Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ptak
...podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że zgodnie z dyrektywą 90/539/EWG
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 90/539/EEC, the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że zgodnie z dyrektywą 90/539/EWG
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 90/539/EEC, the ratites (1) described in this certificate:

Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:

Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:

Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that the ratites (1) described in this certificate:

...podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że zgodnie z dyrektywą 2009/158/WE
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 2009/158/EC, the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że zgodnie z dyrektywą 2009/158/WE
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 2009/158/EC, the ratites (1) described in this certificate:

...podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że zgodnie z dyrektywą 90/539/EWG
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 90/539/EEC, the ratites (1) described in this certificate:
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym poświadczam, że zgodnie z dyrektywą 90/539/EWG
ptaki
bezgrzebieniowe (1) opisane w niniejszym świadectwie:

I, the undersigned official veterinarian, hereby certify that in accordance with Directive 90/539/EEC, the ratites (1) described in this certificate:

»Jednodniowe pisklęta« oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe w wieku poniżej 72 godzin.

“Day-old chicks” means ratites less than 72 hours old.
»Jednodniowe pisklęta« oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe w wieku poniżej 72 godzin.

“Day-old chicks” means ratites less than 72 hours old.

„Jednodniowe pisklęta” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe w wieku poniżej 72 godzin.

‘Day-old chicks’ means Ratitae less than 72 hours old.
„Jednodniowe pisklęta” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe w wieku poniżej 72 godzin.

‘Day-old chicks’ means Ratitae less than 72 hours old.

DRÓB,
PTAKI
BEZGRZEBIENIOWE, W TYM JAJA WYLĘGOWE TYCH GATUNKÓW, ORAZ JAJA WOLNE OD OKREŚLONYCH CZYNNIKÓW CHOROBOTWÓRCZYCH

POULTRY, RATITES INCLUDING HATCHING EGGS OF THESE SPECIES AND SPECIFIED PATHOGEN-FREE EGGS
DRÓB,
PTAKI
BEZGRZEBIENIOWE, W TYM JAJA WYLĘGOWE TYCH GATUNKÓW, ORAZ JAJA WOLNE OD OKREŚLONYCH CZYNNIKÓW CHOROBOTWÓRCZYCH

POULTRY, RATITES INCLUDING HATCHING EGGS OF THESE SPECIES AND SPECIFIED PATHOGEN-FREE EGGS

[rozpłodowe
ptaki
bezgrzebieniowe zostały poddane badaniu z wynikiem ujemnym zgodnie z zasadami ustanowionymi w decyzji 2003/644/WE;]

[the breeding ratites have tested negative in accordance with the rules laid down in Decision 2003/644/EC;]
[rozpłodowe
ptaki
bezgrzebieniowe zostały poddane badaniu z wynikiem ujemnym zgodnie z zasadami ustanowionymi w decyzji 2003/644/WE;]

[the breeding ratites have tested negative in accordance with the rules laid down in Decision 2003/644/EC;]

[rozpłodowe
ptaki
bezgrzebieniowe zostały poddane badaniu z wynikiem negatywnym zgodnie z zasadami ustanowionymi w decyzji Komisji 2003/644/WE;]

either [the breeding ratites have tested negative in accordance with the rules laid down in Commission Decision 2003/644/EC;]
[rozpłodowe
ptaki
bezgrzebieniowe zostały poddane badaniu z wynikiem negatywnym zgodnie z zasadami ustanowionymi w decyzji Komisji 2003/644/WE;]

either [the breeding ratites have tested negative in accordance with the rules laid down in Commission Decision 2003/644/EC;]

Właściwy urząd dba o to, by
ptaki
bezgrzebieniowe zostały odizolowane w miejscu zabezpieczonym przed dostępem gryzoni i wolnym od kleszczy przez przynajmniej 21 dni poprzedzających wywóz.

The competent authority shall ensure that the ratites are isolated in rodent-proof, tick-free surroundings for at least 21 days prior to export.
Właściwy urząd dba o to, by
ptaki
bezgrzebieniowe zostały odizolowane w miejscu zabezpieczonym przed dostępem gryzoni i wolnym od kleszczy przez przynajmniej 21 dni poprzedzających wywóz.

The competent authority shall ensure that the ratites are isolated in rodent-proof, tick-free surroundings for at least 21 days prior to export.

Właściwy urząd dba o to, by
ptaki
bezgrzebieniowe zostały odizolowane w miejscu zabezpieczonym przed dostępem gryzoni i wolnym od kleszczy przez przynajmniej 14 dni przed ubojem.

The competent authority shall ensure that the ratites are isolated in rodent-proof, tick-free surroundings for at least 14 days prior to slaughter.
Właściwy urząd dba o to, by
ptaki
bezgrzebieniowe zostały odizolowane w miejscu zabezpieczonym przed dostępem gryzoni i wolnym od kleszczy przez przynajmniej 14 dni przed ubojem.

The competent authority shall ensure that the ratites are isolated in rodent-proof, tick-free surroundings for at least 14 days prior to slaughter.

„Ptaki bezgrzebieniowe” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych i produkcyjnych.

‘Ratites’ means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) reared or kept in
captivity
for breeding and production.
„Ptaki bezgrzebieniowe” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych i produkcyjnych.

‘Ratites’ means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) reared or kept in
captivity
for breeding and production.

„Ptaki bezgrzebieniowe” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych i produkcyjnych.

‘Ratites’ means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) reared or kept in
captivity
for breeding and production.
„Ptaki bezgrzebieniowe” oznaczają
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych i produkcyjnych.

‘Ratites’ means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes) reared or kept in
captivity
for breeding and production.

Ratitae oznacza
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes).

Ratitae means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes).
Ratitae oznacza
ptaki
bezgrzebieniowe (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes).

Ratitae means ratites (Struthioniformes, Casuariformes, Rheiformes).

Po przywozie
ptaki
bezgrzebieniowe powinny zostać niezwłocznie wysłane do ubojni przeznaczenia zgodnie z art. 15 ust. 4 lit. b) dyrektywy 90/539/EWG.

After import, the ratites must be sent immediately to the slaughterhouse of destination in accordance with Article 15(4)(b) of Council Directive 90/539/EEC.
Po przywozie
ptaki
bezgrzebieniowe powinny zostać niezwłocznie wysłane do ubojni przeznaczenia zgodnie z art. 15 ust. 4 lit. b) dyrektywy 90/539/EWG.

After import, the ratites must be sent immediately to the slaughterhouse of destination in accordance with Article 15(4)(b) of Council Directive 90/539/EEC.

ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu, gdzie w ciągu 21 dni przed przywozem do Unii prowadzono nadzór pod kątem ptasiej grypy, który dał wynik ujemny;]

the ratites come from an establishment in which within the 21 days prior to import to the Union avian influenza surveillance has been carried out with negative results;]
ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu, gdzie w ciągu 21 dni przed przywozem do Unii prowadzono nadzór pod kątem ptasiej grypy, który dał wynik ujemny;]

the ratites come from an establishment in which within the 21 days prior to import to the Union avian influenza surveillance has been carried out with negative results;]

[a)
ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu, gdzie w ciągu 21 dni przed przywozem do Wspólnoty prowadzono nadzór pod kątem ptasiej grypy, który dał wynik negatywny;]

either [(a) the ratites come from an establishment in which within the 21 days prior to import to the Community avian influenza surveillance has been carried out with negative results;]
[a)
ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu, gdzie w ciągu 21 dni przed przywozem do Wspólnoty prowadzono nadzór pod kątem ptasiej grypy, który dał wynik negatywny;]

either [(a) the ratites come from an establishment in which within the 21 days prior to import to the Community avian influenza surveillance has been carried out with negative results;]

ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu:

either [
II
.2.3.1 comes from ratites from establishment:
ptaki
bezgrzebieniowe pochodzą z zakładu:

either [
II
.2.3.1 comes from ratites from establishment:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich