Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: regularnie
Państwa Członkowskie zapewniają, że jednostki notyfikowane są
regularnie
monitorowane w celu sprawdzenia, czy spełniają one nieprzerwanie kryteria określone w załączniku XI.

The Member States shall ensure that the notified bodies are monitored
regularly
to check that they comply
at
all times with the criteria set out in Annex XI.
Państwa Członkowskie zapewniają, że jednostki notyfikowane są
regularnie
monitorowane w celu sprawdzenia, czy spełniają one nieprzerwanie kryteria określone w załączniku XI.

The Member States shall ensure that the notified bodies are monitored
regularly
to check that they comply
at
all times with the criteria set out in Annex XI.

Program będzie
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out there under.
Program będzie
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out there under.

Program jest
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out hereunder.
Program jest
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out hereunder.

Program jest
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under it.
Program jest
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under it.

Program będzie
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under the Programme.
Program będzie
regularnie
monitorowany w celu obserwowania postępów w realizacji prowadzonych w jego ramach działań.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under the Programme.

Działania finansowane w ramach niniejszego rozporządzenia będą
regularnie
monitorowane w celu śledzenia ich wdrażania.

The actions financed under this Regulation will be monitored
regularly
in order to follow their implementation.
Działania finansowane w ramach niniejszego rozporządzenia będą
regularnie
monitorowane w celu śledzenia ich wdrażania.

The actions financed under this Regulation will be monitored
regularly
in order to follow their implementation.

Program będzie
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań prowadzonych w ramach programu.

The programme will be monitored
regularly
in order to follow the implementation of the activities carried out thereunder.
Program będzie
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań prowadzonych w ramach programu.

The programme will be monitored
regularly
in order to follow the implementation of the activities carried out thereunder.

Program jest
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań przeprowadzanych w jego ramach.

The programme will be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out thereunder.
Program jest
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań przeprowadzanych w jego ramach.

The programme will be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out thereunder.

Program jest
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań przeprowadzanych w jego ramach.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under it.
Program jest
regularnie
monitorowany w celu śledzenia postępów w realizacji działań przeprowadzanych w jego ramach.

The Programme
shall
be monitored
regularly
in order to follow the implementation of activities carried out under it.

Cele te powinny być
regularnie
monitorowane przez Komisję.

These objectives should be
regularly
monitored by the Commission.
Cele te powinny być
regularnie
monitorowane przez Komisję.

These objectives should be
regularly
monitored by the Commission.

adekwatność uzgodnień, o których mowa w lit. d) i e), jest
regularnie
monitorowana przez właściwy organ;

the adequacy of the arrangements referred to in points (d) and (e) is monitored
on
a
regular basis
by the competent authority;
adekwatność uzgodnień, o których mowa w lit. d) i e), jest
regularnie
monitorowana przez właściwy organ;

the adequacy of the arrangements referred to in points (d) and (e) is monitored
on
a
regular basis
by the competent authority;

...w różnych okresach pozwalają wykrywać wartości skrajne lub załamania szeregów, ponieważ są one
regularnie
monitorowane przez EBC.

...between intertemporal values may identify outliers or breaks in the time series as they are
regularly
monitored by the ECB.
W szczególności dla każdej pozycji bilansowej zmiany w wartościach bezwzględnych i zmiany procentowe [19] między wartościami w różnych okresach pozwalają wykrywać wartości skrajne lub załamania szeregów, ponieważ są one
regularnie
monitorowane przez EBC.

In particular, for each BSI the absolute and the percentage [19] changes between intertemporal values may identify outliers or breaks in the time series as they are
regularly
monitored by the ECB.

Jakość usług związanych z łącznością ziemia-powietrze za pomocą łącza danych powinna być
regularnie
monitorowana przez instytucje ATS.

The quality of service of air-ground data link communications should be
regularly
monitored by ATS providers.
Jakość usług związanych z łącznością ziemia-powietrze za pomocą łącza danych powinna być
regularnie
monitorowana przez instytucje ATS.

The quality of service of air-ground data link communications should be
regularly
monitored by ATS providers.

...odosobnionych, zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, właściwy organ
regularnie
monitoruje tereny zaliczone do kategorii terenów odosobnionych w celu zagwarantowania, że

...areas in accordance with Article 19(1)(b) of Regulation (EC) No 1069/2009, the competent authority
shall
monitor
regularly
the areas categorised as remote areas to ensure that those areas and the...
W przypadku usuwania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego na terenach odosobnionych, zgodnie z art. 19 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, właściwy organ
regularnie
monitoruje tereny zaliczone do kategorii terenów odosobnionych w celu zagwarantowania, że tereny te oraz procesy usuwania są właściwie kontrolowane.

In the case of disposal of animal by-products in remote areas in accordance with Article 19(1)(b) of Regulation (EC) No 1069/2009, the competent authority
shall
monitor
regularly
the areas categorised as remote areas to ensure that those areas and the disposal operations are properly controlled.

Komisja powinna
regularnie
monitorować wdrażanie niniejszej dyrektywy.

The Commission should
regularly
monitor the implementation of this Directive.
Komisja powinna
regularnie
monitorować wdrażanie niniejszej dyrektywy.

The Commission should
regularly
monitor the implementation of this Directive.

Komisja
regularnie
monitoruje swoje programy i dokonuje ich przeglądu, a także ocenia skuteczność, spójność i zgodność programowania, w razie konieczności poprzez niezależne oceny zewnętrzne, aby...

The Commission shall
regularly
monitor and review its programmes, and evaluate the effectiveness, coherence and consistency of programming, where appropriate by means of independent external...
Komisja
regularnie
monitoruje swoje programy i dokonuje ich przeglądu, a także ocenia skuteczność, spójność i zgodność programowania, w razie konieczności poprzez niezależne oceny zewnętrzne, aby sprawdzać, czy cele zostały osiągnięte, i wypracować zalecenia w celu poprawy przyszłych działań.

The Commission shall
regularly
monitor and review its programmes, and evaluate the effectiveness, coherence and consistency of programming, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and to enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.

Komisja
regularnie
monitoruje swoje programy i przeprowadza ich przegląd oraz ocenia rezultaty wprowadzania w życie polityk i programów geograficznych i tematycznych oraz polityk sektorowych, a także...

The Commission
shall regularly
monitor and review its programmes, and evaluate the results of the implementation of geographical and thematic policies and programmes, and of sectoral policies and the...
Komisja
regularnie
monitoruje swoje programy i przeprowadza ich przegląd oraz ocenia rezultaty wprowadzania w życie polityk i programów geograficznych i tematycznych oraz polityk sektorowych, a także skuteczność programowania, w stosownych przypadkach poprzez niezależne oceny zewnętrzne, aby ustalić, czy osiągnięte zostały cele, i aby móc opracować zalecenia służące udoskonaleniu przyszłych działań.

The Commission
shall regularly
monitor and review its programmes, and evaluate the results of the implementation of geographical and thematic policies and programmes, and of sectoral policies and the effectiveness of programming, where appropriate by means of independent external evaluations, in order to ascertain whether the objectives have been met and enable it to formulate recommendations with a view to improving future operations.

Dlatego od daty rozpoczęcia stosowania Umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz i wywóz w sektorach wrażliwych.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports and exports in sensitive sectors from the date of application of the Agreement.
Dlatego od daty rozpoczęcia stosowania Umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz i wywóz w sektorach wrażliwych.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports and exports in sensitive sectors from the date of application of the Agreement.

Dlatego też od dnia rozpoczęcia stosowania umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz bananów.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports of bananas from the date of application of the Agreement.
Dlatego też od dnia rozpoczęcia stosowania umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz bananów.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports of bananas from the date of application of the Agreement.

Dlatego też od dnia rozpoczęcia stosowania umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz bananów.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports of bananas from the date of application of the Agreement.
Dlatego też od dnia rozpoczęcia stosowania umowy Komisja powinna
regularnie
monitorować przywóz bananów.

Therefore the Commission should
regularly
monitor imports of bananas from the date of application of the Agreement.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich