Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rejs
...połowowym dla rejsów połowowych trwających poniżej 2 tygodni, a w pozostałych przypadkach — jeden
rejs
na kwartał;

...trip per month during the fishing season for fishing trips of less than two weeks and one fishing
trip
per quarter otherwise.
Minimalna liczba rejsów połowowych, które należy uwzględnić w próbie, nigdy nie może być mniejsza niż jeden rejs połowowy miesięcznie w okresie połowowym dla rejsów połowowych trwających poniżej 2 tygodni, a w pozostałych przypadkach — jeden
rejs
na kwartał;

The minimum number of fishing trips to be sampled shall never be less than one fishing trip per month during the fishing season for fishing trips of less than two weeks and one fishing
trip
per quarter otherwise.

Średnia cena za jeden postój na ziemi i obsługę między
rejsami
(na podstawie trzech lotów dziennie) wynosi […].

The average price for one
turnaround
(based on three flights a day) is […].
Średnia cena za jeden postój na ziemi i obsługę między
rejsami
(na podstawie trzech lotów dziennie) wynosi […].

The average price for one
turnaround
(based on three flights a day) is […].

Jednak statki wspólnotowe dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż rozmiar...

However, Community vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep on board nets with a smaller mesh size than that laid down in Article 27...
Jednak statki wspólnotowe dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż rozmiar ustanowiony w art. 27, pod warunkiem, że sieci takie są bezpiecznie związane i zwinięte oraz nie są dostępne do bezpośredniego użytku.

However, Community vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep on board nets with a smaller mesh size than that laid down in Article 27 provided they are securely lashed and stowed and are not available for immediate use.

Jednak statki wspólnotowe dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż rozmiar...

However, Community vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep on board nets with a smaller mesh size than that laid down in Article 29...
Jednak statki wspólnotowe dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie sieci o rozmiarze oczek mniejszym niż rozmiar ustanowiony w art. 29, pod warunkiem że sieci takie są bezpiecznie związane i zwinięte oraz nie są dostępne do bezpośredniego użytku.

However, Community vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep on board nets with a smaller mesh size than that laid down in Article 29 provided they are securely lashed and stowed and are not available for immediate use.

Jednakże, statki dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie takie sieci, pod warunkiem, że sieci takie są bezpiecznie...

However, vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep such nets on board provided these nets are securely lashed and stowed and are not...
Jednakże, statki dokonujące połowów w trakcie tego samego
rejsu
na obszarach innych niż obszar regulowany NAFO mogą posiadać na pokładzie takie sieci, pod warunkiem, że sieci takie są bezpiecznie przymocowane i spakowane oraz nie są udostępniane do bezpośredniego użytku, to znaczy:

However, vessels fishing in the course of the same
voyage
in areas other than the NAFO Regulatory Area may keep such nets on board provided these nets are securely lashed and stowed and are not available for immediate use, that is to say:

Z uwagi na znaczną ładowność statków DFDS
rejsy
, na które jest niski popyt, automatycznie obniżałyby średnie wskaźniki obłożenia.

...high capacity of its vessels would automatically lower the average load factors of DFDS through
crossings
with low demand.
Z uwagi na znaczną ładowność statków DFDS
rejsy
, na które jest niski popyt, automatycznie obniżałyby średnie wskaźniki obłożenia.

Finally, the high capacity of its vessels would automatically lower the average load factors of DFDS through
crossings
with low demand.

Podczas
rejsu
na trasach ewakuacji nie powinny znajdować się przeszkody, takie jak wózki ze sprzętem do sprzątania, bielizna pościelowa, bagaż i kartony.

When the
ship
is
underway
, escape routes shall be kept clear of obstructions such as cleaning carts, bedding, luggage and boxes of goods.
Podczas
rejsu
na trasach ewakuacji nie powinny znajdować się przeszkody, takie jak wózki ze sprzętem do sprzątania, bielizna pościelowa, bagaż i kartony.

When the
ship
is
underway
, escape routes shall be kept clear of obstructions such as cleaning carts, bedding, luggage and boxes of goods.

...umowy maksymalna przepustowość T2 w porcie lotniczym TMP to jeden postój na ziemi i obsługa między
rejsami
na godzinę między 7:00 a 24:00.

Pursuant to the agreement, T2 at TMP airport has a maximum capacity of one
turnaround
an hour between 7:00 and 24:00.
Na podstawie umowy maksymalna przepustowość T2 w porcie lotniczym TMP to jeden postój na ziemi i obsługa między
rejsami
na godzinę między 7:00 a 24:00.

Pursuant to the agreement, T2 at TMP airport has a maximum capacity of one
turnaround
an hour between 7:00 and 24:00.

Odbywa głównie
rejsy
pomiędzy wyspami Polinezji Francuskiej, czasem jednak wyrusza w inne regiony, jak na Wyspy Cooka i Samoa.

Most of its
cruises
take place between the islands of FPO but visits are also made to areas outside FPO, such as the Cook Islands and the Samoan Islands.
Odbywa głównie
rejsy
pomiędzy wyspami Polinezji Francuskiej, czasem jednak wyrusza w inne regiony, jak na Wyspy Cooka i Samoa.

Most of its
cruises
take place between the islands of FPO but visits are also made to areas outside FPO, such as the Cook Islands and the Samoan Islands.

...pokładowy system radiowego przekazu danych statycznych, dynamicznych oraz danych dotyczących
rejsu
pomiędzy wyposażonymi w ten system statkami oraz statkami a stacjami brzegowymi.

The AIS is a ship-borne radio data system, exchanging static, dynamic and
voyage
related vessel data between equipped vessels and between equipped vessels and shore stations.
System automatycznego rozpoznawania statków (AIS) stanowi pokładowy system radiowego przekazu danych statycznych, dynamicznych oraz danych dotyczących
rejsu
pomiędzy wyposażonymi w ten system statkami oraz statkami a stacjami brzegowymi.

The AIS is a ship-borne radio data system, exchanging static, dynamic and
voyage
related vessel data between equipped vessels and between equipped vessels and shore stations.

INFORMACJE O
REJSIE
Dane

TRIP
INFORMATION
INFORMACJE O
REJSIE
Dane

TRIP
INFORMATION

Numer
rejsu
(2)

Trip
number (2)
Numer
rejsu
(2)

Trip
number (2)

Numer
rejsu
(2)

Trip
number (2)
Numer
rejsu
(2)

Trip
number (2)

INFORMACJE O
REJSIE
(1)

TRIP
INFORMATION (1)
INFORMACJE O
REJSIE
(1)

TRIP
INFORMATION (1)

INFORMACJE O
REJSIE
(1)

TRIP
INFORMATION (1)
INFORMACJE O
REJSIE
(1)

TRIP
INFORMATION (1)

...rodzaj statku, liczbę osób na pokładzie oraz charakter, miejsce przeznaczenia i czas trwania
rejsu
, jak również odpowiednie krajowe i międzynarodowe zalecane standardy medyczne;

...the type of ship, the number of persons on board and the nature, destination and duration of
voyages
and relevant national and international recommended medical standards;
na pokładzie wszystkich statków musi znajdować się apteczka, sprzęt medyczny i podręcznik medyczny zgodne ze specyfikacją określoną przez właściwy organ i poddawane regularnym inspekcjom przez ten organ; krajowe wymagania muszą uwzględniać rodzaj statku, liczbę osób na pokładzie oraz charakter, miejsce przeznaczenia i czas trwania
rejsu
, jak również odpowiednie krajowe i międzynarodowe zalecane standardy medyczne;

all ships shall carry a medicine chest, medical equipment and a medical guide, the specifics of which shall be prescribed and subject to regular inspection by the competent authority; the national requirements shall take into account the type of ship, the number of persons on board and the nature, destination and duration of
voyages
and relevant national and international recommended medical standards;

informacje dotyczące
rejsu
, jak: długość i szerokość kombinacji statków, niebezpieczny ładunek znajdujący się na pokładzie;

Voyage
related information, such as length and beam of vessel combination, hazardous cargo on board;
informacje dotyczące
rejsu
, jak: długość i szerokość kombinacji statków, niebezpieczny ładunek znajdujący się na pokładzie;

Voyage
related information, such as length and beam of vessel combination, hazardous cargo on board;

...ryb lub tuńczyka na wodach departamentu Gujany Francuskiej, przy wyładunku połowów po każdym
rejsie
, przedkłada organom francuskim deklarację wskazującą ilości krewetek złowionych oraz przechow

...fishing in the waters of the Department of French Guyana shall, on landing the catch after each
trip
, submit a declaration to the French authorities stating the quantities of shrimp caught and kep
Kapitan każdego statku rybackiego państwa trzeciego posiadający licencję na połowy ryb lub tuńczyka na wodach departamentu Gujany Francuskiej, przy wyładunku połowów po każdym
rejsie
, przedkłada organom francuskim deklarację wskazującą ilości krewetek złowionych oraz przechowywanych na pokładzie od momentu złożenia ostatniej deklaracji.

The master of each third-country fishing vessel in possession of a licence for finfish or tuna fishing in the waters of the Department of French Guyana shall, on landing the catch after each
trip
, submit a declaration to the French authorities stating the quantities of shrimp caught and kept on board since the last declaration.

...połowy ryb lub tuńczyka na wodach francuskiego departamentu Gujany, wyładowując połowy po każdym
rejsie
, przedkładają deklarację francuskim organom wskazującą ilości złapanych krewetek oraz przecho

...fishing in the waters of the French Department of Guyana shall, on landing the catch after each
trip
, submit a declaration to the French authorities stating the quantities of shrimp caught and kep
Kapitan każdego statku posiadający licencję na połowy ryb lub tuńczyka na wodach francuskiego departamentu Gujany, wyładowując połowy po każdym
rejsie
, przedkładają deklarację francuskim organom wskazującą ilości złapanych krewetek oraz przechowywanych na pokładzie od momentu złożenia ostatniej deklaracji.

The master of each vessel in possession of a licence for finfish or tuna fishing in the waters of the French Department of Guyana shall, on landing the catch after each
trip
, submit a declaration to the French authorities stating the quantities of shrimp caught and kept on board since the last declaration.

zmniejszenie rocznej liczby rejsów o 5830 (tj. zmniejszenie liczby
rejsów
o dodatkowe 2352 w porównaniu z pierwotnym planem restrukturyzacji), co stanowi spadek o 37,6 % w porównaniu z ofertą z 2007...

a decrease in the number of crossings per year of 5830
crossings
(i.e. an additional cut of 2352
crossings
compared to the original restructuring plan), which boils down to a 37,6 % reduction...
zmniejszenie rocznej liczby rejsów o 5830 (tj. zmniejszenie liczby
rejsów
o dodatkowe 2352 w porównaniu z pierwotnym planem restrukturyzacji), co stanowi spadek o 37,6 % w porównaniu z ofertą z 2007 r.;

a decrease in the number of crossings per year of 5830
crossings
(i.e. an additional cut of 2352
crossings
compared to the original restructuring plan), which boils down to a 37,6 % reduction compared to the
crossings schedule
of 2007;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich