Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rok
...z zasadami pochodzenia towaru przedstawionymi w Protokole nr 3 do umowy o wolnym handlu z 1973
roku
między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii.

V. The tariff quotas specified under II, III and IV shall be granted to originating products in accordance with the rules of origin laid down in Protocol No 3 to the 1973 Free Trade Agreement between...
V. Kontyngenty taryfowe określone w punktach II, III i IV zostaną przyznane na produkty pochodzące z kraju zgodnie z zasadami pochodzenia towaru przedstawionymi w Protokole nr 3 do umowy o wolnym handlu z 1973
roku
między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Królestwem Norwegii.

V. The tariff quotas specified under II, III and IV shall be granted to originating products in accordance with the rules of origin laid down in Protocol No 3 to the 1973 Free Trade Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway.

...w zakresie doręczania paczek kurierskich w obrocie krajowym wynosił w ciągu ostatnich czterech
lat
między 2 i 3 % pod względem wartości.

...the market for domestic courier parcel services was between 2 and 3 % by value over the last four
years
.
Udział Magyar Posta w rynku usług w zakresie doręczania paczek kurierskich w obrocie krajowym wynosił w ciągu ostatnich czterech
lat
między 2 i 3 % pod względem wartości.

Magyar Posta’s market share of the market for domestic courier parcel services was between 2 and 3 % by value over the last four
years
.

Dane statystyczne sporządzone przez EUROSTAT dla
lat
między 1999 r. a 2004 r., obejmujące zarówno przywóz, jak i wywóz różnego rodzaju drewna przetworzonego na obszarze UE (przy czym wartość wyrażana...

Statistics produced by Eurostat for the
years
between 1999 and 2004 (covering both imports and exports of various varieties of refined wood and timber within the EU where value is expressed either in...
Dane statystyczne sporządzone przez EUROSTAT dla
lat
między 1999 r. a 2004 r., obejmujące zarówno przywóz, jak i wywóz różnego rodzaju drewna przetworzonego na obszarze UE (przy czym wartość wyrażana jest w tysiącach metrów sześciennych lub ton), pokazują, że na obszarze UE jest prowadzona na szeroką skalę wymiana handlowa produktami z drewna.

Statistics produced by Eurostat for the
years
between 1999 and 2004 (covering both imports and exports of various varieties of refined wood and timber within the EU where value is expressed either in thousands of cubic metres or tons) show that there is extensive trade within the EU of wood products.

Średnie zbiory oblicza się na podstawie średnich zbiorów w pięciu
latach
między 2003/2004 i 2007/2008, z wyłączeniem lat o najwyższych i najniższych zbiorach.

The average yield shall be calculated on the basis of the average yield in the five
years
between 2003/2004 and 2007/2008, excluding the years with the lowest and the highest yield.
Średnie zbiory oblicza się na podstawie średnich zbiorów w pięciu
latach
między 2003/2004 i 2007/2008, z wyłączeniem lat o najwyższych i najniższych zbiorach.

The average yield shall be calculated on the basis of the average yield in the five
years
between 2003/2004 and 2007/2008, excluding the years with the lowest and the highest yield.

Jednakże w dłuższym terminie popyt powinien osiągnąć blisko […] GW/
rok
między 2005 a 2010 r. W sektorze usług potencjał wzrostu jest większy, z przewidywanym rocznym wzrostem w wysokości […] %...

In the longer term, however, demand is forecast to be approximately […] GW/
year
between 2005 and 2010. The power services sector has the most potential for growth, with projected yearly increases of...
Jednakże w dłuższym terminie popyt powinien osiągnąć blisko […] GW/
rok
między 2005 a 2010 r. W sektorze usług potencjał wzrostu jest większy, z przewidywanym rocznym wzrostem w wysokości […] % (wartość sektora usług stanowi około jednej trzeciej rynku, czyli około […] mld EUR).

In the longer term, however, demand is forecast to be approximately […] GW/
year
between 2005 and 2010. The power services sector has the most potential for growth, with projected yearly increases of […] % (the value of the services sector accounts for around one third of the overall power generation market, i.e. approximately EUR […] billion).

Ciągle przez 30 dni w
roku
: między 75 % a 95 % wilgotności względnej.

On 30 days in the
year
continuously: between 75 % and 95 % relative humidity.
Ciągle przez 30 dni w
roku
: między 75 % a 95 % wilgotności względnej.

On 30 days in the
year
continuously: between 75 % and 95 % relative humidity.

Przybliżony wiek winnicy (mniej niż 10
lat
, między 10 a 25 lat, ponad 25 lat):

Approximate age of vineyard (less than 10
years
/between 10 and 25 years/more than 25 years):
Przybliżony wiek winnicy (mniej niż 10
lat
, między 10 a 25 lat, ponad 25 lat):

Approximate age of vineyard (less than 10
years
/between 10 and 25 years/more than 25 years):

Przybliżony wiek winnicy (mniej niż 10
lat
, między 10 a 25 lat, ponad 25 lat):

Approximate age of vineyard (less than 10
years
/between 10 and 25 years/more than 25 years):
Przybliżony wiek winnicy (mniej niż 10
lat
, między 10 a 25 lat, ponad 25 lat):

Approximate age of vineyard (less than 10
years
/between 10 and 25 years/more than 25 years):

W sprawozdaniu z działalności za rok 1991 na str. 27 podano wartości za ten
rok
między 8,4 % a 9,17 %.

In the annual report for 1991, values for that year of between 8,4 % and 9,17 % are mentioned (page 27).
W sprawozdaniu z działalności za rok 1991 na str. 27 podano wartości za ten
rok
między 8,4 % a 9,17 %.

In the annual report for 1991, values for that year of between 8,4 % and 9,17 % are mentioned (page 27).

50000 ECU na okres trzech
lat
między dniem 19 sierpnia 1992 r. a dniem 5 marca 1996 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna z przepisami wytycznych z 1992 r.;

ECU 50000 per three-year period between 19 August 1992 and 5 March 1996, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the provisions of the 1992 Guidelines;
50000 ECU na okres trzech
lat
między dniem 19 sierpnia 1992 r. a dniem 5 marca 1996 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna z przepisami wytycznych z 1992 r.;

ECU 50000 per three-year period between 19 August 1992 and 5 March 1996, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the provisions of the 1992 Guidelines;

100000 EUR na okres trzech
lat
między dniem 2 lutego 2001 r. a dniem 31 grudnia 2005 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna ze stosownymi przepisami rozporządzenia (WE) nr 69/2001.

EUR 100000 per three-year period between 2 February 2001 and 31 December 2005, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the relevant provisions of Regulation (EC) No 69/2001.
100000 EUR na okres trzech
lat
między dniem 2 lutego 2001 r. a dniem 31 grudnia 2005 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna ze stosownymi przepisami rozporządzenia (WE) nr 69/2001.

EUR 100000 per three-year period between 2 February 2001 and 31 December 2005, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the relevant provisions of Regulation (EC) No 69/2001.

Krajowy administrator wprowadza dane dotyczące emisji za dany
rok
między dniem 1 stycznia a 31 marca następnego roku.

The national administrator shall enter emissions data for a
year
between 1 January and 31 March of the following year.
Krajowy administrator wprowadza dane dotyczące emisji za dany
rok
między dniem 1 stycznia a 31 marca następnego roku.

The national administrator shall enter emissions data for a
year
between 1 January and 31 March of the following year.

100000 ECU/EUR na okres trzech
lat
między dniem 6 marca 1996 r. a dniem 1 lutego 2001 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna ze stosownymi przepisami komunikatu z 1996 r.;

ECU/EUR 100000 per three-year period between 6 March 1996 and 1 February 2001, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the relevant provisions of the 1996 Notice;
100000 ECU/EUR na okres trzech
lat
między dniem 6 marca 1996 r. a dniem 1 lutego 2001 r., jeżeli w momencie przyznania pomocy była ona zgodna ze stosownymi przepisami komunikatu z 1996 r.;

ECU/EUR 100000 per three-year period between 6 March 1996 and 1 February 2001, if, at the time of granting, the aid was in accordance with the relevant provisions of the 1996 Notice;

...zanieczyszczających, które zostaną umieszczone w wykazach, o których mowa w ust. 1, wynosi jeden
rok
między rokiem 2008 a 2010.

The reference period for the estimation of pollutant values to be entered in the inventories referred to in paragraph 1 shall be one year between 2008 and 2010.
Okres referencyjny dla określenia wartości substancji zanieczyszczających, które zostaną umieszczone w wykazach, o których mowa w ust. 1, wynosi jeden
rok
między rokiem 2008 a 2010.

The reference period for the estimation of pollutant values to be entered in the inventories referred to in paragraph 1 shall be one year between 2008 and 2010.

...zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w podanych warunkach otoczenia, przy...

...available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the...
Wartości obciążenia są wyrażone jako procentowe wartości momentu obrotowego odpowiadającego podstawowej mocy znamionowej zdefiniowanej jako maksymalna moc możliwa do uzyskania podczas zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w podanych warunkach otoczenia, przy konserwacji prowadzonej według zaleceń producenta.

The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.

...zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w podanych warunkach otoczenia, przy...

...available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the...
Wartości obciążenia są wyrażone jako procentowe wartości momentu obrotowego odpowiadającego podstawowej mocy znamionowej [5] zdefiniowanej jako maksymalna moc możliwa do uzyskania podczas zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w podanych warunkach otoczenia, przy konserwacji prowadzonej według zaleceń producenta.

The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power [5] rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.

...zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w określonych warunkach otoczenia.

...available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions.
Moc podstawowa definiowana jest jako moc maksymalna możliwa do uzyskania podczas zmiennej sekwencji mocy, którą można uzyskiwać w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi przeglądami technicznymi i w określonych warunkach otoczenia.

The prime power is defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions.

...zmiennych mocy, które mogą być wykonywane w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi okresami obsługowymi i w podanych warunkach otoczenia, przy obsłudze prowadz

...available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the...
Wartości obciążenia są wyrażone jako procentowe wartości momentu obrotowego odpowiadające podstawowej mocy znamionowej zdefiniowanej jako maksymalna moc możliwa do uzyskania podczas sekwencji zmiennych mocy, które mogą być wykonywane w czasie nielimitowanej liczby godzin pracy w ciągu
roku
, między ustalonymi okresami obsługowymi i w podanych warunkach otoczenia, przy obsłudze prowadzonej według instrukcji wytwórcy.

The load figures are percentage values of the torque corresponding to the prime power rating defined as the maximum power available during a variable power sequence, which may be run for an unlimited number of hours per
year
, between stated maintenance intervals and under the stated ambient conditions, the maintenance being carried out as prescribed by the manufacturer.

Ponadto w sprawie dotyczącej kwasu szczawiowego nie odnotowano braku korelacji w kolejnych
latach
między przywozem po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a tendencjami...

Furthermore, the Oxalic acid case does not show a
year-on-year
absence of correlation between dumped imports from the countries concerned and the trends of the injury indicators, which is...
Ponadto w sprawie dotyczącej kwasu szczawiowego nie odnotowano braku korelacji w kolejnych
latach
między przywozem po cenach dumpingowych z państw, których dotyczy postępowanie, a tendencjami wskaźników szkody, co jest charakterystyczne dla niniejszego przypadku.

Furthermore, the Oxalic acid case does not show a
year-on-year
absence of correlation between dumped imports from the countries concerned and the trends of the injury indicators, which is characteristic of the present case.

Średni okres (w
latach
) między wystąpieniem przypadków zalania.

The average period (in
years
) between the occurrences of an inundation event.
Średni okres (w
latach
) między wystąpieniem przypadków zalania.

The average period (in
years
) between the occurrences of an inundation event.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich