Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeznaczyć
Z powyższego wynika, że dotacje budżetowe
przeznaczone
tylko dla grupy France Télévisions pochodzące z zasobów finansowych państwa francuskiego zakłócają konkurencję lub przynajmniej grożą jej...

It follows from the above that the budget allocations by means of resources financed by the French State for the France Télévisions group only distort, or at the very least, threaten to distort...
Z powyższego wynika, że dotacje budżetowe
przeznaczone
tylko dla grupy France Télévisions pochodzące z zasobów finansowych państwa francuskiego zakłócają konkurencję lub przynajmniej grożą jej zakłóceniem w zakresie komercyjnej działalności nadawczej we Francji i do pewnego stopnia w innych państwach członkowskich, w których nadawane są audycje France Télévisions.

It follows from the above that the budget allocations by means of resources financed by the French State for the France Télévisions group only distort, or at the very least, threaten to distort competition in the commercial exploitation of broadcasting in France and, to a certain extent, in other Member States where the programmes of France Télévisions are broadcasted.

urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w niniejszym regulaminie.

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in this Regulation.
urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w niniejszym regulaminie.

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in this Regulation.

urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w niniejszym regulaminie.

or a specific vehicle ISOFIX child restraint system as defined in this Regulation.
urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w niniejszym regulaminie.

or a specific vehicle ISOFIX child restraint system as defined in this Regulation.

urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w regulaminie nr 44;

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in Regulation No 44.
urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w regulaminie nr 44;

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in Regulation No 44.

urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w regulaminie nr 44.

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in Regulation No 44.
urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla niektórych pojazdów zgodnie z definicją zawartą w regulaminie nr 44.

or a specific vehicle Isofix child restraint system as defined in Regulation No 44.

...nowego homologowanego typu urządzenia przytrzymującego dla dzieci kategorii i-Size i kategorii
przeznaczonej
tylko dla niektórych pojazdów.

The production of each new approved type of Child Restraint System of categories i-Size and specific to vehicle shall be subjected to production qualification tests.
Przedmiotem badań dla celów kwalifikacji produkcji musi być produkcja każdego nowego homologowanego typu urządzenia przytrzymującego dla dzieci kategorii i-Size i kategorii
przeznaczonej
tylko dla niektórych pojazdów.

The production of each new approved type of Child Restraint System of categories i-Size and specific to vehicle shall be subjected to production qualification tests.

takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów;

Such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices;
takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów;

Such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices;

takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów,

such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices,
takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów,

such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices,

takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów;

such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices;
takie urządzenia uzyskają homologację jedynie jako urządzenia półuniwersalne lub
przeznaczone
tylko dla niektórych pojazdów;

such devices will only be approved as semi-universal or specific vehicle devices;

dwóch mikroprocesorów, z których jeden jest
przeznaczony
tylko dla czytnika Blu-Ray,

two microprocessors, one of which is
dedicated
only for the Blu-Ray reader,
dwóch mikroprocesorów, z których jeden jest
przeznaczony
tylko dla czytnika Blu-Ray,

two microprocessors, one of which is
dedicated
only for the Blu-Ray reader,

urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX
przeznaczone
tylko dla określonych pojazdów może się mieścić w dowolnej strefie ISO.

"Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint Systems may fit within any ISO size envelope.
urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX
przeznaczone
tylko dla określonych pojazdów może się mieścić w dowolnej strefie ISO.

"Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint Systems may fit within any ISO size envelope.

„Urządzenie przeciwdziałające rotacji” w przypadku „ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla określonych pojazdów” może składać się z górnego paska mocującego, wspornika lub jakichkolwiek inny elementów...

An "Anti-rotation device" for a "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint System may comprise a top tether, a support-leg or any other means capable of limiting the rotation.
„Urządzenie przeciwdziałające rotacji” w przypadku „ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla określonych pojazdów” może składać się z górnego paska mocującego, wspornika lub jakichkolwiek inny elementów umożliwiających zmniejszenie rotacji.

An "Anti-rotation device" for a "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint System may comprise a top tether, a support-leg or any other means capable of limiting the rotation.

Na urządzeniu przytrzymującym dla dzieci „ISOFIX
przeznaczonym
tylko dla określonych pojazdów” należy umieścić na stałe etykietę widoczną dla osoby instalującej urządzenie przytrzymujące dla dzieci w...

The "Specific vehicle ISOFIX" child restraint system shall have a permanently attached label, visible to the person installing the child restraint system in the car, containing the following...
Na urządzeniu przytrzymującym dla dzieci „ISOFIX
przeznaczonym
tylko dla określonych pojazdów” należy umieścić na stałe etykietę widoczną dla osoby instalującej urządzenie przytrzymujące dla dzieci w samochodzie, zawierającą następujące informacje:

The "Specific vehicle ISOFIX" child restraint system shall have a permanently attached label, visible to the person installing the child restraint system in the car, containing the following information:

Urządzenia przytrzymujące dla dzieci kategorii „ISOFIX
przeznaczone
tylko dla określonych pojazdów” należy poddać badaniu z każdym modelem pojazdu, dla jakiego są przeznaczone.

Child Restraint Systems of the "Specific vehicle ISOFIX" category shall be tested with each vehicle model for which the Child Restraint System is intended.
Urządzenia przytrzymujące dla dzieci kategorii „ISOFIX
przeznaczone
tylko dla określonych pojazdów” należy poddać badaniu z każdym modelem pojazdu, dla jakiego są przeznaczone.

Child Restraint Systems of the "Specific vehicle ISOFIX" category shall be tested with each vehicle model for which the Child Restraint System is intended.

...dla dzieci ISOFIX (i-Size) oraz integralnych urządzeń przytrzymujących dla dzieci ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów, dla dzieci przebywających w pojazdach o napędzie siln

This Regulation applies (in its Phase 1) to Integral Universal ISOFIX Child Restraint Systems (i-Size) and Integral "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint Systems for child occupants of power...
Niniejszy regulamin (w fazie 1) stosuje się do integralnych uniwersalnych urządzeń przytrzymujących dla dzieci ISOFIX (i-Size) oraz integralnych urządzeń przytrzymujących dla dzieci ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów, dla dzieci przebywających w pojazdach o napędzie silnikowym.

This Regulation applies (in its Phase 1) to Integral Universal ISOFIX Child Restraint Systems (i-Size) and Integral "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint Systems for child occupants of power driven vehicles.

Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci kategorii „ISOFIX
przeznaczony
tylko dla określonych pojazdów” zainstalowane jest za najdalej wysuniętymi do tyłu siedzeniami dla użytkowników dorosłych...

If an "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint System is installed in the area behind the rearmost forward facing adult seat positions (for example, the luggage area), one test with the largest...
Jeśli urządzenie przytrzymujące dla dzieci kategorii „ISOFIX
przeznaczony
tylko dla określonych pojazdów” zainstalowane jest za najdalej wysuniętymi do tyłu siedzeniami dla użytkowników dorosłych zwróconymi przodem do kierunku jazdy (na przykład bagażnik), należy przeprowadzić jedno badanie przy użyciu największego manekina bądź manekinów dla danego urządzenia przytrzymującego dla dzieci w kompletnym pojeździe, zgodnie z pkt 7.1.3.3. niniejszego regulaminu.

If an "Specific vehicle ISOFIX" Child Restraint System is installed in the area behind the rearmost forward facing adult seat positions (for example, the luggage area), one test with the largest dummy/dummies, as allowed by the Child Restraint System, on a complete vehicle as prescribed in paragraph 7.1.3.3. of this Regulation shall be performed.

Zgodnie z pkt 2.1.2.4.1 powyżej w przypadku niestandardowych urządzeń ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów producent urządzenia przytrzymującego dla dzieci może wybrać między...

For "Specific vehicle ISOFIX" devices according to paragraph 2.1.2.4.1. above, the Child Restraint System manufacturer may choose Conformity of Production procedures according to either paragraph...
Zgodnie z pkt 2.1.2.4.1 powyżej w przypadku niestandardowych urządzeń ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów producent urządzenia przytrzymującego dla dzieci może wybrać między procedurami zgodności produkcji, określonymi w pkt 2.2 powyżej, dotyczącym stanowiska do badań, albo w pkt 2.3.1. i 2.3.2 poniżej, dotyczącym kadłuba nadwozia.

For "Specific vehicle ISOFIX" devices according to paragraph 2.1.2.4.1. above, the Child Restraint System manufacturer may choose Conformity of Production procedures according to either paragraph 2.2. above, on a test bench, or paragraphs 2.3.1. and 2.3.2. below, in a vehicle body shell.

Urządzenia przytrzymujące dla dzieci należące do kategorii „ISOFIX
przeznaczony
tylko dla określonych pojazdów” są przeznaczone do użytkowania na wszystkich siedzeniach ISOFIX, jak również w...

Child Restraint Systems in the "Specific vehicle ISOFIX" category are for use in all ISOFIX positions and also in the luggage area, if the restraints are fitted in conformity with the vehicle...
Urządzenia przytrzymujące dla dzieci należące do kategorii „ISOFIX
przeznaczony
tylko dla określonych pojazdów” są przeznaczone do użytkowania na wszystkich siedzeniach ISOFIX, jak również w bagażniku, jeśli urządzenia przytrzymujące zostały zamontowane zgodnie z instrukcjami producenta.

Child Restraint Systems in the "Specific vehicle ISOFIX" category are for use in all ISOFIX positions and also in the luggage area, if the restraints are fitted in conformity with the vehicle manufacturer's instructions.

W przypadku wniosku dotyczącego „ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla określonych pojazdów”, gdy badania są prowadzone w kadłubie nadwozia pojazdu, nadwozie pojazdu, w tym siedzenia dla dorosłych, oraz...

In case of a "Specific vehicle ISOFIX" application when tests are performed in a vehicle body shell, a body of the vehicle, including adult seats and the relevant parts of the car environment shall...
W przypadku wniosku dotyczącego „ISOFIX
przeznaczonego
tylko dla określonych pojazdów”, gdy badania są prowadzone w kadłubie nadwozia pojazdu, nadwozie pojazdu, w tym siedzenia dla dorosłych, oraz odpowiednie warunki determinowane przez wyposażenie pojazdu muszą być dostępne.

In case of a "Specific vehicle ISOFIX" application when tests are performed in a vehicle body shell, a body of the vehicle, including adult seats and the relevant parts of the car environment shall be available.

W przypadku urządzeń ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów obowiązuje następująca częstotliwość badań - raz na osiem tygodni:

For "Specific vehicle ISOFIX" devices, the following test frequencies shall apply once every eight weeks:
W przypadku urządzeń ISOFIX
przeznaczonych
tylko dla określonych pojazdów obowiązuje następująca częstotliwość badań - raz na osiem tygodni:

For "Specific vehicle ISOFIX" devices, the following test frequencies shall apply once every eight weeks:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich