Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeszłość
Utrzymują, że w
przeszłości
duża część kosztów infrastruktury w Niemczech została sfinansowana poprzez podatki akcyzowe od paliwa.

They argue that in the
past
a large proportion of the infrastructure costs in Germany have been funded through excise duties on fuel.
Utrzymują, że w
przeszłości
duża część kosztów infrastruktury w Niemczech została sfinansowana poprzez podatki akcyzowe od paliwa.

They argue that in the
past
a large proportion of the infrastructure costs in Germany have been funded through excise duties on fuel.

Wynika to z faktu, że rynek UE pozostaje istotny pod względem wielkości i miał w
przeszłości
duże znaczenie dla chińskich eksporterów, którzy będą z pewnością zmierzali do odzyskania w jak...

This is based on the fact that the EU market remains significant in terms of size and was
historically
an important market for Chinese exporters who would certainly try to regain their lost market...
Wynika to z faktu, że rynek UE pozostaje istotny pod względem wielkości i miał w
przeszłości
duże znaczenie dla chińskich eksporterów, którzy będą z pewnością zmierzali do odzyskania w jak najszybszym czasie swoich utraconych udziałów w rynku.

This is based on the fact that the EU market remains significant in terms of size and was
historically
an important market for Chinese exporters who would certainly try to regain their lost market shares.

Należy przypomnieć, że już w
przeszłości
wykazano, że rentowność przemysłu wspólnotowego była szczególnie niska w okresach, gdy wykorzystanie mocy produkcyjnych wynosiło poniżej 75 %.

It is recalled that already in the
past
it was shown that the profitability of the Community industry was particularly low in periods where the capacity utilisation rate was below 75 %.
Należy przypomnieć, że już w
przeszłości
wykazano, że rentowność przemysłu wspólnotowego była szczególnie niska w okresach, gdy wykorzystanie mocy produkcyjnych wynosiło poniżej 75 %.

It is recalled that already in the
past
it was shown that the profitability of the Community industry was particularly low in periods where the capacity utilisation rate was below 75 %.

Zgodnie z przepisami wspólnotowymi i krajowymi sprawdzenie
przeszłości
obejmuje co najmniej:

In accordance with Community and national rules, a
background
check shall at least:
Zgodnie z przepisami wspólnotowymi i krajowymi sprawdzenie
przeszłości
obejmuje co najmniej:

In accordance with Community and national rules, a
background
check shall at least:

Informacje uzupełniające dotyczące zużycia w
przeszłości
obejmują:

Complementary information on
historical
consumption shall include:
Informacje uzupełniające dotyczące zużycia w
przeszłości
obejmują:

Complementary information on
historical
consumption shall include:

...odpowiednich wewnętrznych środków naprawczych w celu zaradzenia problemom, jakie występowały w
przeszłości
(przejście na nowy surowiec), połączonych ze znacznymi nowymi inwestycjami dokonanymi pr

...internal measures are taken within the restructuring to overcome problems inherited from the
past
(i.e. changeover to a new raw material), combined with significant new investments by the new o
Restrukturyzacja przewiduje zastosowanie odpowiednich wewnętrznych środków naprawczych w celu zaradzenia problemom, jakie występowały w
przeszłości
(przejście na nowy surowiec), połączonych ze znacznymi nowymi inwestycjami dokonanymi przez nowego właściciela, La Seda de Barcelona, co umożliwi SIMPE działalność na rynku polimerów na rynek PET, kontynuując dostawy do przedsiębiorstwa Fidion polimeru w stanie płynnym do zastosowań w przemyśle włókienniczym.

Adequate internal measures are taken within the restructuring to overcome problems inherited from the
past
(i.e. changeover to a new raw material), combined with significant new investments by the new owner La Seda de Barcelona that allow SIMPE to operate in the market of polymer for PET while continuing to supply molten polymer for textile purposes to Fidion.

Należy również zauważyć, iż przedsiębiorstwo otrzymało już w
przeszłości
pisemne ostrzeżenie dotyczące naruszeń zobowiązania i nie podjęło działań koniecznych w celu uniknięcia kolejnych naruszeń...

...be noted that the company already received a warning letter for breaching the undertaking in the
past
and it failed to adopt the measures necessary to prevent that new breaches of the undertaking w
Należy również zauważyć, iż przedsiębiorstwo otrzymało już w
przeszłości
pisemne ostrzeżenie dotyczące naruszeń zobowiązania i nie podjęło działań koniecznych w celu uniknięcia kolejnych naruszeń zobowiązania.

It also has to be noted that the company already received a warning letter for breaching the undertaking in the
past
and it failed to adopt the measures necessary to prevent that new breaches of the undertaking would occur.

Należy również zauważyć, iż przedsiębiorstwo otrzymało już w
przeszłości
pisemne ostrzeżenie dotyczące naruszeń zobowiązania i nie podjęło działań koniecznych w celu uniknięcia kolejnych naruszeń...

...be noted that the company already received a warning letter for breaching the undertaking in the
past
and it failed to adopt the measures necessary to prevent that new breaches of the undertaking w
Należy również zauważyć, iż przedsiębiorstwo otrzymało już w
przeszłości
pisemne ostrzeżenie dotyczące naruszeń zobowiązania i nie podjęło działań koniecznych w celu uniknięcia kolejnych naruszeń zobowiązania.

It also has to be noted that the company already received a warning letter for breaching the undertaking in the
past
and it failed to adopt the measures necessary to prevent that new breaches of the undertaking would occur.

...wojny światowej oraz krzewiona będzie powszechna pamięć o przeszłości jako droga do wyjścia poza
przeszłość
i zbudowania przyszłości.

...war may thus be maintained and universal remembrance promoted, as a means of moving beyond the
past
and building the future.
W ten sposób podtrzymywana będzie świadomość pełnego wymiaru i tragicznych konsekwencji drugiej wojny światowej oraz krzewiona będzie powszechna pamięć o przeszłości jako droga do wyjścia poza
przeszłość
i zbudowania przyszłości.

An awareness of the full dimensions and tragic consequences of the second world war may thus be maintained and universal remembrance promoted, as a means of moving beyond the
past
and building the future.

Cel: zapewnienie odpowiedniej kontroli przed zatrudnieniem lub zapewnienie sprawdzenia
przeszłości
i przeszkolenia zgodnie z pkt 11.2.7 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 185/2010 w odniesieniu do...

...(permanent, temporary, agency staff, drivers) with access to identifiable air cargo/air mail have
been
subject to an appropriate
pre-employment
check and/or
background
check as well as trained in...
Cel: zapewnienie odpowiedniej kontroli przed zatrudnieniem lub zapewnienie sprawdzenia
przeszłości
i przeszkolenia zgodnie z pkt 11.2.7 załącznika do rozporządzenia (UE) nr 185/2010 w odniesieniu do całego personelu (stałego, tymczasowego, pracowników agencji, kierowców) mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego/identyfikowalnej poczty lotniczej.

Aim: To ensure that all staff (permanent, temporary, agency staff, drivers) with access to identifiable air cargo/air mail have
been
subject to an appropriate
pre-employment
check and/or
background
check as well as trained in accordance with point 11.2.7 of the Annex to Regulation (EU) No 185/2010.

Proszę podać, czy beneficjent otrzymał pomoc szkoleniową w
przeszłości
i podać szczegółowe dane o wcześniejszej pomocy (daty, kwoty pomocy, długość projektów szkoleniowych).

Please specify whether the beneficiary received training aid in the
past
and provide details on the previous aid (dates, amount of aid, and duration of training projects).
Proszę podać, czy beneficjent otrzymał pomoc szkoleniową w
przeszłości
i podać szczegółowe dane o wcześniejszej pomocy (daty, kwoty pomocy, długość projektów szkoleniowych).

Please specify whether the beneficiary received training aid in the
past
and provide details on the previous aid (dates, amount of aid, and duration of training projects).

Komisja miała do czynienia z podobnymi przypadkami w
przeszłości
i wyjaśniła, że: „Zatwierdzenie przez Komisję zmiany IBP musi być oparte na ustaleniu, że zgodność zmiany z celami zawartymi w...

The Commission
has
dealt with similar cases in the
past
and
has
clarified that, ‘An agreement by the Commission to a change of an IBP must be based on the consideration that there is no problem of...
Komisja miała do czynienia z podobnymi przypadkami w
przeszłości
i wyjaśniła, że: „Zatwierdzenie przez Komisję zmiany IBP musi być oparte na ustaleniu, że zgodność zmiany z celami zawartymi w Protokole nr 8 nie budzi wątpliwości.

The Commission
has
dealt with similar cases in the
past
and
has
clarified that, ‘An agreement by the Commission to a change of an IBP must be based on the consideration that there is no problem of compatibility of the change with the objectives of Protocol No 8.

Związki pomiędzy przedsiębiorstwami nie są nowe, a wydają się być oparte na wspólnej
przeszłości
i na zaplanowanym wspólnym programie rozwoju.

The links between the companies
have
not
been
established recently, but appear based on a common
history
and a planned joint development.
Związki pomiędzy przedsiębiorstwami nie są nowe, a wydają się być oparte na wspólnej
przeszłości
i na zaplanowanym wspólnym programie rozwoju.

The links between the companies
have
not
been
established recently, but appear based on a common
history
and a planned joint development.

...repozytorium, gdzie przechowywane powinny być informacje na temat wyników agencji ratingowych w
przeszłości
i na temat wydanych w przeszłości ratingów kredytowych.

...to the protection of investors, CESR should maintain a central repository where information on the
past
performances of credit rating agencies and information about credit ratings issued in the...
Celem zwiększenia przejrzystości ratingów kredytowych i przyczynienia się do ochrony inwestorów, CESR powinien prowadzić centralne repozytorium, gdzie przechowywane powinny być informacje na temat wyników agencji ratingowych w
przeszłości
i na temat wydanych w przeszłości ratingów kredytowych.

In order to reinforce transparency of credit ratings and contribute to the protection of investors, CESR should maintain a central repository where information on the
past
performances of credit rating agencies and information about credit ratings issued in the past should be kept.

Obrazy kinematograficzne stanowią zasadniczy element procesu poznawania
przeszłości
i podstawę dla obywatelskiej refleksji nad naszą cywilizacją.

Cinematographic images are a crucial element for learning about the
past
and for civic reflection upon our civilisation.
Obrazy kinematograficzne stanowią zasadniczy element procesu poznawania
przeszłości
i podstawę dla obywatelskiej refleksji nad naszą cywilizacją.

Cinematographic images are a crucial element for learning about the
past
and for civic reflection upon our civilisation.

...w odpowiedzi na decyzję o wszczęciu postępowania wynika, że szkolenie GMS było już organizowane w
przeszłości
i że Vauxhall osiągnął standardy wewnętrzne GM dotyczące zgodności z GMS.

...comments pursuant to the opening Decision, it emerges that GMS training has been given in the
past
and that Vauxhall
has
managed to meet the internal GM standards for GMS compliance.
Z uwag zgłoszonych przez Zjednoczone Królestwo w odpowiedzi na decyzję o wszczęciu postępowania wynika, że szkolenie GMS było już organizowane w
przeszłości
i że Vauxhall osiągnął standardy wewnętrzne GM dotyczące zgodności z GMS.

From the United Kingdom’s comments pursuant to the opening Decision, it emerges that GMS training has been given in the
past
and that Vauxhall
has
managed to meet the internal GM standards for GMS compliance.

informacje muszą zawierać wyraźne ostrzeżenie, że dane odnoszą się do
przeszłości
i że wyniki w przeszłości nie stanowią pewnego wskaźnika na przyszłość;

the information must contain a prominent warning that the figures refer to the
past
and that past performance is not a reliable indicator of future results;
informacje muszą zawierać wyraźne ostrzeżenie, że dane odnoszą się do
przeszłości
i że wyniki w przeszłości nie stanowią pewnego wskaźnika na przyszłość;

the information must contain a prominent warning that the figures refer to the
past
and that past performance is not a reliable indicator of future results;

informacje muszą zawierać wyraźne ostrzeżenie, że dane odnoszą się do symulacji wyników z
przeszłości
i że wyniki te nie stanowią pewnego wskaźnika na przyszłość.

the information must contain a prominent warning that the figures refer to simulated
past
performance and that
past
performance is not a reliable indicator of future performance.
informacje muszą zawierać wyraźne ostrzeżenie, że dane odnoszą się do symulacji wyników z
przeszłości
i że wyniki te nie stanowią pewnego wskaźnika na przyszłość.

the information must contain a prominent warning that the figures refer to simulated
past
performance and that
past
performance is not a reliable indicator of future performance.

...wyników, w tym częstotliwości zmian ratingów, oraz informacje o ratingach kredytowych wydanych w
przeszłości
i o wprowadzonych w nich zmianach.

...including the ratings transition frequency, and information about credit ratings issued in the
past
and on their changes.
Zarejestrowana lub certyfikowana agencja ratingowa udostępnia w centralnym repozytorium utworzonym przez Urząd informacje na temat jej historycznych wyników, w tym częstotliwości zmian ratingów, oraz informacje o ratingach kredytowych wydanych w
przeszłości
i o wprowadzonych w nich zmianach.

A registered or certified credit rating agency shall make available in a central repository established by ESMA information on its historical performance data, including the ratings transition frequency, and information about credit ratings issued in the
past
and on their changes.

...wyników, w tym częstotliwość zmian ratingów, oraz informacje o ratingach kredytowych wydanych w
przeszłości
i o wprowadzonych w nich zmianach.

...data including the ratings transition frequency and information about credit ratings issued in the
past
and on their changes.
Agencja ratingowa udostępnia w centralnym repozytorium utworzonym przez CESR informacje na temat jej historycznych wyników, w tym częstotliwość zmian ratingów, oraz informacje o ratingach kredytowych wydanych w
przeszłości
i o wprowadzonych w nich zmianach.

A credit rating agency shall make available in a central repository established by CESR information on its historical performance data including the ratings transition frequency and information about credit ratings issued in the
past
and on their changes.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich