Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedkładać
badają wszystkie nieścisłości znajdujące się w
przedkładanych
świadectwach;

inquiring into all discrepancies of the certificates
submitted
;
badają wszystkie nieścisłości znajdujące się w
przedkładanych
świadectwach;

inquiring into all discrepancies of the certificates
submitted
;

Wywóz produktów objętych szczególnym systemem dostaw do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products covered by the specific supply arrangements
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.
Wywóz produktów objętych szczególnym systemem dostaw do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products covered by the specific supply arrangements
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.

...trzecich produktów objętych szczególnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products covered by the specific supply arrangements
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.
Wywóz do państw trzecich produktów objętych szczególnymi uzgodnieniami w sprawie dostaw nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products covered by the specific supply arrangements
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.

...na ich wniosek ustawienia testowe wykorzystane w celu uzyskania danych IPS wykorzystanych przy
przedkładaniu
produktu.

Note: Should any information/procedures in addition to those described by the Internal Power Supply Efficiency Protocol be required in order to test an Internal Power Supply, partners must make...
Uwaga: Jeśli oprócz informacji/procedur opisanych w protokole testu sprawności wewnętrznego źródła zasilania konieczne są dodatkowe informacje/procedury w celu przetestowania wewnętrznego źródła zasilania, partnerzy muszą udostępnić odpowiednio EPA lub Komisji Europejskiej na ich wniosek ustawienia testowe wykorzystane w celu uzyskania danych IPS wykorzystanych przy
przedkładaniu
produktu.

Note: Should any information/procedures in addition to those described by the Internal Power Supply Efficiency Protocol be required in order to test an Internal Power Supply, partners must make available to EPA or the European Commission, as appropriate, upon request, the test setup used to acquire IPS data used in a product submittal.

EEX
przedkłada
Niemcom strategię wyjścia w celu skonsultowania przez monitorującego aukcje w ciągu dwóch miesięcy od dnia 15 listopada 2013 r. Strategia wyjścia pozostaje bez uszczerbku dla...

Within two months from 15 November 2013, EEX
shall submit
its exit strategy to Germany for consultation of the auction monitor. The exit strategy
shall
be without prejudice to the obligations upon...
EEX
przedkłada
Niemcom strategię wyjścia w celu skonsultowania przez monitorującego aukcje w ciągu dwóch miesięcy od dnia 15 listopada 2013 r. Strategia wyjścia pozostaje bez uszczerbku dla zobowiązań EEX na podstawie umowy z Komisją i państwami członkowskimi, zawartej na podstawie art. 26, oraz praw Komisji i tych państw członkowskich na mocy tej umowy.

Within two months from 15 November 2013, EEX
shall submit
its exit strategy to Germany for consultation of the auction monitor. The exit strategy
shall
be without prejudice to the obligations upon EEX pursuant to the contract with the Commission and the Member States concluded pursuant to Article 26 and the rights of the Commission and those Member States under that contract.

EEX
przedkłada
Niemcom strategię wyjścia w celu skonsultowania przez monitorującego aukcje w ciągu dwóch miesięcy od dnia 1 września 2012 r.

Within two months from 1 September 2012, EEX
shall submit
its exit strategy to Germany for consultation of the auction monitor.
EEX
przedkłada
Niemcom strategię wyjścia w celu skonsultowania przez monitorującego aukcje w ciągu dwóch miesięcy od dnia 1 września 2012 r.

Within two months from 1 September 2012, EEX
shall submit
its exit strategy to Germany for consultation of the auction monitor.

...w momencie opracowywania sprawozdania rocznego nie wdrożyły jeszcze środków w rozumieniu pkt 8.2,
przedkładają
wymienione informacje w terminie do 31 lipca roku, w którym przedkładane jest...

...not yet having implemented the measures as meant under point 8.2 when drawing up the annual report
shall
deliver this information by 31 July of the year the annual report is submitted.
Państwa członkowskie, które w momencie opracowywania sprawozdania rocznego nie wdrożyły jeszcze środków w rozumieniu pkt 8.2,
przedkładają
wymienione informacje w terminie do 31 lipca roku, w którym przedkładane jest sprawozdanie roczne.

The Member States not yet having implemented the measures as meant under point 8.2 when drawing up the annual report
shall
deliver this information by 31 July of the year the annual report is submitted.

...opracowywania sprawozdania rocznego nie wdrożyły jeszcze środków w rozumieniu punktu 8.2.,
przedkładają
wymienione informacje w terminie do 31 lipca roku, w którym przedkładane jest sprawozda

...not yet having implemented the measures as meant under point 8.2 when drawing up the annual report
shall
deliver this information by 31 July of the year the annual report is submitted.
Jeżeli sprawozdanie zawiera zalecenia dotyczące poprawy systemu kontroli bezpośrednich i podmiany, określenie środków wdrożonych w celu udoskonalenia systemu.8.3 Państwa Członkowskie, które w momencie opracowywania sprawozdania rocznego nie wdrożyły jeszcze środków w rozumieniu punktu 8.2.,
przedkładają
wymienione informacje w terminie do 31 lipca roku, w którym przedkładane jest sprawozdanie roczne.

If the report contains recommendations on the improvement of the system of physical and substitution checks, indicate which measures have been implemented in order to improve the system.8.3. The Member States not yet having implemented the measures as meant under point 8.2 when drawing up the annual report
shall
deliver this information by 31 July of the year the annual report is submitted.

przedkłada
ważną umowę o pracę lub, jak stanowi prawo krajowe, wiążącą ofertę pracy w zawodzie wymagającym wysokich kwalifikacji na okres co najmniej jednego roku w danym państwie członkowskim;

present
a valid work contract or, as provided for in national law, a binding job offer for highly qualified employment, of at least one year in the Member State concerned;
przedkłada
ważną umowę o pracę lub, jak stanowi prawo krajowe, wiążącą ofertę pracy w zawodzie wymagającym wysokich kwalifikacji na okres co najmniej jednego roku w danym państwie członkowskim;

present
a valid work contract or, as provided for in national law, a binding job offer for highly qualified employment, of at least one year in the Member State concerned;

przedkłada
ważny dokument podróży określony w prawie krajowym.

present a
valid travel document, as determined by national law.
przedkłada
ważny dokument podróży określony w prawie krajowym.

present a
valid travel document, as determined by national law.

przedkłada
ważny dokument podróży, zgodnie z prawem krajowym, wniosek o wizę lub wizę, jeśli wymagane, oraz dowód posiadania ważnego zezwolenia na pobyt lub krajowej wizy długoterminowej, jeśli...

present
a valid travel document, as determined by national law, an application for a visa or a visa, if required, and evidence of a valid residence permit or of a national long-term visa, if...
przedkłada
ważny dokument podróży, zgodnie z prawem krajowym, wniosek o wizę lub wizę, jeśli wymagane, oraz dowód posiadania ważnego zezwolenia na pobyt lub krajowej wizy długoterminowej, jeśli wymagana.

present
a valid travel document, as determined by national law, an application for a visa or a visa, if required, and evidence of a valid residence permit or of a national long-term visa, if appropriate.

UE
przedkłada
Gabonowi wniosek o wydanie licencji połowowej dla każdego statku, który chce prowadzić połowy w ramach umowy, na co najmniej 15 dni przed dniem rozpoczęcia wnioskowanego okresu...

The EU
shall submit
to Gabon a licence application for any vessel wishing to fish under the Agreement at least 15 days before the start of the period of validity requested using the form attached to...
UE
przedkłada
Gabonowi wniosek o wydanie licencji połowowej dla każdego statku, który chce prowadzić połowy w ramach umowy, na co najmniej 15 dni przed dniem rozpoczęcia wnioskowanego okresu ważności, używając formularza znajdującego się w dodatku 1 do niniejszego załącznika.

The EU
shall submit
to Gabon a licence application for any vessel wishing to fish under the Agreement at least 15 days before the start of the period of validity requested using the form attached to this Annex as Appendix 1.

W stosownych przypadkach zachęca się Komisję do
przedkładania
zaleceń dotyczących negocjowania stosownych umów z krajami trzecimi, obejmujących kwestie bezpieczeństwa dostaw energii do Wspólnoty, lub...

Where appropriate the Commission is encouraged to
submit
recommendations to negotiate relevant agreements with third countries addressing the security of supply of energy to the Community or to...
W stosownych przypadkach zachęca się Komisję do
przedkładania
zaleceń dotyczących negocjowania stosownych umów z krajami trzecimi, obejmujących kwestie bezpieczeństwa dostaw energii do Wspólnoty, lub do włączenia niezbędnych kwestii w ramy innych negocjacji z tymi krajami trzecimi.

Where appropriate the Commission is encouraged to
submit
recommendations to negotiate relevant agreements with third countries addressing the security of supply of energy to the Community or to include the necessary issues in other negotiations with those third countries.

W stosownych przypadkach zachęca się Komisję do
przedkładania
zaleceń dotyczących negocjowania stosownych umów z krajami trzecimi obejmujących kwestie bezpieczeństwa dostaw energii do Wspólnoty lub...

Where appropriate the Commission is encouraged to
submit
recommendations to negotiate relevant agreements with third countries addressing the security of supply of energy to the Community or to...
W stosownych przypadkach zachęca się Komisję do
przedkładania
zaleceń dotyczących negocjowania stosownych umów z krajami trzecimi obejmujących kwestie bezpieczeństwa dostaw energii do Wspólnoty lub do włączenia niezbędnych kwestii w ramy innych negocjacji z tymi krajami trzecimi.

Where appropriate the Commission is encouraged to
submit
recommendations to negotiate relevant agreements with third countries addressing the security of supply of energy to the Community or to include the necessary issues in other negotiations with those third countries.

Komitet ds. Handlu, w drodze wspólnego porozumienia pomiędzy stronami,
przedkłada
zalecenia we wszystkich sprawach dotyczących handlu, w tym w sprawach związanych z wielostronnymi negocjacjami...

The Trade Committee
shall
make recommendations on all trade issues, including issues relating to multilateral trade negotiations, economic partnership agreements, cooperation in international forums...
Komitet ds. Handlu, w drodze wspólnego porozumienia pomiędzy stronami,
przedkłada
zalecenia we wszystkich sprawach dotyczących handlu, w tym w sprawach związanych z wielostronnymi negocjacjami handlowymi, umowami o partnerstwie gospodarczym, współpracą na forum międzynarodowym i w sprawach dotyczących produktów podstawowych.

The Trade Committee
shall
make recommendations on all trade issues, including issues relating to multilateral trade negotiations, economic partnership agreements, cooperation in international forums and commodity issues, by mutual agreement between the parties.

Europejska Agencja Kolejowa
przedkłada
zalecenie w sprawie rezultatów przedłożonych Komisji nie później niż w terminie dwóch miesięcy od ich otrzymania.

The European Railway Agency
shall
submit a recommendation on deliverables submitted to the Commission not later than 2 months after receiving them.
Europejska Agencja Kolejowa
przedkłada
zalecenie w sprawie rezultatów przedłożonych Komisji nie później niż w terminie dwóch miesięcy od ich otrzymania.

The European Railway Agency
shall
submit a recommendation on deliverables submitted to the Commission not later than 2 months after receiving them.

W przerwach między posiedzeniami Komitet ds. Handlu może
przedkładać
zalecenia w drodze procedury pisemnej, o ile obie strony wyrażą na to zgodę.

Between meetings, the Trade Committee may make recommendations by written procedure if both parties so agree.
W przerwach między posiedzeniami Komitet ds. Handlu może
przedkładać
zalecenia w drodze procedury pisemnej, o ile obie strony wyrażą na to zgodę.

Between meetings, the Trade Committee may make recommendations by written procedure if both parties so agree.

Wraz z wnioskiem wnioskodawca
przedkłada
pełny wykaz testów i badań przedstawionych zgodnie z art. 8 ust. 2 oraz wykaz wniosków o ochronę danych zgodnie z art. 59.

When submitting
the application the applicant
shall
at the same time join a complete list of tests and studies
submitted
pursuant to Article 8(2) and a list of any claims for data protection pursuant...
Wraz z wnioskiem wnioskodawca
przedkłada
pełny wykaz testów i badań przedstawionych zgodnie z art. 8 ust. 2 oraz wykaz wniosków o ochronę danych zgodnie z art. 59.

When submitting
the application the applicant
shall
at the same time join a complete list of tests and studies
submitted
pursuant to Article 8(2) and a list of any claims for data protection pursuant to Article 59.

Wnioskodawca jednocześnie
przedkłada
pełny wykaz badań przedłożonych zgodnie z art. 8 ust. 2 oraz wykaz sprawozdań z testów i badań objętych wnioskami o ochronę danych, zgodnie z art. 59.

The applicant
shall
at the same time submit the complete list of studies submitted pursuant to Article 8(2) and a list of test and study reports for which any claims for data protection pursuant to...
Wnioskodawca jednocześnie
przedkłada
pełny wykaz badań przedłożonych zgodnie z art. 8 ust. 2 oraz wykaz sprawozdań z testów i badań objętych wnioskami o ochronę danych, zgodnie z art. 59.

The applicant
shall
at the same time submit the complete list of studies submitted pursuant to Article 8(2) and a list of test and study reports for which any claims for data protection pursuant to Article 59 are requested.

...rocznej deklaracji podatkowej, muszą ujawnić wspomniane przeniesienia zysków organom podatkowym,
przedkładając
pełne informacje na wyznaczonych formularzach.

...must, as part of their annual tax return, disclose the contributions to the tax authorities by
submitting
complete information on designated forms.
Przedsiębiorstwa przenoszące i otrzymujące, jako część swojej rocznej deklaracji podatkowej, muszą ujawnić wspomniane przeniesienia zysków organom podatkowym,
przedkładając
pełne informacje na wyznaczonych formularzach.

The granting and the receiving companies must, as part of their annual tax return, disclose the contributions to the tax authorities by
submitting
complete information on designated forms.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich