowana wartość pola odpowiadająca powierzchni
rzutu
na płaszczyznę poziomą działek katastralnych składających się na podstawową jednostkę własności.

Registered area value giving quantification of the area
projected
on the horizontal plane of the cadastral parcels composing the basic property unit.
Rejestrowana wartość pola odpowiadająca powierzchni
rzutu
na płaszczyznę poziomą działek katastralnych składających się na podstawową jednostkę własności.

Registered area value giving quantification of the area
projected
on the horizontal plane of the cadastral parcels composing the basic property unit.

Rejestrowana wartość pola odpowiadająca powierzchni
rzutu
na płaszczyznę poziomą działki katastralnej.

Registered area value giving quantification of the area
projected
on the horizontal plane of the cadastral parcel.
Rejestrowana wartość pola odpowiadająca powierzchni
rzutu
na płaszczyznę poziomą działki katastralnej.

Registered area value giving quantification of the area
projected
on the horizontal plane of the cadastral parcel.

„koło skrętu” oznacza koło obejmujące
rzuty
na płaszczyznę podłoża wszystkich punktów pojazdu, z wyłączeniem lusterek wstecznych, kiedy pojazd porusza się po kole;

‘turning circle’ means the circle within which is located the
projections
onto the ground plane of all the points of the vehicle, excluding rear-view mirrors, when the vehicle is driven in a circle;
„koło skrętu” oznacza koło obejmujące
rzuty
na płaszczyznę podłoża wszystkich punktów pojazdu, z wyłączeniem lusterek wstecznych, kiedy pojazd porusza się po kole;

‘turning circle’ means the circle within which is located the
projections
onto the ground plane of all the points of the vehicle, excluding rear-view mirrors, when the vehicle is driven in a circle;

...jest nacisk, ma następujące wymiary, gdy przycisk znajduje się w rzeczywistej pozycji zwolnionej w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku: w przypadku urządzeń...

...shall have the following dimensions, with the button in the actual release position and when
projected
into a plane perpendicular to the button’s initial direction of motion: for enclosed butto
Powierzchnia, na jaką wywierany jest nacisk, ma następujące wymiary, gdy przycisk znajduje się w rzeczywistej pozycji zwolnionej w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku: w przypadku urządzeń obudowanych powierzchnia minimalna 4,5 cm2, a szerokość minimalna 15 mm; w przypadku urządzeń nieobudowanych powierzchnia minimalna 2,5 cm2, a szerokość minimalna 10 mm. Powierzchnia przycisku zwalniania zamka musi być czerwona.

The surface to which this pressure is applied shall have the following dimensions, with the button in the actual release position and when
projected
into a plane perpendicular to the button’s initial direction of motion: for enclosed buttons, an area of not less than 4,5 cm2 and a width of not less than 15 mm; for non-enclosed buttons, an area of not less than 2,5 cm2 and a width of not less than 10 mm. The buckle release area shall be coloured red.

...jest nacisk, ma następujące wymiary, gdy przycisk znajduje się w rzeczywistej pozycji zwolnionej w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku: w przypadku urządzeń...

...shall have the following dimensions, with the button in the actual release position and when
projected
into a plane perpendicular to the button's initial direction of motion: for enclosed butto
Powierzchnia, na jaką wywierany jest nacisk, ma następujące wymiary, gdy przycisk znajduje się w rzeczywistej pozycji zwolnionej w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku: w przypadku urządzeń obudowanych, powierzchnia minimalna 4,5 cm2, a szerokość minimalna 15 mm; w przypadku urządzeń nieobudowanych, powierzchnia minimalna 2,5 cm2, a szerokość minimalna 10 mm. Powierzchnia taka ma kolor czerwony.

The surface to which this pressure is applied shall have the following dimensions, with the button in the actual release position and when
projected
into a plane perpendicular to the button's initial direction of motion: for enclosed buttons, an area of not less than 4,5 cm2 and a width of not less than 15 mm; for non-enclosed buttons, an area of not less than 2,5 cm2 and a width of not less than 10 mm. The buckle release area shall be coloured red.

Powierzchnia, na którą wywiera się nacisk musi się znajdować w pozycji rzeczywistego otwarcia i w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku:

...to which this pressure shall be applied shall have, in the position of actual unlocking and
when projected
into a plane perpendicular to the button's initial direction of motion:
Powierzchnia, na którą wywiera się nacisk musi się znajdować w pozycji rzeczywistego otwarcia i w
rzucie
na płaszczyznę prostopadłą do początkowego kierunku ruchu przycisku:

The surface to which this pressure shall be applied shall have, in the position of actual unlocking and
when projected
into a plane perpendicular to the button's initial direction of motion:

...odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

...full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.
„Powierzchnia świetlna urządzenia oświetlenia” (punkty 2.7.9., 2.7.10., 2.7.19., 2.7.21. i 2.7.26.) oznacza rzut prostopadły całkowitej powierzchni czynnej odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

‘Illuminating surface of a lighting device’ (paragraphs 2.7.9., 2.7.10., 2.7.19., 2.7.21. and 2.7.26.) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.

...odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

...full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.
„Powierzchnia świetlna urządzenia oświetlenia” (pkt 2.7.9, 2.7.10, 2.7.19, 2.7.21 i 2.7.26) oznacza rzut prostopadły całkowitej powierzchni czynnej odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

‘Illuminating surface of a lighting device’ (paragraphs 2.7.9, 2.7.10, 2.7.19, 2.7.21 and 2.7.26) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.

...odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

...full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.
„Powierzchnia świetlna urządzenia oświetlenia” (pkt 2.5.6 i 2.5.7) oznacza rzut prostopadły całkowitej powierzchni czynnej odbłyśnika lub też, w przypadku świateł przednich soczewkowych z odbłyśnikiem elipsoidalnym,
rzut
na płaszczyznę poprzeczną.

‘Illuminating surface of a lighting device’ (paragraphs 2.5.6 and 2.5.7) means the orthogonal projection of the full aperture of the reflector, or in the case of headlamps with an ellipsoidal reflector of the ‘
projection
lens’, on a transverse plane.

...górnego w stosunku do odpowiedniego światła pozycyjnego musi być takie, żeby odległość między
rzutami
na poprzeczną płaszczyznę pionową punktów znajdujących się najbliżej siebie na powierzchniac

...marker lamp in relation to corresponding position lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another on the apparent...
Położenie światła obrysowego górnego w stosunku do odpowiedniego światła pozycyjnego musi być takie, żeby odległość między
rzutami
na poprzeczną płaszczyznę pionową punktów znajdujących się najbliżej siebie na powierzchniach widocznych w kierunku odpowiednich osi odniesienia dwóch omawianych świateł nie była mniejsza niż 200 mm.

The position of an end-outline marker lamp in relation to corresponding position lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another on the apparent surfaces in the direction of the respective reference axes of the two lamps considered is not less than 200 mm.

...górnego w stosunku do odpowiedniego światła pozycyjnego musi być takie, żeby odległość między
rzutami
na poprzeczną płaszczyznę pionową punktów znajdujących się najbliżej siebie na powierzchniac

...marker lamp in relation to corresponding position lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another on the apparent...
Położenie światła obrysowego górnego w stosunku do odpowiedniego światła pozycyjnego musi być takie, żeby odległość między
rzutami
na poprzeczną płaszczyznę pionową punktów znajdujących się najbliżej siebie na powierzchniach widocznych w kierunku odpowiednich osi odniesienia dwóch omawianych świateł nie była mniejsza niż 200 mm.

The position of an end-outline marker lamp in relation to corresponding position lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another on the apparent surfaces in the direction of the respective reference axes of the two lamps considered is not less than 200 mm.

...w stosunku do odpowiednich świateł pozycyjnych (bocznych) jest takie, że odległość między
rzutami
na pionową płaszczyznę poprzeczną punktów najbliższych powierzchniom świetlnym dwóch rozważa

...in relation to the corresponding position (side) lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another of the...
Położenie świateł obrysowych w stosunku do odpowiednich świateł pozycyjnych (bocznych) jest takie, że odległość między
rzutami
na pionową płaszczyznę poprzeczną punktów najbliższych powierzchniom świetlnym dwóch rozważanych świateł jest nie mniejsza niż 200 mm.

The position of an end-outline marker lamp in relation to the corresponding position (side) lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to one another of the illuminating surfaces of the two lamps considered is not less than 200 mm.

...w stosunku do odpowiednich świateł pozycyjnych (bocznych) jest takie, że odległość między
rzutami
na pionową płaszczyznę poprzeczną punktów najbliższych powierzchniom świetlnym dwóch rozważa

...in relation to the corresponding position (side) lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to the illuminating surfaces of...
Położenie świateł obrysowych w stosunku do odpowiednich świateł pozycyjnych (bocznych) jest takie, że odległość między
rzutami
na pionową płaszczyznę poprzeczną punktów najbliższych powierzchniom świetlnym dwóch rozważanych świateł jest nie mniejsza niż 200 mm.

The position of an end-outline marker lamp in relation to the corresponding position (side) lamp shall be such that the distance between the
projections
on a transverse vertical plane of the points nearest to the illuminating surfaces of the two lamps considered is not less than 200 mm.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich