Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozwój
rozwoju usług bankowych,
rozwoju
wspólnego rynku źródeł kredytowania, włączenia Republiki Tadżykistanu do powszechnie uznanych systemów wzajemnych rozliczeń,

the development of banking services, the
development
of a common market for credit resources and the involvement of the Republic of Tajikistan in a universally recognised clearing system,
rozwoju usług bankowych,
rozwoju
wspólnego rynku źródeł kredytowania, włączenia Republiki Tadżykistanu do powszechnie uznanych systemów wzajemnych rozliczeń,

the development of banking services, the
development
of a common market for credit resources and the involvement of the Republic of Tajikistan in a universally recognised clearing system,

...wprowadzona w życie, nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzenia zmian przez państwo członkowskie.

...it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the common market and without having been altered by the Member State.
pomoc, jaka została uznana za pomoc istniejącą, ponieważ można stwierdzić, że w czasie gdy została wprowadzona w życie, nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzenia zmian przez państwo członkowskie.

aid which is deemed to be an existing aid because it can be established that at the time it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the common market and without having been altered by the Member State.

...wprowadzona w życie, nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzenia zmian przez państwo członkowskie”.

...it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the European
Economic Area
and without having been altered by the EFTA State’.
Zgodnie z art. 1 lit. b) ppkt (v) części II protokołu 3 przez istniejącą pomoc należy również rozumieć „pomoc, jaka została uznana za pomoc istniejącą, ponieważ można stwierdzić, że w czasie, gdy została wprowadzona w życie, nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzenia zmian przez państwo członkowskie”.

Pursuant to Article 1(b)(v) of Part II of Protocol 3, existing aid also includes ‘aid which is deemed to be an existing aid because it can be established that at the time it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the European
Economic Area
and without having been altered by the EFTA State’.

...wprowadzania w życie nie stanowił pomocy, a w okresie późniejszym stał się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzania zmian przez państwo członkowskie.

...at the time of implementation did not constitute aid and subsequently became aid owing to the
evolution
of the common market and without having been altered by the Member State, is deemed to be
Po pierwsze, na mocy art. 1 lit. b) ppkt (v) rozporządzenia proceduralnego za istniejącą pomoc uznaje się środek, który w czasie wprowadzania w życie nie stanowił pomocy, a w okresie późniejszym stał się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku bez wprowadzania zmian przez państwo członkowskie.

First, pursuant to Article 1(b)(v) of the procedural regulation, a measure which at the time of implementation did not constitute aid and subsequently became aid owing to the
evolution
of the common market and without having been altered by the Member State, is deemed to be existing aid.

Czynnik związany z
rozwojem
wspólnego rynku, który wystąpiłby po wprowadzeniu nowego mechanizmu finansowania, byłby równie nieistotny, ponieważ środek stanowiłby już pomoc państwa w momencie, kiedy...

An
evolution
factor coming into play after the introduction of the new financing mechanism would be equally irrelevant, because the measure would already have constituted State aid at the time the...
Czynnik związany z
rozwojem
wspólnego rynku, który wystąpiłby po wprowadzeniu nowego mechanizmu finansowania, byłby równie nieistotny, ponieważ środek stanowiłby już pomoc państwa w momencie, kiedy taki rozwój miał miejsce.

An
evolution
factor coming into play after the introduction of the new financing mechanism would be equally irrelevant, because the measure would already have constituted State aid at the time the evolution took place.

...(v) rozporządzenia proceduralnego wynika wyraźnie, że istnieją wyjątkowe okoliczności, takie jak
rozwój
wspólnego rynku lub liberalizacja sektora, w których w jednym sektorze lub w kilku sektorach

...Procedural Regulation, it clearly appears that there are exceptional circumstances, such as the
evolution
of the common market or the liberalisation of a sector, where substantial economic and leg
Z art. 1 lit. b) ppkt (v) rozporządzenia proceduralnego wynika wyraźnie, że istnieją wyjątkowe okoliczności, takie jak
rozwój
wspólnego rynku lub liberalizacja sektora, w których w jednym sektorze lub w kilku sektorach gospodarki zachodzą znaczące zmiany ekonomiczne i prawne oraz w których, z powodu tych zmianom, środek, który pierwotnie nie wchodził w zakres art. 87 Traktatu, może być objęty kontrolą pomocy państwa.

From Article 1(b)(v) of the Procedural Regulation, it clearly appears that there are exceptional circumstances, such as the
evolution
of the common market or the liberalisation of a sector, where substantial economic and legal changes take place in a sector or several sectors of the economy and where, owing to these changes, a measure that initially did not come within the scope of Article 87 of the Treaty may fall under State aid control.

...się pomocą, byłoby to efektem zmiany warunków rynkowych lub innych okoliczności zewnętrznych, np.
rozwoju
wspólnego rynku.

...result of the opening up of the electricity sector to competition, since the appropriate reference
framework
for the appraisal of aid to Alcoa is not the electricity market (on which Alcoa is not.
..
W swoich uwagach przedsiębiorstwo Alcoa twierdzi, że nawet przy (hipotetycznym) założeniu, że taryfa mogłaby stać się pomocą, byłoby to efektem zmiany warunków rynkowych lub innych okoliczności zewnętrznych, np.
rozwoju
wspólnego rynku.

The Commission shares Alcoa’s view [92]. The tariff did not become State aid as a result of the opening up of the electricity sector to competition, since the appropriate reference
framework
for the appraisal of aid to Alcoa is not the electricity market (on which Alcoa is not
active
) but the market for primary aluminium.

Następnie pomoc ze względu na
rozwój
wspólnego rynku.

Subsequently aid due to the
evolution
of the common market.
Następnie pomoc ze względu na
rozwój
wspólnego rynku.

Subsequently aid due to the
evolution
of the common market.

...wprowadzona w życie nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku”.

...it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the common market’.
Jeśli Komisja doszłaby do wniosku, że w przypadku przedmiotowej inwestycji ma miejsce pomoc państwa, Niemcy chciałyby zwrócić uwagę na fakt, że w rozumieniu rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 z dnia 22 marca 1999 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania art. 93 Traktatu WE [21] inwestycje te stanowią „pomoc istniejącą”. Zatem „pomoc, jaka została uznana za pomoc istniejącą, ponieważ można stwierdzić, że w czasie gdy została wprowadzona w życie nie stanowiła pomocy, a w okresie późniejszym stała się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku”.

In the event that the Commission considers that the investment constitutes State aid, Germany wishes to point out that the investments consist of ‘existing aid’ within the meaning of Regulation 659/1999 [20], being ‘aid which is deemed to be an existing aid because it can be established that at the time it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the
evolution
of the common market’.

...pierwsze rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 [47] (środki, które stały się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku).

...sentence, of Council Regulation (EC) No 659/1999 [47] (measures which have become aid owing to the
evolution
of the common market).
Alcoa uważa ponadto że nawet w przypadku zmiany okoliczności przedsiębiorstwo nadal byłoby uprawnione do korzystania z warunków „istniejącej pomocy” na podstawie art. 1 lit. b) ppkt (v) zdanie pierwsze rozporządzenia Rady (WE) nr 659/1999 [47] (środki, które stały się pomocą ze względu na
rozwój
wspólnego rynku).

Alcoa further argues that, even if a change in circumstances had occurred, the company would still be entitled to ‘existing aid’ treatment, on the basis of Article 1(b)(v), first sentence, of Council Regulation (EC) No 659/1999 [47] (measures which have become aid owing to the
evolution
of the common market).

...dwa etapy ćwiczenia interkalibracyjnego za pośrednictwem Instytutu Środowiska i Zrównoważonego
Rozwoju
Wspólnego Centrum Badawczego.

The Commission has facilitated two phases of the intercalibration exercise through the Institute of Environment and Sustainability of the Joint Research Centre.
Komisja koordynowała dwa etapy ćwiczenia interkalibracyjnego za pośrednictwem Instytutu Środowiska i Zrównoważonego
Rozwoju
Wspólnego Centrum Badawczego.

The Commission has facilitated two phases of the intercalibration exercise through the Institute of Environment and Sustainability of the Joint Research Centre.

...37 ust. 4 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1083/2006, w stosownych przypadkach EFRR może wspierać
rozwój
wspólnych, zintegrowanych i zrównoważonych strategii mających na celu ograniczenie wysokiej k

...in Article 37(4)(a) of Regulation (EC) No 1083/2006, the ERDF may, where appropriate, support the
development
of participative, integrated and sustainable strategies to tackle the high...
Oprócz działań wymienionych w art. 4 i 5 niniejszego rozporządzenia, w przypadku działań obejmujących zrównoważony rozwój obszarów miejskich, o którym mowa w art. 37 ust. 4 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1083/2006, w stosownych przypadkach EFRR może wspierać
rozwój
wspólnych, zintegrowanych i zrównoważonych strategii mających na celu ograniczenie wysokiej koncentracji problemów gospodarczych, ekologicznych oraz społecznych w obszarach miejskich.

In addition to the activities listed in Articles 4 and 5 of this Regulation, in the case of action involving sustainable urban development as referred to in Article 37(4)(a) of Regulation (EC) No 1083/2006, the ERDF may, where appropriate, support the
development
of participative, integrated and sustainable strategies to tackle the high concentration of economic, environmental and social problems affecting urban areas.

...członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicz

...the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic
Ponadto corocznie Komisja sporządzi listę specyficznych działań wdrażanych przez państwa członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicznych punktach granicznych wymienionych w analizach ryzyka przeprowadzonych przez Agencję.

Moreover, each year the Commission will draw up a list of specific actions to be implemented by the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic border points identified in risk analyses carried out by the Agency.

...członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicz

...the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic
Ponadto corocznie Komisja sporządzi listę specyficznych działań wdrażanych przez państwa członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicznych punktach granicznych wymienionych w analizach ryzyka przeprowadzonych przez Agencję.

Moreover, each year the Commission will draw up a list of specific actions to be implemented by the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic border points identified in risk analyses carried out by the Agency.

...członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicz

...the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic
Ponadto corocznie Komisja sporządzi listę specyficznych działań wdrażanych przez państwa członkowskie, w uzasadnionych przypadkach we współpracy z Agencją, które przyczyniają się do
rozwoju
wspólnego zintegrowanego systemu zarządzania granicami dzięki poprawie sytuacji w strategicznych punktach granicznych wymienionych w analizach ryzyka przeprowadzonych przez Agencję.

Moreover, each year the Commission will draw up a list of specific actions to be implemented by the Member States and, where appropriate, in cooperation with the Agency, that contribute to the
development
of the common integrated border management system by addressing weaknesses at strategic border points identified in risk analyses carried out by the Agency.

Rozwój
wspólnej polityki azylowej i imigracyjnej od wejścia w życie Traktatu z Amsterdamu spowodował ściślejsze wzajemne zależności pomiędzy politykami państw członkowskich w tych obszarach i...

The
development
of common asylum and immigration policies since the entry into force of the Treaty of Amsterdam has resulted in closer interdependency between Member States' policies in these areas,...
Rozwój
wspólnej polityki azylowej i imigracyjnej od wejścia w życie Traktatu z Amsterdamu spowodował ściślejsze wzajemne zależności pomiędzy politykami państw członkowskich w tych obszarach i uwidocznił niezbędność bardziej skoordynowanego podejścia w politykach krajowych do wzmocnienia przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości.

The
development
of common asylum and immigration policies since the entry into force of the Treaty of Amsterdam has resulted in closer interdependency between Member States' policies in these areas, making the need for a more coordinated approach of national policies essential for strengthening the area of freedom, security and justice.

...oddelegowani zostali oficerowie łącznikowi ds. imigracji, a także rocznego sprawozdania w sprawie
rozwoju
wspólnej polityki w zakresie nielegalnej imigracji, przemytu ludzi, handlu ludźmi, granic...

...countries where Member States’ immigration officers are posted and also its annual report on the
development
of a common policy on illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings, ex
Sprawozdania wymagane zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 377/2004 powinny umożliwić Komisji sporządzenie sprawozdania z oceny sytuacji w krajach trzecich, do których oddelegowani zostali oficerowie łącznikowi ds. imigracji, a także rocznego sprawozdania w sprawie
rozwoju
wspólnej polityki w zakresie nielegalnej imigracji, przemytu ludzi, handlu ludźmi, granic zewnętrznych oraz powrotu nielegalnych rezydentów.

The reports required under Article 6(1) of Regulation (EC) No 377/2004 should enable the Commission to draw up its evaluation report on the situation in third countries where Member States’ immigration officers are posted and also its annual report on the
development
of a common policy on illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings, external borders and the return of illegal residents.

W swoim Komunikacie dla Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 czerwca 2003 r. dotyczącym
rozwoju
wspólnej polityki w sprawie nielegalnej imigracji, przemytu i handlu ludźmi, granic zewnętrznych i...

In its Communication to the European Parliament and to the Council of 3 June 2003 on the
development
of a Common policy on illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings, external...
W swoim Komunikacie dla Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 czerwca 2003 r. dotyczącym
rozwoju
wspólnej polityki w sprawie nielegalnej imigracji, przemytu i handlu ludźmi, granic zewnętrznych i wydalania nielegalnych imigrantów Komisja przedstawia możliwość zrewidowania programu ARGO dla zapewnienia wsparcia finansowego dla projektów krajowych w dziedzinie granic zewnętrznych poprzez podjęcie działań w celu eliminacji konkretnych słabości strukturalnych w punktach granicznych o znaczeniu strategicznym, które zostaną określone w porozumieniu z Państwami Członkowskimi na podstawie obiektywnych kryteriów.

In its Communication to the European Parliament and to the Council of 3 June 2003 on the
development
of a Common policy on illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings, external borders and the return of illegal residents the Commission puts forward the possibility of revising the ARGO programme for providing financial support to national projects in the area of external borders by addressing specific structural weaknesses at strategic border points that would be identified in agreement with the Member States on the basis of objective criteria.

środków dotyczących
rozwoju
wspólnej polityki transportu kolejowego, drogowego, śródlądowego, morskiego i powietrznego, a zwłaszcza:

matters relating to the
development
of a common policy for rail, road, inland waterway, maritime and air transport, in particular:
środków dotyczących
rozwoju
wspólnej polityki transportu kolejowego, drogowego, śródlądowego, morskiego i powietrznego, a zwłaszcza:

matters relating to the
development
of a common policy for rail, road, inland waterway, maritime and air transport, in particular:

środków dotyczących
rozwoju
wspólnej polityki transportu kolejowego, drogowego, śródlądowego, morskiego i powietrznego, a zwłaszcza:

matters relating to the
development
of a common policy for rail, road, inland waterway, maritime and air transport, in particular:
środków dotyczących
rozwoju
wspólnej polityki transportu kolejowego, drogowego, śródlądowego, morskiego i powietrznego, a zwłaszcza:

matters relating to the
development
of a common policy for rail, road, inland waterway, maritime and air transport, in particular:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich