Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedkładać
Posiadacz zezwolenia
przedkłada
Komisji i właściwym urzędom Państw Członkowskich roczne sprawozdanie z wyników monitorowania.

The consent holder
shall submit to
the Commission and to the competent authorities of the Member States annual reports on the results of the monitoring activities.
Posiadacz zezwolenia
przedkłada
Komisji i właściwym urzędom Państw Członkowskich roczne sprawozdanie z wyników monitorowania.

The consent holder
shall submit to
the Commission and to the competent authorities of the Member States annual reports on the results of the monitoring activities.

Posiadacz zezwolenia
przedkłada
Komisji i właściwym organom państw członkowskich roczne sprawozdania zawierające wyniki wszystkich czynności kontrolnych, począwszy od pierwszego roku po wydaniu...

The consent holder
shall submit
to the Commission and to the competent authorities of the Member States annual reports on the results of all monitoring activities, the first time being one year after...
Posiadacz zezwolenia
przedkłada
Komisji i właściwym organom państw członkowskich roczne sprawozdania zawierające wyniki wszystkich czynności kontrolnych, począwszy od pierwszego roku po wydaniu ostatecznego zezwolenia.

The consent holder
shall submit
to the Commission and to the competent authorities of the Member States annual reports on the results of all monitoring activities, the first time being one year after final consent is granted.

...do dnia 30 czerwca 2008 r., a następnie do dnia 30 czerwca każdego roku struktura operacyjna
przedkłada
Komisji i narodowemu koordynatorowi ds. IPA roczne sprawozdanie sektorowe.

By 30 June each year and for the first time by 30 June 2008, the operating structure
shall submit
a sectoral annual report to the Commission and the national IPA coordinator.
Po raz pierwszy do dnia 30 czerwca 2008 r., a następnie do dnia 30 czerwca każdego roku struktura operacyjna
przedkłada
Komisji i narodowemu koordynatorowi ds. IPA roczne sprawozdanie sektorowe.

By 30 June each year and for the first time by 30 June 2008, the operating structure
shall submit
a sectoral annual report to the Commission and the national IPA coordinator.

Do dnia 3 marca 2011 r. operatorzy systemów przesyłowych energii elektrycznej
przedkładają
Komisji i Agencji projekt statutu, wykaz członków oraz projekt regulaminu wewnętrznego — w tym również...

By 3 March 2011, the transmission system operators for electricity
shall submit
to the Commission and to the Agency the draft statutes, a list of members and draft rules of procedure, including the...
Do dnia 3 marca 2011 r. operatorzy systemów przesyłowych energii elektrycznej
przedkładają
Komisji i Agencji projekt statutu, wykaz członków oraz projekt regulaminu wewnętrznego — w tym również regulaminu procedur konsultacji z innymi zainteresowanymi stronami — dla ENTSO energii elektrycznej, która ma zostać ustanowiona.

By 3 March 2011, the transmission system operators for electricity
shall submit
to the Commission and to the Agency the draft statutes, a list of members and draft rules of procedure, including the rules of procedures on the consultation of other stakeholders, of the ENTSO for Electricity to be established.

Do dnia 3 marca 2011 r. operatorzy systemów przesyłowych gazu
przedkładają
Komisji i Agencji projekt statutu, wykaz członków oraz projekt regulaminu wewnętrznego — w tym również regulaminu procedur...

By 3 March 2011, the transmission system operators for gas
shall submit
to the Commission and to the Agency the draft statutes, a list of members and draft rules of procedure, including the rules of...
Do dnia 3 marca 2011 r. operatorzy systemów przesyłowych gazu
przedkładają
Komisji i Agencji projekt statutu, wykaz członków oraz projekt regulaminu wewnętrznego — w tym również regulaminu procedur konsultacji z innymi zainteresowanymi stronami — dla ENTSO gazu, która ma zostać ustanowiona.

By 3 March 2011, the transmission system operators for gas
shall submit
to the Commission and to the Agency the draft statutes, a list of members and draft rules of procedure, including the rules of procedures on the consultation of other stakeholders, of the ENTSO for Gas to be established.

sprawozdanie roczne i sprawozdanie pięcioletnie z działalności CEPOL, które są
przedkładane
Komisji i Radzie w celu zapoznania się z nimi i ich zatwierdzenia przez Radę;

the annual report and the CEPOL five-year report to be
submitted
to the Commission and the Council, in order to allow the Council to take note of them and endorse them;
sprawozdanie roczne i sprawozdanie pięcioletnie z działalności CEPOL, które są
przedkładane
Komisji i Radzie w celu zapoznania się z nimi i ich zatwierdzenia przez Radę;

the annual report and the CEPOL five-year report to be
submitted
to the Commission and the Council, in order to allow the Council to take note of them and endorse them;

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi istotne informacje w odniesieniu do pkt 1 do dnia 31 grudnia 2014 r. oraz informacje dotyczące pkt 2 i 3 do dnia 30 czerwca 2016 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information as regards point (1) by 31 December 2014 and information as regards point (2) and (3) by 30...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi istotne informacje w odniesieniu do pkt 1 do dnia 31 grudnia 2014 r. oraz informacje dotyczące pkt 2 i 3 do dnia 30 czerwca 2016 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information as regards point (1) by 31 December 2014 and information as regards point (2) and (3) by 30 June 2016.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi odnośne informacje określone w pkt 1 i 4 do dnia 30 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information set out in points (1) to (4) by 30 June 2016 and under point (5) within two years after the...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi odnośne informacje określone w pkt 1 i 4 do dnia 30 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD dotyczących badań zaburzeń endokrynologicznych.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information set out in points (1) to (4) by 30 June 2016 and under point (5) within two years after the adoption of pertinent OECD test guidelines on endocrine disruption.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3, 4 i 5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3), (4) and (5)...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3, 4 i 5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3), (4) and (5) by 31 December 2013.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3, 4 i 5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3), (4) and (5)...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3, 4 i 5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3), (4) and (5) by 31 December 2013.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3–5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3) to (5) by 31...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 30 czerwca 2012 r., a informacje określone w pkt 3–5 do dnia 31 grudnia 2013 r.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (1) and (2) by 30 June 2012 and the information set out in points (3) to (5) by 31 December 2013.

Powiadamiający
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia...

The notifier shall
submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1 and 2 by 31 December 2013 and the information set out in point 3 within 2 years...
Powiadamiający
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 i 2 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD dotyczących badań zaburzeń endokrynologicznych.

The notifier shall
submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1 and 2 by 31 December 2013 and the information set out in point 3 within 2 years after the adoption of the pertinent OECD test guidelines on endocrine disruption.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do 4 do dnia 30 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information set out in points (1) to (4) by 30 June 2016 and under point (5) within two years after the...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do 4 do dnia 30 czerwca 2016 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia wytycznych OECD dotyczących badań zaburzeń endokrynologicznych.”

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the relevant information set out in points (1) to (4) by 30 June 2016 and under point (5) within two years after the adoption of pertinent OECD test guidelines on endocrine disruption.’

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2012 r., a informacje...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in point (2) by 31 December 2012, and...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2012 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia dokumentu zawierającego konkretne wytyczne dotyczące oceny mieszaniny izomerów.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in point (2) by 31 December 2012, and the information set out in point (3) 2 years after the adoption of a specific guidance document on evaluation of isomers mixture.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2012 r., a informacje...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in point (2) by 31 December 2012, and...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2 do dnia 31 grudnia 2012 r., a informacje określone w pkt 3 w ciągu dwóch lat od przyjęcia dokumentu zawierającego konkretne wytyczne dotyczące oceny mieszaniny izomerów.”

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in point (2) by 31 December 2012, and the information set out in point (3) 2 years after the adoption of a specific guidance document on evaluation of isomers mixture.’

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in points (2), (3) and (4) by 31...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.”

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in points (2), (3) and (4) by 31 December 2013 and the information set out in point (5) two years after the adoption of specific guidance.’

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in points (2), (3) and (4) by 31...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1 do dnia 30 czerwca 2012 r., informacje określone w pkt 2, 3 i 4 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 5 w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in point (1) by 30 June 2012, the information set out in points (2), (3) and (4) by 31 December 2013 and the information set out in point (5) two years after the adoption of specific guidance.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od przyjęcia...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1, 2 and 3 by 31 December 2013 and the information set out in points 4 2 years...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1, 2 and 3 by 31 December 2013 and the information set out in points 4 2 years after the adoption of specific guidance.

Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od przyjęcia...

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1, 2 and 3 by 31 December 2013 and the information set out in point 4 2 years after...
Wnioskodawca
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt 1, 2 i 3 do dnia 31 grudnia 2013 r., a informacje określone w pkt 4 w ciągu dwóch lat od przyjęcia konkretnych wytycznych.

The applicant
shall submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points 1, 2 and 3 by 31 December 2013 and the information set out in point 4 2 years after the adoption of specific guidance.

Powiadamiający
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt a) i b) do dnia 30 kwietnia 2013 r., a informacje określone w pkt c) i d) do dnia 31 grudnia 2015 r.”;

The notifier shall
submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (a) and (b) by 30 April 2013 and the information set out in points (c) and (d) by 31...
Powiadamiający
przedkłada
Komisji, państwom członkowskim i Urzędowi informacje określone w pkt a) i b) do dnia 30 kwietnia 2013 r., a informacje określone w pkt c) i d) do dnia 31 grudnia 2015 r.”;

The notifier shall
submit
to the Commission, the Member States and the
Authority
the information set out in points (a) and (b) by 30 April 2013 and the information set out in points (c) and (d) by 31 December 2015.'

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich