Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przenosić
Ładunki nie mogą być
przenoszone
ponad niechronionymi miejscami pracy, w których zazwyczaj znajdują się pracownicy.

Loads may not be
moved
above unprotected workplaces usually occupied by workers.
Ładunki nie mogą być
przenoszone
ponad niechronionymi miejscami pracy, w których zazwyczaj znajdują się pracownicy.

Loads may not be
moved
above unprotected workplaces usually occupied by workers.

określenia warunków
przenoszenia
wkładów programu i zarządzania nimi w odniesieniu do niektórych instrumentów finansowych;

adopting a model of the funding agreement concerning the joint uncapped guarantee and securitisation financial instruments in favour of SMEs;
określenia warunków
przenoszenia
wkładów programu i zarządzania nimi w odniesieniu do niektórych instrumentów finansowych;

adopting a model of the funding agreement concerning the joint uncapped guarantee and securitisation financial instruments in favour of SMEs;

...projektów w regionie Azji–Pacyfiku, Afryki oraz Ameryki Łacińskiej i Karaibów wynosi 195000 EUR.
Przenoszenie
wkładów pomiędzy projektami jest dozwolone, jeżeli uzasadniają je szczególne wymogi dan

...of projects in Asia-Pacific, Africa and Latin America and Caribbean is EUR 195000. Contribution
transfers
among projects are allowed if justified by specific requirements in selected regions.
Szacowany ogólny koszt wkładu UE w wykonanie projektów w regionie Azji–Pacyfiku, Afryki oraz Ameryki Łacińskiej i Karaibów wynosi 195000 EUR.
Przenoszenie
wkładów pomiędzy projektami jest dozwolone, jeżeli uzasadniają je szczególne wymogi danych regionów.

The estimated total cost of the EU contribution to the implementation of projects in Asia-Pacific, Africa and Latin America and Caribbean is EUR 195000. Contribution
transfers
among projects are allowed if justified by specific requirements in selected regions.

...tytułu« oznacza uzgodnienie, włączając umowę odkupu, na podstawie którego dający zabezpieczenie
przenosi
pełne prawo własności zabezpieczeń finansowych lub dokonuje przelewu zabezpieczeń finansowy

“title transfer financial collateral arrangement” means an arrangement, including repurchase agreements, under which a collateral provider transfers full ownership of, or full entitlement to,...
»uzgodnienie dotyczące zabezpieczeń finansowych polegające na przeniesieniu tytułu« oznacza uzgodnienie, włączając umowę odkupu, na podstawie którego dający zabezpieczenie
przenosi
pełne prawo własności zabezpieczeń finansowych lub dokonuje przelewu zabezpieczeń finansowych na przyjmującego zabezpieczenie w celu zagwarantowania lub zabezpieczenia w inny sposób wykonania odpowiednich zobowiązań finansowych;

“title transfer financial collateral arrangement” means an arrangement, including repurchase agreements, under which a collateral provider transfers full ownership of, or full entitlement to, financial collateral to a collateral taker for the purpose of securing or otherwise covering the performance of relevant financial obligations;

Jeżeli przedsiębiorstwo
przenoszące
dokonuje przeniesienia zysków w ramach grupy w zakresie przewyższającym dochód podlegający opodatkowaniu, nie może ono odliczyć kwoty nadwyżki [65].

When a company grants a group
contribution
exceeding its taxable income, it cannot deduct the excess amount [65].
Jeżeli przedsiębiorstwo
przenoszące
dokonuje przeniesienia zysków w ramach grupy w zakresie przewyższającym dochód podlegający opodatkowaniu, nie może ono odliczyć kwoty nadwyżki [65].

When a company grants a group
contribution
exceeding its taxable income, it cannot deduct the excess amount [65].

W układach hamulcowych z hydraulicznym zespołem
przenoszącym
otwory wlewowe zbiorników płynu hamulcowego muszą być łatwo dostępne; ponadto zbiorniki z płynem muszą być zaprojektowane i wykonane w...

In hydraulic-transmission braking systems, the filling ports of the fluid reservoirs must be readily accessible; in addition, the receptacles containing the reserve fluid must be so designed and...
W układach hamulcowych z hydraulicznym zespołem
przenoszącym
otwory wlewowe zbiorników płynu hamulcowego muszą być łatwo dostępne; ponadto zbiorniki z płynem muszą być zaprojektowane i wykonane w taki sposób, aby poziom płynu można było łatwo sprawdzić bez konieczności otwierania zbiornika, a minimalna całkowita pojemność zbiornika była równa zmianie objętości płynu odpowiadającej sytuacji, gdy wszystkie cylindry kół lub tłoki zacisków obsługiwanych przez dany zbiornik przechodzą od pozycji pełnego cofnięcia przy nowych okładzinach do pozycji pełnego uruchomienia przy okładzinach całkowicie zużytych.

In hydraulic-transmission braking systems, the filling ports of the fluid reservoirs must be readily accessible; in addition, the receptacles containing the reserve fluid must be so designed and constructed that the level of the reserve fluid can be easily checked without the receptacles having to be opened, and the minimum total reservoir capacity is equivalent to the fluid displacement resulting when all the wheel cylinders or calliper pistons serviced by the reservoirs move from a new lining, fully retracted position to a fully worn, fully applied position.

„Artykuł 22 Konwencji ogólnej z dnia 11 czerwca 1969 r. (
przenoszenie
świadczeń dla bezrobotnych)”;

‘Article 22 of the General Convention of 11 June 1969 (export of unemployment benefits)’;
„Artykuł 22 Konwencji ogólnej z dnia 11 czerwca 1969 r. (
przenoszenie
świadczeń dla bezrobotnych)”;

‘Article 22 of the General Convention of 11 June 1969 (export of unemployment benefits)’;

„Artykuł 31 Konwencji z dnia 19 lipca 1979 r. (
przenoszenie
świadczeń dla bezrobotnych)”;

‘Article 31 of the Convention of 19 July 1979 (export of unemployment benefits)’;
„Artykuł 31 Konwencji z dnia 19 lipca 1979 r. (
przenoszenie
świadczeń dla bezrobotnych)”;

‘Article 31 of the Convention of 19 July 1979 (export of unemployment benefits)’;

przed skórowaniem było przechowywane i
przenoszone
oddzielnie od pozostałej żywności i nie było zamrożone oraz

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;
przed skórowaniem było przechowywane i
przenoszone
oddzielnie od pozostałej żywności i nie było zamrożone oraz

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;

W orzeczeniach tych wyjaśniono po prostu warunki dotyczące ustaleń w zakresie
przenoszenia
płatności podatku w Argentynie.

These rulings simply clarify the conditions of the Argentinian tax roll-over arrangements.
W orzeczeniach tych wyjaśniono po prostu warunki dotyczące ustaleń w zakresie
przenoszenia
płatności podatku w Argentynie.

These rulings simply clarify the conditions of the Argentinian tax roll-over arrangements.

...do fiolek scyntylacyjnych zawierających 10 mL płynu scyntylacyjnego do policzenia 3H, lub też
przenoszone
bezpośrednio do fiolek do liczenia impulsów gamma, w celu liczenia impulsów 125I.

...and transferred to scintillation vials containing 10 mL of scintillation fluid for 3H-counting, or
transferred
directly to gamma counting tubes for 125I-counting.
Peletki są albo zawieszane ponownie w 1 mL TCA i przenoszone do fiolek scyntylacyjnych zawierających 10 mL płynu scyntylacyjnego do policzenia 3H, lub też
przenoszone
bezpośrednio do fiolek do liczenia impulsów gamma, w celu liczenia impulsów 125I.

Pellets are either resuspended in 1 mL TCA and transferred to scintillation vials containing 10 mL of scintillation fluid for 3H-counting, or
transferred
directly to gamma counting tubes for 125I-counting.

...do fiolek scyntylacyjnych zawierających 10 ml płynu scyntylacyjnego do policzenia 3H, lub też
przenoszone
bezpośrednio do fiolek do liczenia impulsów gamma, w celu liczenia impulsów 125I.

...and transferred to scintillation vials containing 10 ml of scintillation fluid for 3H-counting, or
transferred
directly to gamma counting tubes for 125I-counting.
Peletki są albo zawieszane ponownie w 1 ml TCA i przenoszone do fiolek scyntylacyjnych zawierających 10 ml płynu scyntylacyjnego do policzenia 3H, lub też
przenoszone
bezpośrednio do fiolek do liczenia impulsów gamma, w celu liczenia impulsów 125I.

Pellets are either re-suspended in 1 ml TCA and transferred to scintillation vials containing 10 ml of scintillation fluid for 3H-counting, or
transferred
directly to gamma counting tubes for 125I-counting.

Jednakże, w przypadku gdy zwierzęta są
przenoszone
bezpośrednio do innych gospodarstw na terenie tego samego Państwa Członkowskiego, o których mowa w art. 1, zatwierdzone paski informacyjne wystarczy...

...same Member State, it is sufficient for the approved ear tags to accompany the animals during the
movement
.
Jednakże, w przypadku gdy zwierzęta są
przenoszone
bezpośrednio do innych gospodarstw na terenie tego samego Państwa Członkowskiego, o których mowa w art. 1, zatwierdzone paski informacyjne wystarczy stosować u zwierząt podczas przenosin.

However, if the animals are moved directly to other premises referred to in Article 1 in the same Member State, it is sufficient for the approved ear tags to accompany the animals during the
movement
.

...powinny być stosowane u zwierząt opuszczających gospodarstwo lub towarzyszyć zwierzętom
przenoszonym
bezpośrednio do innych gospodarstw.

The approved ear tags should be applied to animals when they are
moved
from the premises or should accompany the animals if they are
moved
directly to other premises.
Zatwierdzone paski identyfikacyjne powinny być stosowane u zwierząt opuszczających gospodarstwo lub towarzyszyć zwierzętom
przenoszonym
bezpośrednio do innych gospodarstw.

The approved ear tags should be applied to animals when they are
moved
from the premises or should accompany the animals if they are
moved
directly to other premises.

Ochrona zdrowia ludzkiego przed chorobami lub zakażeniami
przenoszonymi
bezpośrednio lub pośrednio ze zwierząt na ludzi (zoonozami) ma zasadnicze znaczenie.

The protection of human health against diseases and infections directly or indirectly
transmissible
from animals to man (zoonoses) is of paramount importance.
Ochrona zdrowia ludzkiego przed chorobami lub zakażeniami
przenoszonymi
bezpośrednio lub pośrednio ze zwierząt na ludzi (zoonozami) ma zasadnicze znaczenie.

The protection of human health against diseases and infections directly or indirectly
transmissible
from animals to man (zoonoses) is of paramount importance.

między depozytariuszem i stroną trzecią została zawarta umowa na piśmie, która jednoznacznie
przenosi
odpowiedzialność depozytariusza na podmiot lokalny i umożliwia AFI lub ZAFI działającemu w...

there is a written contract between the depositary and the third party that expressly
transfers
the liability of the depositary to that local entity and makes it possible for the AIF or the AIFM...
między depozytariuszem i stroną trzecią została zawarta umowa na piśmie, która jednoznacznie
przenosi
odpowiedzialność depozytariusza na podmiot lokalny i umożliwia AFI lub ZAFI działającemu w imieniu AFI wystąpienie z roszczeniem wobec tego podmiotu lokalnego w związku z utratą instrumentów finansowych lub umożliwia depozytariuszowi wystąpienie z takim roszczeniem w ich imieniu.

there is a written contract between the depositary and the third party that expressly
transfers
the liability of the depositary to that local entity and makes it possible for the AIF or the AIFM acting on behalf of the AIF to make a claim against that local entity in respect of the loss of financial instruments or for the depositary to make such a claim on their behalf.

między depozytariuszem i stroną trzecią została zawarta umowa na piśmie, która jednoznacznie
przenosi
odpowiedzialność depozytariusza na tę stronę trzecią i umożliwia AFI lub ZAFI działającemu w...

a written contract between the depositary and the third party expressly
transfers
the liability of the depositary to that third party and makes it possible for the AIF or the AIFM acting on behalf of...
między depozytariuszem i stroną trzecią została zawarta umowa na piśmie, która jednoznacznie
przenosi
odpowiedzialność depozytariusza na tę stronę trzecią i umożliwia AFI lub ZAFI działającemu w imieniu AFI wystąpienie z roszczeniem wobec strony trzeciej w związku z utratą instrumentów finansowych lub umożliwia depozytariuszowi wystąpienie z takim roszczeniem w ich imieniu; oraz

a written contract between the depositary and the third party expressly
transfers
the liability of the depositary to that third party and makes it possible for the AIF or the AIFM acting on behalf of the AIF to make a claim against the third party in respect of the loss of financial instruments or for the depositary to make such a claim on their behalf; and

...do zapobiegania i zaradzania szkodom wyrządzonym środowisku naturalnemu [5] oraz nie powinni
przenosić
odpowiedzialności w tym względzie na strony trzecie przez nich zatrudnione.

There is a need to clarify that holders of authorisations for offshore oil and gas operations pursuant to Directive 94/22/EC are also the liable ‘operators’ within the meaning of Directive 2004/35/EC...
Istnieje konieczność sprecyzowania, że koncesjobiorcy posiadający zezwolenie na działalność związaną ze złożami ropy naftowej i gazu ziemnego na obszarach morskich zgodnie z dyrektywą 94/22/WE są również „podmiotami gospodarczymi” ponoszącymi odpowiedzialność w rozumieniu dyrektywy 2004/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie odpowiedzialności za środowisko w odniesieniu do zapobiegania i zaradzania szkodom wyrządzonym środowisku naturalnemu [5] oraz nie powinni
przenosić
odpowiedzialności w tym względzie na strony trzecie przez nich zatrudnione.

There is a need to clarify that holders of authorisations for offshore oil and gas operations pursuant to Directive 94/22/EC are also the liable ‘operators’ within the meaning of Directive 2004/35/EC of the European Parliament and the Council of 21 April 2004 on environmental liability with regard to the prevention and remedying of environmental damage [5], and should not delegate their responsibilities in this regard to third parties contracted by them.

...że zawarta została umowa zgodnie z pkt M.1 ust. 4 ppkt (ii) lub (iii), w zależności od przypadku,
przenosząca
odpowiedzialność za zatwierdzenie programu obsługi technicznej na właściwy organ...

...unless an agreement exists in accordance with point M.1, paragraph 4(ii) or 4(iii), as applicable,
transferring
the responsibility for the approval of the aircraft maintenance programme to the...
Instytucja zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu nie stosuje procedury pośredniego zatwierdzania, gdy instytucja ta nie podlega nadzorowi państwa członkowskiego rejestracji, chyba że zawarta została umowa zgodnie z pkt M.1 ust. 4 ppkt (ii) lub (iii), w zależności od przypadku,
przenosząca
odpowiedzialność za zatwierdzenie programu obsługi technicznej na właściwy organ odpowiedzialny za instytucję zarządzającą ciągłą zdatnością do lotu.

The continuing airworthiness management organisation shall not use the indirect approval procedure when this organisation is not under the oversight of the Member State of Registry, unless an agreement exists in accordance with point M.1, paragraph 4(ii) or 4(iii), as applicable,
transferring
the responsibility for the approval of the aircraft maintenance programme to the competent authority responsible for the continuing airworthiness management organisation.

...że zawarta została umowa zgodnie z pkt M.1 ust. 4 ppkt (ii) lub (iii), w zależności od przypadku,
przenosząca
odpowiedzialność za zatwierdzenie programu obsługi technicznej na właściwy organ...

...unless an agreement exists in accordance with point M.1, paragraph 4(ii) or 4(iii), as applicable,
transferring
the responsibility for the approval of the aircraft maintenance programme to the...
Instytucja zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu nie stosuje procedury pośredniego zatwierdzania, gdy instytucja ta nie podlega nadzorowi państwa członkowskiego rejestracji, chyba że zawarta została umowa zgodnie z pkt M.1 ust. 4 ppkt (ii) lub (iii), w zależności od przypadku,
przenosząca
odpowiedzialność za zatwierdzenie programu obsługi technicznej na właściwy organ odpowiedzialny za instytucję zarządzającą ciągłą zdatnością do lotu.

The continuing airworthiness management organisation shall not use the indirect approval procedure when this organisation is not under the oversight of the Member State of Registry, unless an agreement exists in accordance with point M.1, paragraph 4(ii) or 4(iii), as applicable,
transferring
the responsibility for the approval of the aircraft maintenance programme to the competent authority responsible for the continuing airworthiness management organisation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich