Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rozerwać
Załącznik 5M Próba na
rozerwanie
/niszcząca stosowana wyłącznie w przypadku butli (zob. Załącznik 3)

Annex 5M —
Burst
/destructive test applicable only to cylinders (see annex 3)
Załącznik 5M Próba na
rozerwanie
/niszcząca stosowana wyłącznie w przypadku butli (zob. Załącznik 3)

Annex 5M —
Burst
/destructive test applicable only to cylinders (see annex 3)

Próby na
rozerwanie
/niszczące

Burst
/destructive tests
Próby na
rozerwanie
/niszczące

Burst
/destructive tests

Próby na
rozerwanie
/niszczące

Burst
/destructive tests
Próby na
rozerwanie
/niszczące

Burst
/destructive tests

...wielowagonowych) musi posiadać wytrzymałość na rozerwanie w trakcji większą niż wytrzymałość na
rozerwanie
końcowego urządzenia sprzęgowego;

The intermediate draw gear of each set of permanently coupled wagons (or multiple wagons) must have a breaking strength in traction higher than that of the end draw gear.
pośrednie urządzenie sprzęgowe każdego ze składów wagonów sprzężonych na stałe (lub zestawów wielowagonowych) musi posiadać wytrzymałość na rozerwanie w trakcji większą niż wytrzymałość na
rozerwanie
końcowego urządzenia sprzęgowego;

The intermediate draw gear of each set of permanently coupled wagons (or multiple wagons) must have a breaking strength in traction higher than that of the end draw gear.

W przypadku gdy mimo podjętych środków ostrożności ryzyko pęknięcia lub
rozerwania
nadal występuje, odpowiednie części muszą być zamontowane, umiejscowione lub zabezpieczone tak, aby w takim...

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken, the parts concerned must be mounted, positioned and/or guarded in such a way that any fragments will be contained,...
W przypadku gdy mimo podjętych środków ostrożności ryzyko pęknięcia lub
rozerwania
nadal występuje, odpowiednie części muszą być zamontowane, umiejscowione lub zabezpieczone tak, aby w takim przypadku ich odłamki pozostawały wewnątrz osłony, zapobiegając sytuacji zagrożenia.

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken, the parts concerned must be mounted, positioned and/or guarded in such a way that any fragments will be contained, preventing hazardous situations.

W przypadku gdy mimo podjętych środków ostrożności ryzyko pęknięcia lub
rozerwania
nadal występuje, odpowiednie części muszą być zamontowane, umiejscowione lub zabezpieczone tak, aby w takim...

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken, the parts concerned must be mounted, positioned and/or guarded in such a way that any fragments will be contained,...
W przypadku gdy mimo podjętych środków ostrożności ryzyko pęknięcia lub
rozerwania
nadal występuje, odpowiednie części muszą być zamontowane, umiejscowione lub zabezpieczone tak, aby w takim przypadku ich odłamki pozostawały wewnątrz osłony, zapobiegając sytuacji zagrożenia.

Where a risk of rupture or disintegration remains despite the measures taken, the parts concerned must be mounted, positioned and/or guarded in such a way that any fragments will be contained, preventing hazardous situations.

Barwniki azowe, które przez redukcyjne
rozerwanie
jednej lub większej liczby grup azowych uwalniają jedną lub więcej amin aromatycznych wymienionych w dodatku 8 do niniejszego rozporządzenia w...

Azodyes which, by reductive cleavage of one or more azo groups, may release one or more of the aromatic amines listed in Appendix 8, in detectable concentrations, i.e. above 30 ppm in the finished...
Barwniki azowe, które przez redukcyjne
rozerwanie
jednej lub większej liczby grup azowych uwalniają jedną lub więcej amin aromatycznych wymienionych w dodatku 8 do niniejszego rozporządzenia w wykrywalnych stężeniach, tj. powyżej 30 ppm w gotowych wyrobach lub w ich barwionych częściach, zgodnie z metodami badania wymienionymi w dodatku 10 nie mogą być stosowane w wyrobach włókienniczych ani skórzanych, które mogą wejść w bezpośredni i przedłużony kontakt z ludzką skórą lub jamą ustną, takich jak:

Azodyes which, by reductive cleavage of one or more azo groups, may release one or more of the aromatic amines listed in Appendix 8, in detectable concentrations, i.e. above 30 ppm in the finished articles or in the dyed parts thereof, according to the testing methods listed in Appendix 10, shall not be used in textile and leather articles which may come into direct and prolonged contact with the human skin or oral cavity, such as:

Barwniki azowe, które przez redukcyjne
rozerwanie
jednej lub większej liczby grup azowych uwalniają jedną lub więcej amin aromatycznych wymienionych w dodatku 8, w wykrywalnych stężeniach, tj....

Azodyes which, by reductive cleavage of one or more azo groups, may release one or more of the aromatic amines listed in Appendix 8, in detectable concentrations, i.e. above 30 mg/kg (0,003 % by...
Barwniki azowe, które przez redukcyjne
rozerwanie
jednej lub większej liczby grup azowych uwalniają jedną lub więcej amin aromatycznych wymienionych w dodatku 8, w wykrywalnych stężeniach, tj. powyżej 30 mg/kg (0,003 % masowo) w wyrobach lub w ich barwionych częściach, zgodnie z metodami badawczymi wymienionymi w dodatku 10, nie są stosowane w wyrobach włókienniczych ani skórzanych, które mogą wejść w bezpośredni i przedłużony kontakt z ludzką skórą lub jamą ustną, takich jak:

Azodyes which, by reductive cleavage of one or more azo groups, may release one or more of the aromatic amines listed in Appendix 8, in detectable concentrations, i.e. above 30 mg/kg (0,003 % by weight) in the articles or in the dyed parts thereof, according to the testing methods listed in Appendix 10, shall not be used, in textile and leather articles which may come into direct and prolonged contact with the human skin or oral cavity, such as:

Powtórna próba na
rozerwanie
powinna być wykonana na dwóch zbiornikach wyprodukowanych kolejno po pierwszym zbiorniku w ramach jednej serii produkcyjnej.

A second
burst
test shall be performed on two containers which
have
been produced successively to the first container within the same batch.
Powtórna próba na
rozerwanie
powinna być wykonana na dwóch zbiornikach wyprodukowanych kolejno po pierwszym zbiorniku w ramach jednej serii produkcyjnej.

A second
burst
test shall be performed on two containers which
have
been produced successively to the first container within the same batch.

rozerwanie pod wpływem ciśnienia (
rozerwanie
systemu pod ciśnieniem)

pressure burst (
rupture
of pressure system)
rozerwanie pod wpływem ciśnienia (
rozerwanie
systemu pod ciśnieniem)

pressure burst (
rupture
of pressure system)

...butli prowadzi się zgodnie z wymogami pkt 8.6. powyżej i pkt 9.6.1. poniżej, jednakże próba na
rozerwanie
powłoki wewnętrznej jak w pkt 8.6. powyżej nie jest wymagana.

...with the requirements of paragraph 8.6. above, and paragraph 9.6.1. below, except that the liner
burst
in paragraph 8.6. above is not required.
Badania zgodności konstrukcji butli prowadzi się zgodnie z wymogami pkt 8.6. powyżej i pkt 9.6.1. poniżej, jednakże próba na
rozerwanie
powłoki wewnętrznej jak w pkt 8.6. powyżej nie jest wymagana.

Cylinder design qualification tests shall be in accordance with the requirements of paragraph 8.6. above, and paragraph 9.6.1. below, except that the liner
burst
in paragraph 8.6. above is not required.

...butli prowadzi się zgodnie z wymogami pkt 8.6 powyżej i pkt 9.6.1 poniżej, jednakże próba na
rozerwanie
powłoki wewnętrznej jak w pkt 8.6 powyżej nie jest wymagana.

...with the requirements of paragraph 8.6 above, and paragraph 9.6.1 below, except that the liner
burst
in paragraph 8.6 above is not required.
Badania zgodności konstrukcji butli prowadzi się zgodnie z wymogami pkt 8.6 powyżej i pkt 9.6.1 poniżej, jednakże próba na
rozerwanie
powłoki wewnętrznej jak w pkt 8.6 powyżej nie jest wymagana.

Cylinder design qualification tests shall be in accordance with the requirements of paragraph 8.6 above, and paragraph 9.6.1 below, except that the liner
burst
in paragraph 8.6 above is not required.

Jeżeli podczas próby zgniatania pojawią się pęknięcia lub
rozerwania
, których nie można uznać za nieistotne, należy przeprowadzić drugą, podobną próbę zgniatania, oddziałując siłą równą 1,2 Fv,...

If cracks or
tears
which cannot be considered as negligible appear during a crushing test, a second, similar crushing,
but
with a force of 1,2 Fv shall be applied immediately after the crushing test...
Jeżeli podczas próby zgniatania pojawią się pęknięcia lub
rozerwania
, których nie można uznać za nieistotne, należy przeprowadzić drugą, podobną próbę zgniatania, oddziałując siłą równą 1,2 Fv, bezpośrednio po próbie zgniatania, w wyniku której pojawiły się takie rozerwania lub pęknięcia.

If cracks or
tears
which cannot be considered as negligible appear during a crushing test, a second, similar crushing,
but
with a force of 1,2 Fv shall be applied immediately after the crushing test which caused the cracks or tears to appear.

Jeżeli podczas próby uderzenia pojawią się pęknięcia lub
rozerwania
, których nie można uznać za nieistotne, druga, podobna próba, ale przy wysokości spadu wynoszącej:

If cracks or
tears
which cannot be considered negligible appear during an impact test, a second, similar test, but with a height of fall of:
Jeżeli podczas próby uderzenia pojawią się pęknięcia lub
rozerwania
, których nie można uznać za nieistotne, druga, podobna próba, ale przy wysokości spadu wynoszącej:

If cracks or
tears
which cannot be considered negligible appear during an impact test, a second, similar test, but with a height of fall of:

...jednak inne kluczowe parametry jakościowe, takie jak wytrzymałość na rozciąganie i wydłużenie przy
rozerwaniu
, które mają istotny wpływ na faktyczną jakość rosyjskiego granulowanego PTFE oraz w...

The exporting producer added that the post-treatment would only balance quality differences with regard to the particle size and the impurity of the product, excluding, however, other key quality...
Producent eksportujący dodał, że obróbka wtórna jedynie równoważy różnice w jakości w odniesieniu do wielkości cząstki oraz zanieczyszczeń produktu, wyłączając jednak inne kluczowe parametry jakościowe, takie jak wytrzymałość na rozciąganie i wydłużenie przy
rozerwaniu
, które mają istotny wpływ na faktyczną jakość rosyjskiego granulowanego PTFE oraz w konsekwencji na jakość półfabrykatów.

The exporting producer added that the post-treatment would only balance quality differences with regard to the particle size and the impurity of the product, excluding, however, other key quality parameters, such as tensile strength and elongation, which would have a considerable impact on the intrinsic quality of the Russian granular PTFE and consequently on the quality of the semi-finished product.

Każde badanie jest przeprowadzane do momentu albo
rozerwania
rury, albo ogrzania w czasie pięciu minut.

Each test is performed until either the tube is
fragmented
or the tube has been heated for five minutes.
Każde badanie jest przeprowadzane do momentu albo
rozerwania
rury, albo ogrzania w czasie pięciu minut.

Each test is performed until either the tube is
fragmented
or the tube has been heated for five minutes.

Wytrzymałość na
rozerwanie
sprzęgu śrubowego powinna być niższa niż wytrzymałość na rozerwanie innych części urządzenia sprzęgowego.

The
breaking
strength of the screw coupler shall be lower than the breaking strength of other parts of the draw gear.
Wytrzymałość na
rozerwanie
sprzęgu śrubowego powinna być niższa niż wytrzymałość na rozerwanie innych części urządzenia sprzęgowego.

The
breaking
strength of the screw coupler shall be lower than the breaking strength of other parts of the draw gear.

...na poszczególne wagony, w zależności od ich usytuowania w składzie, celem uniknięcia wszelkiego
rozerwania
sprzęgu.

...distribution between the wagons according to their position in the set so as to prevent coupling
breaks
.
Dla przypomnienia, na pociągi TBE składa się typowy tabor kolejowy, który poddano technicznym udoskonaleniom pozwalającym na kursowanie z prędkością 200 km/godz. liniami dużej prędkości: i) typowe lokomotywy o zwiększonej zdolności trakcji, ii) typowe wagony wyposażone w specjalne osie, iii) skład o ograniczonej długości (maksymalnie 9 do 12 wagonów, w zależności od linii) z elektronicznym i automatycznym rozłożeniem sił hamowania na poszczególne wagony, w zależności od ich usytuowania w składzie, celem uniknięcia wszelkiego
rozerwania
sprzęgu.

These TBEs consist of conventional rolling stock that has been technically improved to run at 200 km/h on high-speed lines: i) conventional locomotives with greater traction capacity, ii) conventional wagons with special axles, iii) train set of limited length (maximum 9 to 12 wagons, depending on the line) with automatic electronic braking distribution between the wagons according to their position in the set so as to prevent coupling
breaks
.

...wymiar mniejszy od pełnej grubości ścianki, powodujący wydostawanie się przechowywanego gazu, bez
rozerwania
butli.

...size is defined as the limiting through-wall (cylinder or liner) thickness defect that would
allow
stored gas to be discharged without
rupturing
the cylinder.
Krytyczny rozmiar defektu (butli lub powłoki wewnętrznej) definiuje się jako wymiar mniejszy od pełnej grubości ścianki, powodujący wydostawanie się przechowywanego gazu, bez
rozerwania
butli.

The critical defect size is defined as the limiting through-wall (cylinder or liner) thickness defect that would
allow
stored gas to be discharged without
rupturing
the cylinder.

...wymiar mniejszy od pełnej grubości ścianki, powodujący wydostawanie się przechowywanego gazu, bez
rozerwania
butli.

...size is defined as the limiting through-wall (cylinder or liner) thickness defect that would
allow
stored gas to be discharged without
rupturing
the cylinder.
Krytyczny rozmiar defektu (butli lub powłoki wewnętrznej) definiuje się jako wymiar mniejszy od pełnej grubości ścianki, powodujący wydostawanie się przechowywanego gazu, bez
rozerwania
butli.

The critical defect size is defined as the limiting through-wall (cylinder or liner) thickness defect that would
allow
stored gas to be discharged without
rupturing
the cylinder.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich