Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przyjąć
Jeżeli w tym terminie Parlament Europejski
przyjmie
rezolucję, Komisja powinna ponownie rozpatrzyć projekt zmian lub środków.”;

If, within that period, a resolution is
adopted
by the European Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.’;
Jeżeli w tym terminie Parlament Europejski
przyjmie
rezolucję, Komisja powinna ponownie rozpatrzyć projekt zmian lub środków.”;

If, within that period, a resolution is
adopted
by the European Parliament, the Commission should re-examine the draft amendments or measures.’;

W dniu 14 marca 2006 r. Parlament Europejski
przyjął
rezolucję, przyjmując z zadowoleniem strategię i zwracając się do Komisji o podjęcie działań mających na celu zapewnienie bezpiecznego składowania...

On 14 March 2006, the European Parliament
adopted
a Resolution welcoming the Strategy, asking the Commission to take action ensuring that all mercury coming from the chlor-alkali industry is safely...
W dniu 14 marca 2006 r. Parlament Europejski
przyjął
rezolucję, przyjmując z zadowoleniem strategię i zwracając się do Komisji o podjęcie działań mających na celu zapewnienie bezpiecznego składowania całej rtęci pochodzącej z przemysłu chloro-alkalicznego.

On 14 March 2006, the European Parliament
adopted
a Resolution welcoming the Strategy, asking the Commission to take action ensuring that all mercury coming from the chlor-alkali industry is safely stored.

W maju 2009 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr XXII – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2009, the OIE
adopted
Resolution No XXII — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.
W maju 2009 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr XXII – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2009, the OIE
adopted
Resolution No XXII — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.

W dniu 30 marca 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1975 („rezolucję RB ONZ nr 1975 (2011)”), w której nakłada ukierunkowane sankcje na kolejne osoby...

On 30 March 2011, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1975 (‘UNSCR 1975 (2011)’) imposing targeted sanctions against additional individuals who meet the criteria set out in...
W dniu 30 marca 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1975 („rezolucję RB ONZ nr 1975 (2011)”), w której nakłada ukierunkowane sankcje na kolejne osoby spełniające kryteria przedstawione w rezolucji nr 1572 (2004) i w późniejszych rezolucjach; wśród osób objętych sankcjami znajdują się osoby blokujące proces pokoju i pojednania w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej, opóźniające prace Operacji ONZ na Wybrzeżu Kości Słoniowej (UNOCI) i innych podmiotów międzynarodowych w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej i dopuszczające się poważnych naruszeń praw człowieka oraz międzynarodowego prawa humanitarnego.

On 30 March 2011, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1975 (‘UNSCR 1975 (2011)’) imposing targeted sanctions against additional individuals who meet the criteria set out in Resolution 1572 (2004) and subsequent Resolutions, including those individuals who obstruct peace and reconciliation in Côte d'Ivoire, obstruct the work of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) and other international actors in Côte d'Ivoire and commit serious violations of human rights and of international humanitarian law.

W dniu 30 marca 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1975 („rezolucję RB ONZ nr 1975 (2011)”), w której nakłada ukierunkowane sankcje na kolejne osoby...

On 30 March 2011, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1975 (‘UNSCR 1975 (2011)’) imposing targeted sanctions against additional individuals who meet the criteria set out in...
W dniu 30 marca 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1975 („rezolucję RB ONZ nr 1975 (2011)”), w której nakłada ukierunkowane sankcje na kolejne osoby spełniające kryteria przedstawione w rezolucji nr 1572 (2004) i w późniejszych rezolucjach; wśród osób objętych sankcjami znajdują się osoby blokujące proces pokoju i pojednania w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej, opóźniające prace Operacji ONZ na Wybrzeżu Kości Słoniowej (UNOCI) i innych podmiotów międzynarodowych w Republice Wybrzeża Kości Słoniowej i dopuszczające się poważnych naruszeń praw człowieka oraz międzynarodowego prawa humanitarnego.

On 30 March 2011, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1975 (‘UNSCR 1975 (2011)’) imposing targeted sanctions against additional individuals who meet the criteria set out in Resolution 1572 (2004) and subsequent Resolutions, including those individuals who obstruct peace and reconciliation in Côte d’Ivoire, obstruct the work of the United Nations Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI) and other international actors in Côte d’Ivoire and commit serious violations of human rights and international humanitarian law.

...26 lutego 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych („Rada Bezpieczeństwa”)
przyjęła
rezolucję nr 1970 („rezolucja RB ONZ nr 1970 (2011”)), która wprowadziła środki ograniczają

On 26 February 2011, the United Nations Security Council (‘the Security Council’)
adopted
Resolution 1970 (‘UNSCR 1970 (2011)’) which introduced restrictive measures against Libya and against persons...
W dniu 26 lutego 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych („Rada Bezpieczeństwa”)
przyjęła
rezolucję nr 1970 („rezolucja RB ONZ nr 1970 (2011”)), która wprowadziła środki ograniczające wobec Libii i wobec osób i podmiotów dopuszczających się poważnego łamania praw człowieka w stosunku do osób w Libii, w tym przez udział w naruszających prawo międzynarodowe atakach na ludność cywilną i obiekty cywilne.

On 26 February 2011, the United Nations Security Council (‘the Security Council’)
adopted
Resolution 1970 (‘UNSCR 1970 (2011)’) which introduced restrictive measures against Libya and against persons and entities involved in serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in attacks, in violation of international law, on civilian populations and facilities.

W maju 2012 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 16 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2012, the OIE
adopted
Resolution No 16 — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Member Countries.
W maju 2012 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 16 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2012, the OIE
adopted
Resolution No 16 — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Member Countries.

W maju 2011 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 17 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2011, the OIE
adopted
Resolution No 17 – Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.
W maju 2011 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 17 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2011, the OIE
adopted
Resolution No 17 – Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.

W maju 2010 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 18 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2010, the OIE
adopted
Resolution No 18 — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.
W maju 2010 r. OIE
przyjęła
rezolucję nr 18 – Uznawanie statusu państw członkowskich w odniesieniu do ryzyka występowania gąbczastej encefalopatii bydła.

In May 2010, the OIE
adopted
Resolution No 18 — Recognition of the Bovine Spongiform Encephalopathy Risk Status of Members.

Dnia 21 grudnia 2005 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1649 (2005) („rezolucja RB ONZ nr 1649 (2005)”) rozszerzającą środki nałożone na mocy rezolucji RB...

On 21 December 2005, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1649 (2005) (UNSCR 1649 (2005)) extending the measures imposed by UNSCR 1596 (2005) to political and military leaders of...
Dnia 21 grudnia 2005 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1649 (2005) („rezolucja RB ONZ nr 1649 (2005)”) rozszerzającą środki nałożone na mocy rezolucji RB ONZ nr 1596 (2005) na przywódców politycznych i wojskowych zagranicznych ugrupowań zbrojnych działających w Demokratycznej Republice Konga utrudniających rozbrojenie i dobrowolną repatriację lub przesiedlenie bojowników należących do tych ugrupowań, jak również na przywódców politycznych i wojskowych milicji kongijskich otrzymujących wsparcie spoza Demokratycznej Republiki Konga, szczególnie milicji działających w Ituri, które utrudniają swoim bojownikom udział w procesach rozbrojenia, demobilizacji i reintegracji.

On 21 December 2005, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1649 (2005) (UNSCR 1649 (2005)) extending the measures imposed by UNSCR 1596 (2005) to political and military leaders of foreign armed groups operating in the Democratic Republic of Congo who impede the disarmament and the voluntary repatriation or resettlement of combatants belonging to those groups, and to political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the Democratic Republic of Congo and in particular those operating in Ituri, who impede the participation of their combatants in disarmament, demobilisation and reintegration processes.

Dnia 31 lipca 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1698 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1698 (2006)”) rozszerzającą środki nałożone na mocy rezolucji RB...

On 31 July 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1698 (2006) (UNSCR 1698 (2006)) extending the measures imposed by UNSCR 1596 (2005) to political and military leaders...
Dnia 31 lipca 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1698 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1698 (2006)”) rozszerzającą środki nałożone na mocy rezolucji RB ONZ nr 1596 (2005) na przywódców politycznych i wojskowych rekrutujących lub wykorzystujących dzieci w konfliktach zbrojnych, z pogwałceniem obowiązującego prawa międzynarodowego, oraz na osoby dopuszczające się poważnych naruszeń prawa międzynarodowego w związku z działaniami nakierowanymi na dzieci w przypadku konfliktów zbrojnych, w tym zabijaniem i okaleczaniem, przemocą seksualną, uprowadzaniem i przymusowymi przesiedleniami.

On 31 July 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1698 (2006) (UNSCR 1698 (2006)) extending the measures imposed by UNSCR 1596 (2005) to political and military leaders recruiting or using children in armed conflict in violation of applicable international law and to individuals committing serious violations of international law involving the targeting of children in situations of armed conflict, including killing and maiming, sexual violence, abduction and forced displacement.

W dniu 11 sierpnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1701 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1701 (2006)”), z zadowoleniem przyjmując decyzję rządu Libanu...

On 11 August 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1701 (2006) (UNSCR 1701 (2006)) welcoming the decision of the Government of Lebanon to deploy its armed forces in South...
W dniu 11 sierpnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1701 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1701 (2006)”), z zadowoleniem przyjmując decyzję rządu Libanu o rozmieszczeniu sił zbrojnych w południowym Libanie, jak również zaangażowanie rządu Libanu w rozszerzenie kontroli na całe terytorium kraju przy pomocy własnych prawowitych sił zbrojnych.

On 11 August 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1701 (2006) (UNSCR 1701 (2006)) welcoming the decision of the Government of Lebanon to deploy its armed forces in South Lebanon as well as the commitment of the Government of Lebanon to extend its authority over its full territory, through its own legitimate armed forces.

W dniu 3 marca 2008 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1803 (2008) („rezolucja RB ONZ nr 1803 (2008)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków...

On 3 March 2008 the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1803 (2008) (UNSCR 1803 (2008)) which widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1737 (2006) and UNSCR 1747...
W dniu 3 marca 2008 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1803 (2008) („rezolucja RB ONZ nr 1803 (2008)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków ograniczających nałożonych przez rezolucje RB ONZ nr 1737 (2006) oraz RB ONZ nr 1747 (2007) i wymagała, aby wszystkie państwa podjęły środki konieczne do skutecznego wykonania tych postanowień.

On 3 March 2008 the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1803 (2008) (UNSCR 1803 (2008)) which widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1737 (2006) and UNSCR 1747 (2007) and required all States to take the necessary measures to implement those provisions effectively.

W dniu 12 czerwca 2009 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1874 (2009) („rezolucja RB ONZ nr 1874 (2009)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków...

On 12 June 2009, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1874 (2009) (UNSCR 1874 (2009)) which widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1718 (2006), inter alia,...
W dniu 12 czerwca 2009 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1874 (2009) („rezolucja RB ONZ nr 1874 (2009)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków ograniczających nałożonych przez rezolucję RB ONZ nr 1718 (2006), m.in. przez objęcie KRLD embargiem na broń.

On 12 June 2009, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1874 (2009) (UNSCR 1874 (2009)) which widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1718 (2006), inter alia, by extending the arms embargo against DPRK.

W dniu 23 grudnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1737 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1737 (2006)”), stanowiącą, że Iran powinien bezzwłocznie...

On 23 December 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1737 (2006) (UNSCR 1737 (2006)) deciding that Iran should without further delay suspend all enrichment-related and...
W dniu 23 grudnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1737 (2006) („rezolucja RB ONZ nr 1737 (2006)”), stanowiącą, że Iran powinien bezzwłocznie zawiesić wszelkie działania związane ze wzbogacaniem i ponownym przetwarzaniem uranu oraz prace nad wszelkimi projektami dotyczącymi ciężkiej wody, a także podjąć pewne działania wymagane przez Radę Gubernatorów Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej („MAEA”), które Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych uznaje za niezbędne do wytworzenia zaufania w to, że cele programu jądrowego Iranu są wyłącznie pokojowe.

On 23 December 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1737 (2006) (UNSCR 1737 (2006)) deciding that Iran should without further delay suspend all enrichment-related and reprocessing activities, as well as work on all heavy water-related projects, and take certain steps required by the International Atomic Energy Agency (IAEA) Board of Governors, which the United Nations Security Council deems essential to build confidence in the exclusively peaceful purpose of Iran's nuclear programme.

Dnia 23 grudnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1737 (2006) („rezolucja RB ONZ 1737 (2006)”), w której wzywa Iran do niezwłocznego wstrzymania...

On 23 December 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1737 (2006) (UNSCR 1737 (2006)), urging Iran to suspend without further delay some proliferation sensitive nuclear...
Dnia 23 grudnia 2006 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1737 (2006) („rezolucja RB ONZ 1737 (2006)”), w której wzywa Iran do niezwłocznego wstrzymania niektórych działań wrażliwych z punktu widzenia rozprzestrzeniania materiałów jądrowych oraz w której wprowadza pewne środki ograniczające wobec Iranu.

On 23 December 2006, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1737 (2006) (UNSCR 1737 (2006)), urging Iran to suspend without further delay some proliferation sensitive nuclear activities and introducing certain restrictive measures against Iran.

W dniu 24 marca 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1747 (2007) („rezolucja RB ONZ 1747 (2007)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków...

On 24 March 2007 the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1747 (2007) (‘UNSCR 1747 (2007)’) that widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1737 (2006).
W dniu 24 marca 2007 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 1747 (2007) („rezolucja RB ONZ 1747 (2007)”), która rozszerzyła zakres zastosowania środków ograniczających nałożonych przez rezolucję RB ONZ 1737 (2006).

On 24 March 2007 the United Nations Security Council
adopted
Resolution 1747 (2007) (‘UNSCR 1747 (2007)’) that widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1737 (2006).

W dniu 20 kwietnia 2011 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ
przyjęła
rezolucję nr 1977 (2011) i postanowiła przedłużyć mandat Komitetu 1540 na okres 10 lat, czyli do dnia 25 kwietnia 2021 r. Postanowiła...

On 20 April 2011, the UN Security Council
adopted
Resolution 1977 (2011) and decided to extend the mandate of the 1540 Committee for a period of 10 years until 25 April 2021. It also decided that the...
W dniu 20 kwietnia 2011 r. Rada Bezpieczeństwa ONZ
przyjęła
rezolucję nr 1977 (2011) i postanowiła przedłużyć mandat Komitetu 1540 na okres 10 lat, czyli do dnia 25 kwietnia 2021 r. Postanowiła także, że Komitet 1540 ma nadal zwiększać wysiłki na rzecz upowszechniania pełnego wdrożenia rezolucji nr 1540 (2004) przez wszystkie państwa, w szczególności w dziedzinach takich jak: a) odpowiedzialność; b) ochrona fizyczna; c) kontrola graniczna i działania w zakresie egzekwowania prawa; oraz d) kontrola wywozu i przeładunku, w tym kontrola dostarczania środków finansowych oraz usług takich jak finansowanie takiego rodzaju wywozów i przeładunków.

On 20 April 2011, the UN Security Council
adopted
Resolution 1977 (2011) and decided to extend the mandate of the 1540 Committee for a period of 10 years until 25 April 2021. It also decided that the 1540 Committee was to continue to intensify its efforts to promote the full implementation by all States of UNSCR 1540 (2004), in particular on areas such as: (a) accountability, (b) physical protection, (c) border controls and law enforcement efforts and (d) national export and trans-shipment controls including controls on providing funds and services such as financing to such exports and trans-shipments.

W dniu 6 marca 2013 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 2093 (2013) aktualizującą kryteria wyznaczania stosowane przez Komitet Sankcji przy Radzie...

On 6 March 2013, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 2093 (2013) updating the designation criteria applied by the Security Council Sanctions Committee established pursuant to...
W dniu 6 marca 2013 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych
przyjęła
rezolucję nr 2093 (2013) aktualizującą kryteria wyznaczania stosowane przez Komitet Sankcji przy Radzie Bezpieczeństwa ustanowiony na podstawie rezolucji nr 751 (1992) dotyczącej Somalii.

On 6 March 2013, the United Nations Security Council
adopted
Resolution 2093 (2013) updating the designation criteria applied by the Security Council Sanctions Committee established pursuant to Resolution 751 (1992) concerning Somalia.

...Zjednoczonych („RB ONZ”), działając na podstawie rozdziału VII Karty Narodów Zjednoczonych,
przyjęła
rezolucję nr 1988 (2011) dotyczącą sytuacji w Afganistanie, która nadal stanowi zagrożenie

...Nations Security Council (‘UNSC’), acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
adopted
Resolution 1988 (2011) concerning the situation in Afghanistan which still constitutes a...
W dniu 17 czerwca 2011 r. Rada Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych („RB ONZ”), działając na podstawie rozdziału VII Karty Narodów Zjednoczonych,
przyjęła
rezolucję nr 1988 (2011) dotyczącą sytuacji w Afganistanie, która nadal stanowi zagrożenie dla międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa.

On 17 June 2011, the United Nations Security Council (‘UNSC’), acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
adopted
Resolution 1988 (2011) concerning the situation in Afghanistan which still constitutes a threat to international peace and security.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich