Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozwiązać
Niemcy przygotowały wszystkie zmiany konieczne do wprowadzenia w życie nowych założeń,
rozwiązały
problem wszystkich prawdopodobnych wcześniejszych i przyszłych elementów pomocy i zobowiązały się do...

Germany has prepared all the amendments needed to implement the new approach, eliminating all possible aid elements both for the past and for the future, and has undertaken to put it into effect as...
Niemcy przygotowały wszystkie zmiany konieczne do wprowadzenia w życie nowych założeń,
rozwiązały
problem wszystkich prawdopodobnych wcześniejszych i przyszłych elementów pomocy i zobowiązały się do wprowadzenia w życie nowych założeń natychmiast po wydaniu decyzji przez Komisję.

Germany has prepared all the amendments needed to implement the new approach, eliminating all possible aid elements both for the past and for the future, and has undertaken to put it into effect as soon as the Commission's decision is adopted.

Należy
rozwiązać
problem zaległości w sądach.

Address
the problem of backlog in courts.
Należy
rozwiązać
problem zaległości w sądach.

Address
the problem of backlog in courts.

W pierwszej połowie roku wiceminister finansów stwierdził, że „wierzyciele muszą niezwłocznie
rozwiązać
problem Hynix, aby ograniczyć negatywny wpływ na gospodarkę”.

During the first half of the year, the Vice Minister for Finance stated that ‘creditors will have to find a solution to Hynix as soon as possible to minimise the adverse impact on the economy’.
W pierwszej połowie roku wiceminister finansów stwierdził, że „wierzyciele muszą niezwłocznie
rozwiązać
problem Hynix, aby ograniczyć negatywny wpływ na gospodarkę”.

During the first half of the year, the Vice Minister for Finance stated that ‘creditors will have to find a solution to Hynix as soon as possible to minimise the adverse impact on the economy’.

...Gwinei-Bissau, podczas których władze Gwinei-Bissau podjęły szczególne zobowiązania, mające
rozwiązać
problemy wskazane przez Unię Europejską, które to zobowiązania miały zostać wprowadzone w

...and Guinea-Bissau, at which Guinea-Bissau's authorities gave specific undertakings aimed at
remedying
the problems set
out
by the European Union and to be implemented during a period of intens
Zgodnie z art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE 19 stycznia 2004 r. miały miejsce konsultacje z krajami AKP i Republiką Gwinei-Bissau, podczas których władze Gwinei-Bissau podjęły szczególne zobowiązania, mające
rozwiązać
problemy wskazane przez Unię Europejską, które to zobowiązania miały zostać wprowadzone w życie podczas trzymiesięcznego okresu intensywnego dialogu.

Pursuant to Article 96 of the ACP-EC Partnership Agreement, consultations were held on 19 January 2004 with the ACP countries and Guinea-Bissau, at which Guinea-Bissau's authorities gave specific undertakings aimed at
remedying
the problems set
out
by the European Union and to be implemented during a period of intensive dialogue lasting three months.

W ten sposób miał zostać
rozwiązany
problem z dostawami fosforu elementarnego z Kazachstanu.

This was intended to
resolve
the supply difficulties for elemental phosphorus from Kazakhstan.
W ten sposób miał zostać
rozwiązany
problem z dostawami fosforu elementarnego z Kazachstanu.

This was intended to
resolve
the supply difficulties for elemental phosphorus from Kazakhstan.

Komisja rozważy, czy
nierozwiązane
problemy strukturalne wymagają dalszego postępowania;

The Commission will consider whether
unresolved
structural problems require further follow-up;
Komisja rozważy, czy
nierozwiązane
problemy strukturalne wymagają dalszego postępowania;

The Commission will consider whether
unresolved
structural problems require further follow-up;

Ułatwienie dostępu do roamingu jako do odrębnej usługi
rozwiązałoby
problemy strukturalne poprzez podniesienie świadomości konsumentów w odniesieniu do cen roamingu oraz umożliwienie im oddzielnego...

Facilitating the availability of roaming as a stand-alone service would
address
structural problems by raising consumer awareness of roaming prices, allowing distinct consumer choice concerning...
Ułatwienie dostępu do roamingu jako do odrębnej usługi
rozwiązałoby
problemy strukturalne poprzez podniesienie świadomości konsumentów w odniesieniu do cen roamingu oraz umożliwienie im oddzielnego dokonywania wyboru w odniesieniu do usług roamingu, a tym samym zwiększyłoby presję konkurencyjną po stronie popytu.

Facilitating the availability of roaming as a stand-alone service would
address
structural problems by raising consumer awareness of roaming prices, allowing distinct consumer choice concerning roaming services and thus increasing competitive pressure on the demand side.

...rejestrem a CITL lub do wznowienia zawieszonych procesów, jeżeli administrator rejestru oceni, że
rozwiązano
problemy, które spowodowały zawieszenie.

...and the CITL or to reinstate suspended processes if the registry administrator estimates that the
outstanding
issues that caused the suspension have been
resolved
.
Administrator rejestru może wystąpić do centralnego administratora z wnioskiem o ponowne ustanowienie łącza komunikacyjnego pomiędzy swym rejestrem a CITL lub do wznowienia zawieszonych procesów, jeżeli administrator rejestru oceni, że
rozwiązano
problemy, które spowodowały zawieszenie.

A registry administrator may request the central administrator to reinstate the communication link between its registry and the CITL or to reinstate suspended processes if the registry administrator estimates that the
outstanding
issues that caused the suspension have been
resolved
.

Odnośnie do lit. a) Państwo Członkowskie powiadamia Komisję o tym, w jaki sposób planuje ono
rozwiązać
problemy stwierdzone przez zespół ds. przeglądów eksperckich.

With regard to point (a) the Member State shall notify the Commission on how it plans to
address
the problems identified by the expert review team.
Odnośnie do lit. a) Państwo Członkowskie powiadamia Komisję o tym, w jaki sposób planuje ono
rozwiązać
problemy stwierdzone przez zespół ds. przeglądów eksperckich.

With regard to point (a) the Member State shall notify the Commission on how it plans to
address
the problems identified by the expert review team.

Francja może
rozwiązać
problem niezgodności sposobu finansowania programu pomocy poprzez zwrot kwot opłaty niezgodnej z rynkiem wewnętrznym, przestrzegając następujących warunków:

France could rectify the incompatibility of the method of financing aid scheme by reimbursing the amount that is incompatible with the internal market in accordance with the following criteria:
Francja może
rozwiązać
problem niezgodności sposobu finansowania programu pomocy poprzez zwrot kwot opłaty niezgodnej z rynkiem wewnętrznym, przestrzegając następujących warunków:

France could rectify the incompatibility of the method of financing aid scheme by reimbursing the amount that is incompatible with the internal market in accordance with the following criteria:

...zainteresowanym producentom systematyczne korzystanie z utrzymywanych odłogów, co w dużej mierze
rozwiązałoby
problem chwastów i wyodrębniło okres czasu konieczny na dokonanie niwelacji.

...would enable the producers concerned to make systematic use of the maintained set-aside, which
would
largely
solve
the problem of weeds and free
up
time needed for levelling.
Ten nowy system umożliwiłby zainteresowanym producentom systematyczne korzystanie z utrzymywanych odłogów, co w dużej mierze
rozwiązałoby
problem chwastów i wyodrębniło okres czasu konieczny na dokonanie niwelacji.

This new production system would enable the producers concerned to make systematic use of the maintained set-aside, which
would
largely
solve
the problem of weeds and free
up
time needed for levelling.

...się współpracować i zapewnić koordynację, komplementarność i synergię swoich wysiłków, aby
rozwiązać
problem nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką oraz amunicją do niej na szczeblu gl

The Parties undertake to cooperate and to ensure coordination, complementarity and synergy in their efforts to deal with the illicit trade in small arms and light weapons and ammunition, at global,...
Strony zobowiązują się współpracować i zapewnić koordynację, komplementarność i synergię swoich wysiłków, aby
rozwiązać
problem nielegalnego handlu bronią strzelecką i lekką oraz amunicją do niej na szczeblu globalnym, regionalnym, subregionalnym i krajowym.

The Parties undertake to cooperate and to ensure coordination, complementarity and synergy in their efforts to deal with the illicit trade in small arms and light weapons and ammunition, at global, regional, sub-regional and national levels.

...presję ze strony przywozu z USA po cenach dumpingowych i nie ma żadnej realnej alternatywy, aby
rozwiązać
problem szkodliwego dumpingu inaczej niż poprzez dalsze stosowanie ceł antydumpingowych.

...pressure from the existing US dumped imports without having any viable alternative solution to
address
injurious dumping other than via the continuation of anti-dumping duties.
Ponadto kryzys gospodarczy dotknął przemysł unijny, który odczuwa presję ze strony przywozu z USA po cenach dumpingowych i nie ma żadnej realnej alternatywy, aby
rozwiązać
problem szkodliwego dumpingu inaczej niż poprzez dalsze stosowanie ceł antydumpingowych.

Moreover, the economic crisis has affected the Union industry which is facing pressure from the existing US dumped imports without having any viable alternative solution to
address
injurious dumping other than via the continuation of anti-dumping duties.

Korytarze sieci bazowej powinny przyczynić się do rozwoju infrastruktury sieci bazowej tak, aby
rozwiązać
problem wąskich gardeł, zintensyfikować połączenia transgraniczne oraz poprawić wydajność i...

...corridors should help to develop the infrastructure of the core network in such a way as to
address
bottlenecks, enhance cross-border connections and improve efficiency and sustainability.
Korytarze sieci bazowej powinny przyczynić się do rozwoju infrastruktury sieci bazowej tak, aby
rozwiązać
problem wąskich gardeł, zintensyfikować połączenia transgraniczne oraz poprawić wydajność i zrównoważony charakter.

Core network corridors should help to develop the infrastructure of the core network in such a way as to
address
bottlenecks, enhance cross-border connections and improve efficiency and sustainability.

Zdaniem władz brytyjskich plan ten będzie w stanie
rozwiązać
problemy stanowiące przyczynę trudności BE i doprowadzi do długoterminowej poprawy kondycji finansowej spółki.

According to the UK authorities, the plan is able to
address
the issues at the origin of BE’s difficulties and lead to long-term viability.
Zdaniem władz brytyjskich plan ten będzie w stanie
rozwiązać
problemy stanowiące przyczynę trudności BE i doprowadzi do długoterminowej poprawy kondycji finansowej spółki.

According to the UK authorities, the plan is able to
address
the issues at the origin of BE’s difficulties and lead to long-term viability.

Aby osiągnąć w pełni zintegrowaną europejską sieć infrastruktury transportowej, należy
rozwiązać
problem tych różnic.

Those divergences need to be tackled in order to achieve a fully integrated European transport infrastructure network.
Aby osiągnąć w pełni zintegrowaną europejską sieć infrastruktury transportowej, należy
rozwiązać
problem tych różnic.

Those divergences need to be tackled in order to achieve a fully integrated European transport infrastructure network.

...Królestwa uważają, że wszystkie dostępne dowody prowadzą do wniosku, iż sektor prywatny nie
rozwiąże
problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.

...consider that all available evidence points to a conclusion that the market failure will not be
addressed
by the private sector.
Władze Zjednoczonego Królestwa uważają, że wszystkie dostępne dowody prowadzą do wniosku, iż sektor prywatny nie
rozwiąże
problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.

The UK authorities consider that all available evidence points to a conclusion that the market failure will not be
addressed
by the private sector.

...Królestwa uważają, że wszystkie dostępne dowody prowadzą do wniosku, iż sektor prywatny nie
rozwiąże
problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.

...consider that all available evidence points to a conclusion that the market failure will not be
addressed
by the private sector.
Władze Zjednoczonego Królestwa uważają, że wszystkie dostępne dowody prowadzą do wniosku, iż sektor prywatny nie
rozwiąże
problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.

The UK authorities consider that all available evidence points to a conclusion that the market failure will not be
addressed
by the private sector.

...usług świadczonych na terytorium innego państwa członkowskiego, powinny niezwłocznie zareagować i
rozwiązać
problem takich zakłóceń.

...harmfully with services in the territory of another Member State should respond and promptly
resolve
any such interference.
Państwa członkowskie, których jurysdykcji podlegają systemy MCV podejrzewane o powodowanie szkodliwych zakłóceń wobec usług świadczonych na terytorium innego państwa członkowskiego, powinny niezwłocznie zareagować i
rozwiązać
problem takich zakłóceń.

Member States that have jurisdiction over the MCV systems suspected of interfering harmfully with services in the territory of another Member State should respond and promptly
resolve
any such interference.

...usług świadczonych na terytorium innego państwa członkowskiego, powinny niezwłocznie zareagować i
rozwiązać
problem takich zakłóceń.

...harmfully with services on the territory of another Member State should respond and promptly
resolve
any such interference.
Państwa członkowskie, które wydały zezwolenie na usługi MCA podejrzewane o powodowanie szkodliwych zakłóceń usług świadczonych na terytorium innego państwa członkowskiego, powinny niezwłocznie zareagować i
rozwiązać
problem takich zakłóceń.

Member States which have authorised MCA services which are suspected of interfering harmfully with services on the territory of another Member State should respond and promptly
resolve
any such interference.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich