Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przygotować
...informacje szczegółowe: szczegółowy opis produktu (np. główne składniki), warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu.

...to be provided: detailed product description (e.g. major ingredients), conditions used for
preparation
according to the label.
Wymagane informacje szczegółowe: szczegółowy opis produktu (np. główne składniki), warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie ze wskazówkami na opakowaniu.

Specific information to be provided: detailed product description (e.g. major ingredients), conditions used for
preparation
according to the label.

...składników, czy produkt jest sprzedawany jako świeży, czy w stanie zamrożonym, warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą.

...pre-fabricates, addition of other ingredients, product sold fresh or frozen, conditions used for
preparation
according to the label.
Wymagane informacje szczegółowe: materiał wyjściowy (ziemniaki świeże lub półprodukty), dodatek innych składników, czy produkt jest sprzedawany jako świeży, czy w stanie zamrożonym, warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą.

Specific information to be provided: starting material potatoes or pre-fabricates, addition of other ingredients, product sold fresh or frozen, conditions used for
preparation
according to the label.

warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą,

conditions used for
preparation
according to the label,
warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą,

conditions used for
preparation
according to the label,

warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą.

conditions used for
preparation
according to the label.
warunki, w jakich
przygotowano
produkt zgodnie z etykietą.

conditions used for
preparation
according to the label.

Próbkę do badań należy
przygotować
tak, aby odważone ilości, zgodnie z metodyką postępowania analitycznego, były jednorodne i reprezentatywne w odniesieniu do próbki końcowej.

These samples must be
prepared
in such a way that the amounts weighed out, as provided for in the methods of analysis, are homogeneous and representative of the final samples.
Próbkę do badań należy
przygotować
tak, aby odważone ilości, zgodnie z metodyką postępowania analitycznego, były jednorodne i reprezentatywne w odniesieniu do próbki końcowej.

These samples must be
prepared
in such a way that the amounts weighed out, as provided for in the methods of analysis, are homogeneous and representative of the final samples.

nie uzasadniono odpowiednio poziomu płatności wynikających z umowy, a dziesięcioletnie budżety
przygotowano
tak, aby zagwarantować DSB pewien poziom zysków nie opierając się na szczegółowej analizie...

The level of the contractual payments is not justified appropriately, and the 10-year budgets were tailor-made to guarantee DSB a certain level of profit without relying on a detailed analysis of...
nie uzasadniono odpowiednio poziomu płatności wynikających z umowy, a dziesięcioletnie budżety
przygotowano
tak, aby zagwarantować DSB pewien poziom zysków nie opierając się na szczegółowej analizie kosztów i przychodów DSB w przypadku każdego przedmiotowego połączenia,

The level of the contractual payments is not justified appropriately, and the 10-year budgets were tailor-made to guarantee DSB a certain level of profit without relying on a detailed analysis of DSB’s costs and income for each of the lines concerned,

Przygotować
tak jak pożywkę agarową selektywną SMSA, lecz pominąć Bacto-Agar i 2,3,5 chlorek trójfenylo-tetrazolowy.

Prepare
as for SMSA selective agar medium but omit Bacto-Agar and 2,3,5-tetrazolium chloride.
Przygotować
tak jak pożywkę agarową selektywną SMSA, lecz pominąć Bacto-Agar i 2,3,5 chlorek trójfenylo-tetrazolowy.

Prepare
as for SMSA selective agar medium but omit Bacto-Agar and 2,3,5-tetrazolium chloride.

z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał Sprawiedliwości
przygotował
tak dogłębne i szczegółowe roczne sprawozdanie z działalności i ujął w nim dokładne informacje na temat zarządzania zasobami...

Welcomes the fact that the Court of Justice has
prepared
such a thorough and detailed annual activity report and has included in it in-depth information on its human resources management, as...
z zadowoleniem przyjmuje fakt, że Trybunał Sprawiedliwości
przygotował
tak dogłębne i szczegółowe roczne sprawozdanie z działalności i ujął w nim dokładne informacje na temat zarządzania zasobami ludzkimi, zgodnie z wnioskiem Parlamentu.

Welcomes the fact that the Court of Justice has
prepared
such a thorough and detailed annual activity report and has included in it in-depth information on its human resources management, as requested by Parliament.

Wszystkie państwa członkowskie podejmują wysiłki, aby IMO szybko
przygotowała
wymienione prawidła i środki.

All Member States shall do their utmost to ensure that the IMO undertakes the
development
of the said regulations and measures expeditiously.
Wszystkie państwa członkowskie podejmują wysiłki, aby IMO szybko
przygotowała
wymienione prawidła i środki.

All Member States shall do their utmost to ensure that the IMO undertakes the
development
of the said regulations and measures expeditiously.

...o której mowa w art. 31 traktatu Euratom, aby nadal monitorowała osiągnięcia naukowe, Komisja zaś
przygotuje
zalecenia dotyczące wszelkich zaktualizowanych wartości, zależności i współczynników, w...

...group of experts referred to in Article 31 of the Euratom Treaty to continue to monitor scientific
developments
and the Commission will make recommendations on any updated values, relationships...
Komisja zwróci się do grupy ekspertów, o której mowa w art. 31 traktatu Euratom, aby nadal monitorowała osiągnięcia naukowe, Komisja zaś
przygotuje
zalecenia dotyczące wszelkich zaktualizowanych wartości, zależności i współczynników, w tym obejmujących narażenie na radon, z uwzględnieniem odnośnych opinii grupy ekspertów.

The Commission will invite the group of experts referred to in Article 31 of the Euratom Treaty to continue to monitor scientific
developments
and the Commission will make recommendations on any updated values, relationships and coefficients, including those for exposure to radon, taking relevant opinions of the group of experts into account.

...poinformowano o najistotniejszych faktach i okolicznościach, na podstawie których miało zostać
przygotowane
zalecenie dotyczące nałożenia ostatecznych ceł antydumpingowych oraz ostatecznego pobor

All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of definitive anti-dumping duties and the definitive collection...
Wszystkie strony poinformowano o najistotniejszych faktach i okolicznościach, na podstawie których miało zostać
przygotowane
zalecenie dotyczące nałożenia ostatecznych ceł antydumpingowych oraz ostatecznego poboru kwot zabezpieczonych z tytułu ceł tymczasowych.

All parties were informed of the essential facts and considerations on the basis of which it was intended to recommend the imposition of definitive anti-dumping duties and the definitive collection of amounts secured by way of provisional duties.

CEPT
przygotowała
zalecenia techniczne w tym zakresie.

CEPT has
produced
technical advice in this respect.
CEPT
przygotowała
zalecenia techniczne w tym zakresie.

CEPT has
produced
technical advice in this respect.

...na fakt, że 2014 r. będzie rokiem przejściowym, w którym państwa członkowskie będą musiały
przygotować
pełne wdrożenie reformy WPR, ważne jest zapewnienie, aby obciążenia administracyjne wyni

...account the fact that 2014 will be a transitional year during which Member States will have to
prepare
the full implementation of the CAP reform, it is important to ensure that the administrative
Zważywszy na fakt, że 2014 r. będzie rokiem przejściowym, w którym państwa członkowskie będą musiały
przygotować
pełne wdrożenie reformy WPR, ważne jest zapewnienie, aby obciążenia administracyjne wynikające z uzgodnień przejściowych określonych w niniejszym rozporządzeniu były utrzymane na poziomie bezwzględnego minimum,

Taking into account the fact that 2014 will be a transitional year during which Member States will have to
prepare
the full implementation of the CAP reform, it is important to ensure that the administrative burden resulting from the transitional arrangements laid down in this Regulation is kept to the absolute minimum.

Jak przedstawiono na s. 46–47 sprawozdania
przygotowanego
Komisji Europejskiej przez Pöyry, Survey of the competitive aspects of oil and oil product markets in the EU, grudzień 2009 r. Badanie to...

As outlined in pages 46-47 of the report
prepared
by Pöyry for the European Commission, Survey of the competitive aspects of oil and oil product markets in the EU, December 2009. This study is made...
Jak przedstawiono na s. 46–47 sprawozdania
przygotowanego
Komisji Europejskiej przez Pöyry, Survey of the competitive aspects of oil and oil product markets in the EU, grudzień 2009 r. Badanie to zostało opublikowane na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Energii Komisji Europejskiej: http://ec.europa.eu/energy/oil/studies/oil_en.htm.

As outlined in pages 46-47 of the report
prepared
by Pöyry for the European Commission, Survey of the competitive aspects of oil and oil product markets in the EU, December 2009. This study is made public as from the website of the European Commission, Directorate General for Energy: http://ec.europa.eu/energy/oil/studies/oil_en.htm

Programy nadzoru, o których mowa w ust. 1 lit. a) są zgodne z wytycznymi, które ma
przygotować
Komisja zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 64 ust. 2.

The surveillance programmes referred to in paragraph 1(a) shall comply with guidelines to be
drawn up
by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 64(2).
Programy nadzoru, o których mowa w ust. 1 lit. a) są zgodne z wytycznymi, które ma
przygotować
Komisja zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 64 ust. 2.

The surveillance programmes referred to in paragraph 1(a) shall comply with guidelines to be
drawn up
by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 64(2).

...uzgodnionemu z wyprzedzeniem, najpóźniej w czwartek przed odpowiednią sesją miesięczną, lecz bez
przygotowanych
pytań.

...upon in advance, at the latest on the Thursday before the relevant part-session, but without
prepared
questions.
Tura pytań będzie składać się z dwóch części: pierwsza część, całkowicie spontaniczna, z udziałem przewodniczących grup politycznych lub ich przedstawicieli; druga część poświęcona zagadnieniu uzgodnionemu z wyprzedzeniem, najpóźniej w czwartek przed odpowiednią sesją miesięczną, lecz bez
przygotowanych
pytań.

This Question Hour will comprise two parts: the first with leaders of political groups or their representatives, conducted on an entirely spontaneous basis; the second devoted to a policy theme agreed upon in advance, at the latest on the Thursday before the relevant part-session, but without
prepared
questions.

...uzgodnionemu z wyprzedzeniem, najpóźniej w czwartek przed odpowiednią sesją miesięczną, lecz bez
przygotowanych
pytań.

...upon in advance, at the latest on the Thursday before the relevant part-session, but without
prepared
questions.
Tura pytań będzie składać się z dwóch części: pierwsza część, całkowicie spontaniczna, z udziałem przewodniczących grup politycznych lub ich przedstawicieli; druga część poświęcona zagadnieniu uzgodnionemu z wyprzedzeniem, najpóźniej w czwartek przed odpowiednią sesją miesięczną, lecz bez
przygotowanych
pytań.

This Question Hour will comprise two parts: the first with leaders of political group or their representatives, conducted on an entirely spontaneous basis; the second devoted to a policy theme agreed upon in advance, at the latest on the Thursday before the relevant part-session, but without
prepared
questions.

jest zasadniczo
przygotowany
oddzielnie dla każdego z zaangażowanych zakładów recyklingu statków, w przypadku gdy ma być wykorzystany więcej niż jeden zakład recyklingu statków, oraz musi określać...

be
prepared
separately, in principle, for each ship recycling facility involved where more than one ship recycling facility is to be used, and identify the order of use and the authorised activities...
jest zasadniczo
przygotowany
oddzielnie dla każdego z zaangażowanych zakładów recyklingu statków, w przypadku gdy ma być wykorzystany więcej niż jeden zakład recyklingu statków, oraz musi określać kolejność ich wykorzystania oraz dozwolone działania, które wystąpią w tych zakładach.

be
prepared
separately, in principle, for each ship recycling facility involved where more than one ship recycling facility is to be used, and identify the order of use and the authorised activities that will occur at those facilities.

Makarony nadziewane, nawet gotowane lub inaczej
przygotowane
– czej:

Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise
prepared
– caroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not
prepared
:
Makarony nadziewane, nawet gotowane lub inaczej
przygotowane
– czej:

Stuffed pasta whether or not cooked or otherwise
prepared
– caroni, noodles, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not
prepared
:

Roztwór
przygotować
bezpośrednio przed użyciem.

This solution must be
prepared freshly
before use.
Roztwór
przygotować
bezpośrednio przed użyciem.

This solution must be
prepared freshly
before use.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich