Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozwiązać
...mogące mieć wymierny wpływ na statystyki dotyczące zadłużenia lub deficytu, które nie zostały
rozwiązane
między państwem członkowskim a Komisją (Eurostatem), a które wynikły z rund wyjaśnień lub

...issues likely to have a material effect on the debt or deficit statistics which have not been
resolved
between the Member State and the Commission (Eurostat) arising from the rounds for clarific
istnieją nierozstrzygnięte kwestie metodologiczne, mogące mieć wymierny wpływ na statystyki dotyczące zadłużenia lub deficytu, które nie zostały
rozwiązane
między państwem członkowskim a Komisją (Eurostatem), a które wynikły z rund wyjaśnień lub poprzednich wizyt konsultacyjnych, co spowodowało, że Komisja (Eurostat) zgłaszała zastrzeżenia w ramach dwóch kolejnych notyfikacji procedury nadmiernego deficytu;

there are outstanding methodological issues likely to have a material effect on the debt or deficit statistics which have not been
resolved
between the Member State and the Commission (Eurostat) arising from the rounds for clarification or the previous dialogue visits, resulting in reservations from the Commission (Eurostat) in two subsequent EDP notifications;

W razie sporów dotyczących procedur weryfikacji, o których mowa w art. 16, których nie można
rozwiązać
między organami celnymi występującymi z wnioskiem o weryfikację a organami celnymi...

Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 16 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible...
W razie sporów dotyczących procedur weryfikacji, o których mowa w art. 16, których nie można
rozwiązać
między organami celnymi występującymi z wnioskiem o weryfikację a organami celnymi odpowiedzialnymi za przeprowadzenie weryfikacji, lub też w razie wątpliwości dotyczących interpretacji niniejszej decyzji, należy je zgłosić do Komitetu Współpracy Celnej.

Where disputes arise in relation to the verification procedures of Article 16 which cannot be settled between the customs authorities requesting a verification and the customs authorities responsible for carrying out this verification, or where they raise a question as to the interpretation of this Decision, they shall be submitted to the Customs Cooperation Committee.

...mięsa, przy jednoczesnym zapewnieniu prawidłowej identyfikowalności, w wystarczającym stopniu
rozwiązałoby
większość występujących problemów.

As regards cut meats, experience has shown that the vast majority of these problems could be
resolved
by allowing groups to be reconstituted from the meat of animals slaughtered in three...
W przypadku drobnego mięsa doświadczenie pokazuje, że umożliwienie ponownego ustanowienia grup z mięs pochodzących od zwierząt poddanych ubojowi w trzech różnych rzeźniach i tusz rozebranych w trzech zakładach rozbioru mięsa, przy jednoczesnym zapewnieniu prawidłowej identyfikowalności, w wystarczającym stopniu
rozwiązałoby
większość występujących problemów.

As regards cut meats, experience has shown that the vast majority of these problems could be
resolved
by allowing groups to be reconstituted from the meat of animals slaughtered in three slaughterhouses and from carcases cut
up
in three cutting plants, while ensuring traceability.

...tego mięsa przepisów podobnych do przepisów stosowanych obecnie w odniesieniu do mięsa mielonego
rozwiązałoby
większość problemów napotykanych przez te podmioty.

The adoption for these products of rules similar to those already adopted for minced meat
would resolve
most of the problems being experienced by these operators.
Przyjęcie w odniesieniu do tego mięsa przepisów podobnych do przepisów stosowanych obecnie w odniesieniu do mięsa mielonego
rozwiązałoby
większość problemów napotykanych przez te podmioty.

The adoption for these products of rules similar to those already adopted for minced meat
would resolve
most of the problems being experienced by these operators.

...państwa członkowskie uzgadniają, jak długo będzie prowadzona i na jakich zasadach zostanie
rozwiązana
wspólna placówka oraz jaka część opłaty wizowej przypada państwu członkowskiemu, do które

The Member States concerned shall agree on the duration of and conditions for the
termination
of the co-location as well as the proportion of the visa fee to be received by the Member State whose...
Współpracujące państwa członkowskie uzgadniają, jak długo będzie prowadzona i na jakich zasadach zostanie
rozwiązana
wspólna placówka oraz jaka część opłaty wizowej przypada państwu członkowskiemu, do którego należy dany konsulat.

The Member States concerned shall agree on the duration of and conditions for the
termination
of the co-location as well as the proportion of the visa fee to be received by the Member State whose consulate is being used.

Dane państwa członkowskie uzgadniają, jak długo będzie prowadzona i na jakich zasadach zostanie
rozwiązana
wspólna placówka oraz jaka część opłaty wizowej przypada państwu członkowskiemu, do którego...

The Member States concerned shall agree on the duration of and conditions for the
termination
of the co-location as well as the proportion of the visa fee to be received by the Member State whose...
Dane państwa członkowskie uzgadniają, jak długo będzie prowadzona i na jakich zasadach zostanie
rozwiązana
wspólna placówka oraz jaka część opłaty wizowej przypada państwu członkowskiemu, do którego należy dana misja dyplomatyczna lub dany urząd konsularny.

The Member States concerned shall agree on the duration of and conditions for the
termination
of the co-location as well as the proportion of the visa fee to be received by the Member State whose diplomatic mission or consular post is being used.

Powinno być to tak
rozwiązane
, aby było niemożliwe usunięcie tego znaku i napisów bez ich uszkodzenia, oraz by znak oraz napisy były widoczne, gdy waga znajduje się w zwykłym położeniu roboczym.

These shall be such that it shall be impossible to remove the marking and inscriptions without damaging them, and that the marking and inscriptions shall be visible when the instrument is in its...
Powinno być to tak
rozwiązane
, aby było niemożliwe usunięcie tego znaku i napisów bez ich uszkodzenia, oraz by znak oraz napisy były widoczne, gdy waga znajduje się w zwykłym położeniu roboczym.

These shall be such that it shall be impossible to remove the marking and inscriptions without damaging them, and that the marking and inscriptions shall be visible when the instrument is in its regular operating position.

...z dniem 31 grudnia 2004 r. wytworzyło na rynku szczególny problem natury praktycznej, który należy
rozwiązać
, aby uniknąć skutków niekorzystnych z punktu widzenia rolników.

...December 2004 has therefore created a specific practical problem on the market which needs to be
resolved
in order to avoid disproportionate consequences for those farmers.
Tym samym wygaśnięcie systemu premii specjalnej w Irlandii i w Zjednoczonym Królestwie z dniem 31 grudnia 2004 r. wytworzyło na rynku szczególny problem natury praktycznej, który należy
rozwiązać
, aby uniknąć skutków niekorzystnych z punktu widzenia rolników.

The expiry of the Special Premium Scheme in Ireland and the United Kingdom on 31 December 2004 has therefore created a specific practical problem on the market which needs to be
resolved
in order to avoid disproportionate consequences for those farmers.

...zarejestrowanych na ich terytorium; powinny one przynajmniej zapewnić, aby oddziały spółek
rozwiązanych
były wykreślane z rejestru bez nieuzasadnionej zwłoki i, w stosownych przypadkach, po z

...the branches registered in their territory, they should ensure, at least, that the branches of a
dissolved
company are struck off the register without undue delay and, if applicable, after liquidat
Państwa członkowskie powinny mieć możliwość określenia procedur, które będą miały zastosowanie do oddziałów zarejestrowanych na ich terytorium; powinny one przynajmniej zapewnić, aby oddziały spółek
rozwiązanych
były wykreślane z rejestru bez nieuzasadnionej zwłoki i, w stosownych przypadkach, po zakończeniu procedur likwidacji danego oddziału.

While Member States should be able to decide on the procedures they follow with respect to the branches registered in their territory, they should ensure, at least, that the branches of a
dissolved
company are struck off the register without undue delay and, if applicable, after liquidation proceedings of the branch concerned.

...przypadku, kredyt będący hipotetycznym i ściśle ograniczonym w czasie i wysokości, nie mógł sam
rozwiązać
finansowych problemów Przedsiębiorstwa.

...present case was hypothetical and strictly limited in duration and amount, it could not by itself
resolve
the Company's financial problems having regard to its debt repayment schedule.
Po drugie, władze francuskie stwierdziły, że nie było możliwe porównanie ogłoszenia przez państwo możliwości antycypowania jego udziału w konsolidacji środków własnych z gwarancją udzieloną w wymienionej wcześniej decyzji dotyczącej Crédit Foncier de France, gdyż – biorąc pod uwagę terminarz płatności długu – rozpatrywany, w danym przypadku, kredyt będący hipotetycznym i ściśle ograniczonym w czasie i wysokości, nie mógł sam
rozwiązać
finansowych problemów Przedsiębiorstwa.

Secondly, it is not possible to compare the announcement, by the State, of the possibility of its making an upfront prepayment towards the strengthening of the Company's capital base with the guarantee given in the above-mentioned Crédit Foncier de France decision because, inasmuch as the loan envisaged in the present case was hypothetical and strictly limited in duration and amount, it could not by itself
resolve
the Company's financial problems having regard to its debt repayment schedule.

...2008 r. lub do kolejnych lat gospodarczych, za zgodą obu stron umowy mogą zostać zmienione lub
rozwiązane
, tak aby uwzględnić fakt, że wspomniane rozporządzenie zostało uchylone, co skutkuje wyco

...subsequent marketing years may, with the agreement of both parties to the contract, be amended or
terminated
to take into account the repeal of that Regulation and the consequential abolition of...
Umowy, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2202/96, obejmujące więcej niż jeden rok gospodarczy systemu pomocy dla przetwarzania owoców cytrusowych, i które odnoszą się do roku gospodarczego rozpoczynającego się w dniu 1 października 2008 r. lub do kolejnych lat gospodarczych, za zgodą obu stron umowy mogą zostać zmienione lub
rozwiązane
, tak aby uwzględnić fakt, że wspomniane rozporządzenie zostało uchylone, co skutkuje wycofaniem pomocy.

The contracts referred to in Article 3(2) of Regulation (EC) No 2202/96 covering more than one marketing year of the aid scheme for processing citrus fruits which relate to the marketing year beginning on 1 October 2008 or to subsequent marketing years may, with the agreement of both parties to the contract, be amended or
terminated
to take into account the repeal of that Regulation and the consequential abolition of the aid.

...2008 r. lub do kolejnych lat gospodarczych, mogą, za zgodą obydwu stron, zostać zmienione lub
rozwiązane
, tak aby uwzględnić uchylenie wymienionego rozporządzenia na mocy rozporządzenia (WE) nr

...2008 or to subsequent marketing years may, with the agreement of both parties, be amended or
terminated
to take into account the repeal of that Regulation by Regulation (EC) No 1182/2007 and th
Umowy, o których mowa w art. 3 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 2202/96, obejmujące więcej niż jeden rok gospodarczy programu pomocy dla przetwórstwa owoców cytrusowych, które odnoszą się do roku gospodarczego rozpoczynającego się w dniu 1 października 2008 r. lub do kolejnych lat gospodarczych, mogą, za zgodą obydwu stron, zostać zmienione lub
rozwiązane
, tak aby uwzględnić uchylenie wymienionego rozporządzenia na mocy rozporządzenia (WE) nr 1182/2007, a w konsekwencji uwzględnić zniesienie pomocy.

The contracts referred to in Article 3(2) of Regulation (EC) No 2202/96 covering more than one marketing year of the aid scheme for processing citrus fruits which relate to the marketing year beginning on 1 October 2008 or to subsequent marketing years may, with the agreement of both parties, be amended or
terminated
to take into account the repeal of that Regulation by Regulation (EC) No 1182/2007 and the consequential abolition of the aid.

Problemy z wodą w środowisku wiejskim, miejskim i przemysłowym należy
rozwiązać
tak, by promować innowacje w systemach wodnych i zasobooszczędność oraz by chronić ekosystemy wodne.

Water challenges in the rural, urban and industrial environments need to be
addressed
to promote water system innovation and resource efficiency and to protect aquatic ecosystems.
Problemy z wodą w środowisku wiejskim, miejskim i przemysłowym należy
rozwiązać
tak, by promować innowacje w systemach wodnych i zasobooszczędność oraz by chronić ekosystemy wodne.

Water challenges in the rural, urban and industrial environments need to be
addressed
to promote water system innovation and resource efficiency and to protect aquatic ecosystems.

...które przyczyniły się do napotkanych trudności oraz na opracowanie odpowiedniego planu, aby
rozwiązać
wymienione problemy.

...the circumstances which gave rise to the difficulties and to develop an appropriate plan to
remedy
those difficulties.
Takie czasowe wsparcie powinno pozwolić na przeanalizowanie okoliczności, które przyczyniły się do napotkanych trudności oraz na opracowanie odpowiedniego planu, aby
rozwiązać
wymienione problemy.

Such temporary support should allow time to analyse the circumstances which gave rise to the difficulties and to develop an appropriate plan to
remedy
those difficulties.

...które przyczyniły się do napotkanych trudności oraz na opracowanie odpowiedniego planu, aby
rozwiązać
wymienione problemy.

...the circumstances which gave rise to the difficulties and to develop an appropriate plan to
remedy
those difficulties.
Takie czasowe wsparcie powinno pozwolić na przeanalizowanie okoliczności, które przyczyniły się do napotkanych trudności oraz na opracowanie odpowiedniego planu, aby
rozwiązać
wymienione problemy.

Such temporary support should allow time to analyse the circumstances which gave rise to the difficulties and to develop an appropriate plan to
remedy
those difficulties.

...i restrukturyzacji”) Komisja w pierwszej kolejności postawiła pytanie, czy trudności Legler mógłby
rozwiązać
udziałowiec większościowy, Piltar, i czy w ramach grupy miała miejsce arbitralna...

...difficulties could have been dealt with by the majority shareholder Piltar and whether there had
been
an arbitrary allocation of costs within the group.
W kwestii zgodności pomocy z rynkiem wewnętrznym w świetle Wytycznych wspólnotowych dotyczących pomocy państwa w celu ratowania i restrukturyzacji zagrożonych przedsiębiorstw [8] (zwanych dalej „wytycznymi w sprawie ratowania i restrukturyzacji”) Komisja w pierwszej kolejności postawiła pytanie, czy trudności Legler mógłby
rozwiązać
udziałowiec większościowy, Piltar, i czy w ramach grupy miała miejsce arbitralna alokacja kosztów.

As regards the compatibility of the aid with the internal market on the basis of the Community guidelines on State aid for rescuing and restructuring firms in difficulty [8] (hereinafter referred to as ‘the rescue and restructuring guidelines’), the Commission firstly posed the question whether Legler’s difficulties could have been dealt with by the majority shareholder Piltar and whether there had
been
an arbitrary allocation of costs within the group.

Ponieważ kwestie danych pozostają nadal
nierozwiązane
, greckie władze zobowiązane są do niezwłocznego ich wyjaśnienia w ścisłej współpracy z Eurostatem.

Since open issues remained about the
underlying
data, the Greek authorities are committed to
resolve
most pending issues promptly in close collaboration with Eurostat.
Ponieważ kwestie danych pozostają nadal
nierozwiązane
, greckie władze zobowiązane są do niezwłocznego ich wyjaśnienia w ścisłej współpracy z Eurostatem.

Since open issues remained about the
underlying
data, the Greek authorities are committed to
resolve
most pending issues promptly in close collaboration with Eurostat.

...banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

...difficulties and the bank’s own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank’s
underlying
problems.
Ponadto w planie restrukturyzacji należy podać przyczyny problemów banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

Furthermore the restructuring plan should identify the causes of the bank’s difficulties and the bank’s own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank’s
underlying
problems.

...banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

...difficulties and the bank's own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank's
underlying
problems.
W planie restrukturyzacji należy podać przyczyny problemów banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

The restructuring plan should identify the causes of the bank's difficulties and the bank's own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank's
underlying
problems.

...banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

...difficulties and the bank’s own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank’s
underlying
problems.
Po drugie, zgodnie z komunikatem dotyczącym restrukturyzacji w planie restrukturyzacji należy wykazać, że plan ten jest odpowiedni do przywrócenia długoterminowej rentowności banku, a także należy podać przyczyny problemów banku i jego słabe punkty oraz wyjaśnić, jak proponowane środki restrukturyzacyjne pomogą
rozwiązać
najważniejsze problemy banku.

Secondly, in order to be appropriate to restore the bank’s profitability in accordance with the Restructuring Communication, the restructuring plan should identify the causes of the bank’s difficulties and the bank’s own weaknesses and outline how the proposed restructuring measures
remedy
the bank’s
underlying
problems.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich