Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ptak
Przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ich jednodniowe pisklęta są trzymane w zakładach przeznaczenia, począwszy od dnia przybycia:

Imported ratites and day-old chicks thereof shall be kept on the establishment(s) of destination from their date of arrival:
Przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ich jednodniowe pisklęta są trzymane w zakładach przeznaczenia, począwszy od dnia przybycia:

Imported ratites and day-old chicks thereof shall be kept on the establishment(s) of destination from their date of arrival:

Po dokonaniu kontroli przywozowej zgodnie z dyrektywą 91/496/EWG przesyłki zawierające
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ich jaja wylęgowe i jednodniowe pisklęta są transportowane bezpośrednio do miejsca...

After the import controls have been carried out in accordance with Directive 91/496/EEC, consignments of ratites and hatching eggs and day-old chicks thereof shall be transported directly to the...
Po dokonaniu kontroli przywozowej zgodnie z dyrektywą 91/496/EWG przesyłki zawierające
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ich jaja wylęgowe i jednodniowe pisklęta są transportowane bezpośrednio do miejsca przeznaczenia.

After the import controls have been carried out in accordance with Directive 91/496/EEC, consignments of ratites and hatching eggs and day-old chicks thereof shall be transported directly to the final destination.

Podczas odnośnych okresów, o których mowa w pkt 2 i 3, przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ptaki bezgrzebieniowe wyklute z przywożonych jaj wylęgowych są trzymane w izolacji w pomieszczeniach dla...

During the relevant periods as referred to in points 2 and 3, imported ratites and ratites which have hatched from imported hatching eggs shall be kept in isolation in poultry houses where no other...
Podczas odnośnych okresów, o których mowa w pkt 2 i 3, przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ptaki bezgrzebieniowe wyklute z przywożonych jaj wylęgowych są trzymane w izolacji w pomieszczeniach dla drobiu, w których nie znajdują się żadne inne ptaki bezgrzebieniowe ani drób.

During the relevant periods as referred to in points 2 and 3, imported ratites and ratites which have hatched from imported hatching eggs shall be kept in isolation in poultry houses where no other ratites or poultry are present.

W trakcie odnośnego okresu przewidzianego w ust. 1 i 2 przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ptaki bezgrzebieniowe wyklute z przywożonych jaj wylęgowych są trzymane w izolacji w pomieszczeniach, w...

During the relevant period as provided for in paragraphs 1 and 2, imported ratites and ratites hatched from imported hatching eggs shall be kept in isolation in houses where no other ratites or...
W trakcie odnośnego okresu przewidzianego w ust. 1 i 2 przywożone
ptaki
bezgrzebieniowe oraz ptaki bezgrzebieniowe wyklute z przywożonych jaj wylęgowych są trzymane w izolacji w pomieszczeniach, w których nie znajdują się żadne inne ptaki bezgrzebieniowe ani drób.

During the relevant period as provided for in paragraphs 1 and 2, imported ratites and ratites hatched from imported hatching eggs shall be kept in isolation in houses where no other ratites or poultry are present.

Jeśli
ptaki
bezgrzebieniowe, ich jaja wylęgowe oraz jednodniowe pisklęta i/lub stada ich pochodzenia mają zostać poddane badaniom zgodnie z wymogami świadectw weterynaryjnych określonymi w załączniku...

Where ratites, hatching eggs and day-old chicks thereof and/or their flocks of origin are to undergo testing in accordance with the requirements of the veterinary certificates laid down in Annex I to...
Jeśli
ptaki
bezgrzebieniowe, ich jaja wylęgowe oraz jednodniowe pisklęta i/lub stada ich pochodzenia mają zostać poddane badaniom zgodnie z wymogami świadectw weterynaryjnych określonymi w załączniku I do niniejszej decyzji, pobierane są próbki oraz przeprowadzany jest test w kierunku rzekomego pomoru drobiu zgodnie z załącznikami I oraz II do decyzji Komisji 92/340/EWG [27].

Where ratites, hatching eggs and day-old chicks thereof and/or their flocks of origin are to undergo testing in accordance with the requirements of the veterinary certificates laid down in Annex I to this Decision, sampling for testing for Newcastle disease and the testing itself shall be carried out in accordance with Annexes I and II to Commission Decision 92/340/EEC [27].

w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Unii
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej...

during the past 21 days prior to import to the Union ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried...
w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Unii
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej pobranych od co najmniej 60 ptaków bezgrzebieniowych w przesyłce lub od wszystkich ptaków bezgrzebieniowych, jeżeli w przesyłce jest ich mniej niż 60, przeprowadzono z wynikiem ujemnym badanie na obecność wirusa ptasiej grypy;]

during the past 21 days prior to import to the Union ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried out on a random sample of cloacal and tracheal/or oropharyngeal swabs taken from at least 60 ratites in the consignment or from all ratites if less than 60 are present in the consignment;]

albo [a) w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Wspólnoty
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy...

or [(a) during the past 21 days prior to import to the Community ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has...
albo [a) w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Wspólnoty
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej pobranych od co najmniej 60 ptaków bezgrzebieniowych w przesyłce lub od wszystkich ptaków bezgrzebieniowych, jeżeli w przesyłce jest ich mniej niż 60, przeprowadzono z wynikiem negatywnym badanie na obecność wirusa ptasiej grypy;]

or [(a) during the past 21 days prior to import to the Community ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried out on a random sample of cloacal and tracheal/or oropharyngeal swabs taken from at least 60 ratites in the consignment or from all ratites if less than 60 are present in the consignment;]

w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Unii
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej...

during the past 21 days prior to import to the Union the ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been...
w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Unii
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej pobranych od co najmniej 60 ptaków w przesyłce lub od wszystkich ptaków, jeżeli w przesyłce jest ich mniej niż 60, przeprowadzono z wynikiem ujemnym badanie na obecność wirusa ptasiej grypy;]

during the past 21 days prior to import to the Union the ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried out on a random sample of cloacal and tracheal/or oropharyngeal swabs taken from at least 60 birds in the consignment or from all birds if less than 60 are present in the consignment;]

albo [a) w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Wspólnoty
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy...

or [(a) during the past 21 days prior to import to the Community the ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza...
albo [a) w ciągu ostatnich 21 dni przed przywozem do Wspólnoty
ptaki
bezgrzebieniowe trzymano oddzielnie od innych ptaków, a na losowo wybranej próbie wymazów z kloaki i z tchawicy/lub jamy ustno-gardłowej pobranych od co najmniej 60 ptaków w przesyłce lub od wszystkich ptaków, jeżeli w przesyłce jest ich mniej niż 60, przeprowadzono z wynikiem negatywnym badanie na obecność wirusa ptasiej grypy;]

or [(a) during the past 21 days prior to import to the Community the ratites have been kept separately from other birds and a virus detection test with negative testing results for avian influenza has been carried out on a random sample of cloacal and tracheal/or oropharyngeal swabs taken from at least 60 birds in the consignment or from all birds if less than 60 are present in the consignment;]

Po 14 dniach spędzonych w miejscu wolnym od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe winny zostać zbadane przy użyciu kompetycyjnego testu ELISA na obecność przeciwciał kongijsko-krymskiej gorączki krwotocznej.

After 14 days in tick-free surroundings, the ratites shall undergo the competitive ELISA test for antibodies to Crimean-Congo haemorrhagic fever.
Po 14 dniach spędzonych w miejscu wolnym od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe winny zostać zbadane przy użyciu kompetycyjnego testu ELISA na obecność przeciwciał kongijsko-krymskiej gorączki krwotocznej.

After 14 days in tick-free surroundings, the ratites shall undergo the competitive ELISA test for antibodies to Crimean-Congo haemorrhagic fever.

„drób” oznacza kury, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae), hodowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych, produkcji...

...ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (Ratitae), reared or kept in
captivity
for breeding, the production of meat or eggs for consumption or for restocking supplies of
„drób” oznacza kury, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae), hodowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych, produkcji mięsa lub jaj konsumpcyjnych lub w celu odnowy pogłowia ptaków łownych;

‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (Ratitae), reared or kept in
captivity
for breeding, the production of meat or eggs for consumption or for restocking supplies of game;

...oznacza kury domowe, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae) chowane lub trzymane w niewoli w celu hodowli, produkcji mięsa lub j

For the purposes of this Regulation ‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (Ratitae) reared or kept in captivity for breeding,...
Do celów niniejszego rozporządzenia „drób” oznacza kury domowe, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae) chowane lub trzymane w niewoli w celu hodowli, produkcji mięsa lub jaj do konsumpcji lub w celu odnowy populacji zwierzyny łownej.

For the purposes of this Regulation ‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (Ratitae) reared or kept in captivity for breeding, the production of meat or eggs for consumption, or for restocking supplies of game.

...ptactwo domowe, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty i kuropatwy oraz
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae) chowane lub trzymane w niewoli w celu hodowli, produkcji mięsa lub j

‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants and partridges and ratites (Ratitae) reared or kept in captivity for breeding, the production of meat or eggs for...
„drób” oznacza ptactwo domowe, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty i kuropatwy oraz
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae) chowane lub trzymane w niewoli w celu hodowli, produkcji mięsa lub jaj do konsumpcji lub w celu odnowy populacji zwierzyny łownej;

‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants and partridges and ratites (Ratitae) reared or kept in captivity for breeding, the production of meat or eggs for consumption, or for re-stocking supplies of game;

„drób” oznacza kury, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae), chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych, produkcji...

...ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (ratitae), reared or kept in
captivity
for breeding, the production of meat or eggs for consumption, or for restocking supplies o
„drób” oznacza kury, indyki, perliczki, kaczki, gęsi, przepiórki, gołębie, bażanty, kuropatwy i
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae), chowane lub trzymane w zamknięciu w celach rozpłodowych, produkcji mięsa lub jaj konsumpcyjnych bądź w celu odnowy populacji ptaków łownych;

‘poultry’ means fowl, turkeys, guinea fowl, ducks, geese, quails, pigeons, pheasants, partridges and ratites (ratitae), reared or kept in
captivity
for breeding, the production of meat or eggs for consumption, or for restocking supplies of game;

...4 określa wzór świadectwa weterynaryjnego dla drobiu hodowlanego i towarowego (BPP) innego niż
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae).

LIST OF THIRD COUNTRIES WHICH CAN USE THE ANIMAL HEALTH CERTIFICATE IN ANNEX III
WYKAZ KRAJÓW TRZECICH, KTÓRE MOGĄ UŻYWAĆ ŚWIADECTWA ZDROWIA ZWIERZĄT ZAWARTEGO W ZAŁĄCZNIKU III Kraje trzecie lub ich obszary wymienione w kolumnach 1 i 3 tabeli zawartej w części 1 załącznika I do decyzji Komisji 2006/696/WE [1], której kolumna 4 określa wzór świadectwa weterynaryjnego dla drobiu hodowlanego i towarowego (BPP) innego niż
ptaki
bezgrzebieniowe (Ratitae).

LIST OF THIRD COUNTRIES WHICH CAN USE THE ANIMAL HEALTH CERTIFICATE IN ANNEX III

...indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na farmach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki i inn

Serological investigation according to point B to the Annex to Commission Decision 2006/101/EC on holdings of broilers (only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying...
Badanie serologiczne zgodnie z wytycznymi pkt B Załącznika do decyzji Komisji 2006/101/WE w odniesieniu do farm brojlerów (wyłącznie w przypadku ryzyka)/tuczone indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na farmach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki i inne)/„gospodarstwa niekomercyjne” (zgodnie z definicją zawartą w art. 2 dyrektywy Rady 2005/94/WE)/inne [niepotrzebne skreślić]

Serological investigation according to point B to the Annex to Commission Decision 2006/101/EC on holdings of broilers (only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying hens/free range laying hens/ratites/farmed feathered game (pheasants, partridges, quails and others)/‘non-commercial holdings’ (as defined in Article 2 of Council Directive 2005/94/EC/others [delete as appropriate]

...indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na farmach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki…)/„pt

Serological investigation according to guidelines point B on holdings of broilers(only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying hens/free range laying...
Badanie serologiczne zgodnie z wytycznymi pkt B w odniesieniu do farm brojlerów (wyłącznie w przypadku ryzyka)/tuczone indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na farmach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki…)/„ptactwo hodowane na podwórzu”/inne [niepotrzebne skreślić]

Serological investigation according to guidelines point B on holdings of broilers(only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying hens/free range laying hens/ratites/farmed feathered game (pheasants, partridges, quails …)/‘backyard flocks’/others [delete as appropriate]

...indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na fermach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki itd.)

Serological investigation according to point B of Annex I to Commission Decision 2007/268/EC on holdings of broilers (only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying...
Badanie serologiczne zgodnie z wytycznymi pkt B załącznika I do decyzji Komisji 2007/268/WE w odniesieniu do ferm brojlerów (wyłącznie w przypadku ryzyka)/tuczone indyki/kurczęta rozpłodowe/indyki rozpłodowe/kury nioski/kury nioski hodowane na wolnym wybiegu/
ptaki
bezgrzebieniowe/hodowane na fermach łowne ptactwo dzikie (bażanty, kuropatwy, przepiórki itd.)/»stada domowe«/inne [niepotrzebne skreślić]

Serological investigation according to point B of Annex I to Commission Decision 2007/268/EC on holdings of broilers (only when at risk)/fattening turkeys/chicken breeders/turkey breeders/laying hens/free range laying hens/ratites/farmed feathered game (pheasants, partridges, quails…)/“backyard flocks”/others (delete as appropriate)

Przed przeniesieniem do miejsca wolnego od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe należy poddać leczeniu zapewniającemu zniszczenie wszystkich ektopasożytów na ich ciele.

Before moving to the tick-free surroundings, the ratites shall be treated to ensure that all ectoparasites on them are destroyed.
Przed przeniesieniem do miejsca wolnego od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe należy poddać leczeniu zapewniającemu zniszczenie wszystkich ektopasożytów na ich ciele.

Before moving to the tick-free surroundings, the ratites shall be treated to ensure that all ectoparasites on them are destroyed.

Przed przeniesieniem do miejsca wolnego od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe należy zbadać w celu sprawdzenia, czy są wolne od kleszczy, lub poddać leczeniu zapewniającemu zniszczenie wszystkich...

Before moving to the tick-free surroundings, the ratites shall either be examined to verify that they are tick-free or treated to ensure that all ticks on them are destroyed.
Przed przeniesieniem do miejsca wolnego od kleszczy
ptaki
bezgrzebieniowe należy zbadać w celu sprawdzenia, czy są wolne od kleszczy, lub poddać leczeniu zapewniającemu zniszczenie wszystkich kleszczy na ich ciele.

Before moving to the tick-free surroundings, the ratites shall either be examined to verify that they are tick-free or treated to ensure that all ticks on them are destroyed.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich