Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przerywany
Plan w każdym przypadku uwzględnia jednak ciągłe lub
przerywane
monitorowanie następujących parametrów:

However, the plan shall in any case include continuous or
intermittent
monitoring of the following items:
Plan w każdym przypadku uwzględnia jednak ciągłe lub
przerywane
monitorowanie następujących parametrów:

However, the plan shall in any case include continuous or
intermittent
monitoring of the following items:

Wstępne postępowanie wyjaśniające
przerywane
było długimi okresami bezczynności po stronie Komisji.

The preliminary investigation was
punctuated
by long periods of inactivity by the Commission.
Wstępne postępowanie wyjaśniające
przerywane
było długimi okresami bezczynności po stronie Komisji.

The preliminary investigation was
punctuated
by long periods of inactivity by the Commission.

...ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma przykładany w sposób ciągły lub
przerywany
moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

...a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or
intermittently
, the application of a torque of at least 100 Nm.
Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma przykładany w sposób ciągły lub
przerywany
moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

it shall incorporate a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or
intermittently
, the application of a torque of at least 100 Nm.

...ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma przykładany w sposób ciągły lub
przerywany
moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

...a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or
intermittently
, the application of a torque of at least 100 Nm.
Musi ono posiadać mechanizm ustępujący lub ześlizgujący, dzięki któremu system wytrzyma przykładany w sposób ciągły lub
przerywany
moment obrotowy o wartości co najmniej 100 Nm.

It shall incorporate a mechanism designed to yield or slip, such that the system will withstand, either continuously or
intermittently
, the application of a torque of at least 100 Nm.

Sedymentacja powinna trwać 30 minut, przy czym wirowanie odbywa się w sposób
przerywany
, tj. 1 minuta wirowania, po czym następuje 1 minuta przerwy.

...is allowed to proceed for 30 minutes, during which time the sedimentation funnel is vibrated
intermittently
, i.e. one minute vibration followed by a one-minute pause.
Sedymentacja powinna trwać 30 minut, przy czym wirowanie odbywa się w sposób
przerywany
, tj. 1 minuta wirowania, po czym następuje 1 minuta przerwy.

Sedimentation is allowed to proceed for 30 minutes, during which time the sedimentation funnel is vibrated
intermittently
, i.e. one minute vibration followed by a one-minute pause.

...operatorzy systemu przesyłowego udostępniają tę zdolność na rynku pierwotnym na zasadzie
przerywanej
, stosując umowy o zróżnicowanym czasie trwania do momentu, kiedy właściwy użytkownik sie

...transmission system operators shall make this capacity available on the primary market on an
interruptible basis
via contracts of differing duration, as long as this capacity is not offered by
W wypadku niewykorzystania zakontraktowanej zdolności przesyłowej, operatorzy systemu przesyłowego udostępniają tę zdolność na rynku pierwotnym na zasadzie
przerywanej
, stosując umowy o zróżnicowanym czasie trwania do momentu, kiedy właściwy użytkownik sieci nie zaoferuje jej na rynku wtórnym za rozsądną cenę.

In the event that contracted capacity goes unused, transmission system operators shall make this capacity available on the primary market on an
interruptible basis
via contracts of differing duration, as long as this capacity is not offered by the relevant network user on the secondary market at a reasonable price.

zapewniać zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi związane z dostępem stron trzecich.

provide both
firm
and
interruptible
third party access services.
zapewniać zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi związane z dostępem stron trzecich.

provide both
firm
and
interruptible
third party access services.

zapewniają zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi związane z dostępem stron trzecich.

provide both
firm
and
interruptible
third-party access services.
zapewniają zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi związane z dostępem stron trzecich.

provide both
firm
and
interruptible
third-party access services.

zapewnia zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi w zakresie dostępu stron trzecich; cena zdolności przerywanej odzwierciedla prawdopodobieństwo wystąpienia przerw;

provide both
firm
and
interruptible
third-party access services; the price of interruptible capacity shall reflect the probability of interruption;
zapewnia zarówno ciągłe, jak i
przerywane
usługi w zakresie dostępu stron trzecich; cena zdolności przerywanej odzwierciedla prawdopodobieństwo wystąpienia przerw;

provide both
firm
and
interruptible
third-party access services; the price of interruptible capacity shall reflect the probability of interruption;

Operatorzy systemu przesyłowego oferują ciągłe i
przerywane
usługi, których czas trwania wynosi co najmniej jeden dzień.

Transmission system operators shall offer
firm
and
interruptible
services down to a minimum period of one day.
Operatorzy systemu przesyłowego oferują ciągłe i
przerywane
usługi, których czas trwania wynosi co najmniej jeden dzień.

Transmission system operators shall offer
firm
and
interruptible
services down to a minimum period of one day.

maszynę, której działanie wymaga albo przemieszczania się w trakcie pracy, albo ciągłego lub
przerywanego
przemieszczania się między kolejnymi stałymi stanowiskami pracy, lub

machinery the operation of which requires either mobility while working, or continuous or semi-continuous movement between a succession of fixed working locations, or
maszynę, której działanie wymaga albo przemieszczania się w trakcie pracy, albo ciągłego lub
przerywanego
przemieszczania się między kolejnymi stałymi stanowiskami pracy, lub

machinery the operation of which requires either mobility while working, or continuous or semi-continuous movement between a succession of fixed working locations, or

W celu spełnienia wymogów pkt 1.1.5.1-1.1.5.3 niniejszego załącznika można zastosować
przerywaną
pracę wycieraczek szyby przedniej.

Intermittent
operation of the windscreen wiper system may be used to comply with the requirements of paragraph 1.1.5.1. to 1.1.5.3. of this Annex.
W celu spełnienia wymogów pkt 1.1.5.1-1.1.5.3 niniejszego załącznika można zastosować
przerywaną
pracę wycieraczek szyby przedniej.

Intermittent
operation of the windscreen wiper system may be used to comply with the requirements of paragraph 1.1.5.1. to 1.1.5.3. of this Annex.

Przerywana
praca wycieraczek” oznacza samoczynny nieciągły tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się na pewien czas w jednym ustalonym położeniu;

intermittent
operation of the wiper system’ means an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle there is a period during which the wipers are...
Przerywana
praca wycieraczek” oznacza samoczynny nieciągły tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się na pewien czas w jednym ustalonym położeniu;

intermittent
operation of the wiper system’ means an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle there is a period during which the wipers are stationary in one specific designated halting position;

...do świateł drogowych i świateł mijania używanych jako świetlne sygnały ostrzegawcze polegające na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na przerywanym...

...apply, however, to main-beam and dipped-beam headlamps when their optical warnings consist of the
intermittent
lighting-up at short intervals of the main-beam headlamp, or the intermittent...
Niemniej jednak wymóg ten nie ma zastosowania do świateł drogowych i świateł mijania używanych jako świetlne sygnały ostrzegawcze polegające na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na przerywanym zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł mijania, albo na naprzemiennym zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych i świateł mijania.”;

This requirement does not apply, however, to main-beam and dipped-beam headlamps when their optical warnings consist of the
intermittent
lighting-up at short intervals of the main-beam headlamp, or the intermittent lighting-up at short intervals of the dipped-beam headlamp, or the alternate lighting-up at short intervals of the main-beam and dipped-beam headlamps.’;

...polegające na przerywanym zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł mijania, albo na naprzemiennym zaświecani

...consist of the intermittent lighting-up at short intervals of the main-beam headlamp, or the
intermittent
lighting-up at short intervals of the dipped-beam headlamp, or the alternate lighting-u
Niemniej jednak wymóg ten nie ma zastosowania do świateł drogowych i świateł mijania używanych jako świetlne sygnały ostrzegawcze polegające na przerywanym zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł mijania, albo na naprzemiennym zaświecaniu w krótkich odstępach czasu świateł drogowych i świateł mijania.”;

This requirement does not apply, however, to main-beam and dipped-beam headlamps when their optical warnings consist of the intermittent lighting-up at short intervals of the main-beam headlamp, or the
intermittent
lighting-up at short intervals of the dipped-beam headlamp, or the alternate lighting-up at short intervals of the main-beam and dipped-beam headlamps.’;

...świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (patrz pkt 5.12.) w czasie jazdy w dzień.

...of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12.) in daylight.
W przypadku obecności czterech chowanych świateł przednich, ich podniesienie musi uniemożliwiać jednoczesne załączenie jakichkolwiek dodatkowych świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (patrz pkt 5.12.) w czasie jazdy w dzień.

Where four concealable lighting units are fitted their raised position must prevent the simultaneous operation of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12.) in daylight.

...świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (patrz pkt 5.12.) w czasie jazdy w dzień.

...of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12.) in daylight.
W przypadku obecności czterech chowanych świateł przednich, ich podniesienie musi uniemożliwiać jednoczesne załączenie jakichkolwiek dodatkowych świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (patrz pkt 5.12.) w czasie jazdy w dzień.

Where four concealable headlamps are fitted their raised position must prevent the simultaneous operation of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12.) in daylight.

...świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (zob. pkt 5.12) w czasie jazdy w dzień.

...of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12) in daylight.
W przypadku obecności czterech chowanych świateł przednich ich podniesienie musi uniemożliwiać jednoczesne załączenie jakichkolwiek dodatkowych świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (zob. pkt 5.12) w czasie jazdy w dzień.

Where four concealable lighting units are fitted their raised position shall prevent the simultaneous operation of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (see paragraph 5.12) in daylight.

...świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (zob. pkt 5.12) w czasie jazdy w dzień.

...of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (paragraph 5.12) in daylight.
W przypadku obecności czterech chowanych świateł przednich, ich podniesienie musi uniemożliwiać jednoczesne załączenie jakichkolwiek dodatkowych świateł przednich, jeżeli te mają na celu emitowanie sygnałów świetlnych polegających na
przerywanym
zaświecaniu w krótkich odstępach czasu (zob. pkt 5.12) w czasie jazdy w dzień.

Where four concealable headlamps are fitted their raised position shall prevent the simultaneous operation of any additional headlamps fitted, if these are intended to provide light signals consisting of
intermittent
illumination at short intervals (paragraph 5.12) in daylight.

...do świateł drogowych i świateł mijania używanych jako świetlne sygnały ostrzegawcze, polegające na
przerywanym
zaświecaniu się w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na przerywanym...

...apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the
intermittent
lighting up at short intervals of the main-beam headlamp or the intermittent lighting...
Niemniej jednak wymogu tego nie stosuje się do świateł drogowych i świateł mijania używanych jako świetlne sygnały ostrzegawcze, polegające na
przerywanym
zaświecaniu się w krótkich odstępach czasu świateł drogowych lub na przerywanym zaświecaniu się w krótkich odstępach czasu świateł mijania, albo na naprzemiennym zaświecaniu się w krótkich odstępach czasu świateł drogowych i świateł mijania.

This requirement shall not apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the
intermittent
lighting up at short intervals of the main-beam headlamp or the intermittent lighting up at short intervals of the dipped-beam headlamp or the alternate lighting up at short intervals of the main-beam and dipped-beam headlamps.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich