Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedkładać
Laboratoria
przedkładają
Komisji pisemny wniosek celem uzyskania jej uprzedniej zgody na zwiększenie budżetu jednej z pozycji wymienionych w ust. 1 o więcej niż 10 %, nie przekraczając jednak...

Laboratories
shall submit
a written request to the Commission for its prior approval to increase the budget of one of the items referred to in Paragraph 1 by more than 10 % without exceeding the...
Laboratoria
przedkładają
Komisji pisemny wniosek celem uzyskania jej uprzedniej zgody na zwiększenie budżetu jednej z pozycji wymienionych w ust. 1 o więcej niż 10 %, nie przekraczając jednak wysokości kwoty całkowitych kosztów kwalifikowalnych przewidzianej w rocznej decyzji w sprawie finansowania.

Laboratories
shall submit
a written request to the Commission for its prior approval to increase the budget of one of the items referred to in Paragraph 1 by more than 10 % without exceeding the total eligible costs stipulated in the annual financing decision.

Laboratoria
przedkładają
Komisji pisemny wniosek celem uzyskania jej uprzedniej zgody na zwiększenie budżetu jednej z pozycji (personel, podwykonawstwo, dobra inwestycyjne, materiały eksploatacyjne,...

Laboratories
shall submit
a written request to the Commission for its prior approval to increase the budget of one of the items (staff, subcontracting, capital equipment, consumables, the shipment of...
Laboratoria
przedkładają
Komisji pisemny wniosek celem uzyskania jej uprzedniej zgody na zwiększenie budżetu jednej z pozycji (personel, podwykonawstwo, dobra inwestycyjne, materiały eksploatacyjne, wysyłka próbek dla badań porównawczych, podróże służbowe, spotkania, szkolenia) lub jednego z działań wymienionych w programie prac o więcej niż 10 %, nie przekraczając jednak wysokości kwoty całkowitych kosztów kwalifikowalnych przewidzianych w rocznej decyzji w sprawie finansowania.

Laboratories
shall submit
a written request to the Commission for its prior approval to increase the budget of one of the items (staff, subcontracting, capital equipment, consumables, the shipment of samples for comparative tests, missions, meetings or training activities) and/or one of the activities mentioned in the work programme by more than 10 % and without exceeding the total eligible costs stipulated in the annual financing decision.

Kraj składający wniosek
przedkłada
Komisji pisemny wniosek.

The requesting country
shall submit
its request
to
the Commission in writing.
Kraj składający wniosek
przedkłada
Komisji pisemny wniosek.

The requesting country
shall submit
its request
to
the Commission in writing.

Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz z wnioskiem o środki nadzwyczajne lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzające, że spełnia ono jedno z kryteriów,...

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with the application for the emergency measures or its draft revised annual programme confirming that it meets...
Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz z wnioskiem o środki nadzwyczajne lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzające, że spełnia ono jedno z kryteriów, o których mowa w art. 14 ust. 4 akapit czwarty lit. a), b) lub c).

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with the application for the emergency measures or its draft revised annual programme confirming that it meets one of the conditions referred to in point (a), (b) or (c) of the fourth subparagraph of Article 14(4).

Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz ze swoim projektem programu rocznego lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzające, że spełnia ono jedno z...

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with its draft annual programme or draft revised annual programme confirming that it meets one of the conditions...
Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz ze swoim projektem programu rocznego lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzające, że spełnia ono jedno z kryteriów, o których mowa w lit. a), b) lub c) akapitu czwartego

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with its draft annual programme or draft revised annual programme confirming that it meets one of the conditions referred to in point (a), (b) or (c) of the fourth subparagraph.

Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz ze swoim projektem programu rocznego lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzającym, że spełnia ono jedno z...

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with its draft annual programme or draft revised annual programme confirming that it meets one of the conditions...
Dane państwo członkowskie
przedkłada
Komisji pisemne oświadczenie wraz ze swoim projektem programu rocznego lub projektem zmienionego programu rocznego potwierdzającym, że spełnia ono jedno z kryteriów, o których mowa w lit. a), b) lub c) akapitu czwartego.

The Member State concerned
shall submit
a written statement to the Commission together with its draft annual programme or draft revised annual programme confirming that it meets one of the conditions referred to in point (a), (b) or (c) of the fourth subparagraph.

...że 1) są one zarejestrowane na Arubie, oraz że 2) wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...listed above, provided (1) they are registered in Aruba and (2) all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.
Air Astana może w swojej działalności na terytorium UE eksploatować wyłącznie wyżej wymienione określone statki powietrzne, pod warunkiem że 1) są one zarejestrowane na Arubie, oraz że 2) wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

Air Astana is only allowed for their current operations within the EU to use the specific aircraft types listed above, provided (1) they are registered in Aruba and (2) all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.

...że 1) są one zarejestrowane na Arubie, oraz że 2) wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...listed above, provided (1) they are registered in Aruba and (2) all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.
Air Astana może w swojej działalności na terytorium UE eksploatować wyłącznie wyżej wymienione określone statki powietrzne, pod warunkiem że 1) są one zarejestrowane na Arubie, oraz że 2) wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

Air Astana is only allowed for their current operations within the EU to use the specific aircraft types listed above, provided (1) they are registered in Aruba and (2) all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.

...zarejestrowane są na Arubie, a AOC i wszystkie wprowadzane w nich zmiany są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...provided such aircraft are registered in Aruba and the AOC and all changes thereto are timely
submitted
to the Commission and Eurocontrol.
W związku z powyższym, zgodnie ze wspólnymi kryteriami, należy wprowadzić zmiany w załączniku B, aby umożliwić, na obecnym poziomie operacji, eksploatację statków powietrznych z serii typu B767, B757 i A320 oraz Fokker 50, które są lub będą wymienione w AOC przewoźnika Air Astana, pod warunkiem że te statki powietrzne zarejestrowane są na Arubie, a AOC i wszystkie wprowadzane w nich zmiany są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

Consequently, in accordance with the common criteria, Annex B should be amended to allow, within the current level of operations, the operation of aircraft of type B767, B757, A320 series and Fokker 50 that are or will be listed on the AOC of Air Astana provided such aircraft are registered in Aruba and the AOC and all changes thereto are timely
submitted
to the Commission and Eurocontrol.

...zarejestrowane są na Arubie, a AOC i wszystkie wprowadzane w nich zmiany są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...provided such aircraft are registered in Aruba and the AOC and all changes thereto are timely
submitted
to the Commission and Eurocontrol.
W związku z powyższym, zgodnie ze wspólnymi kryteriami, należy wprowadzić zmiany w załączniku B, aby umożliwić, na obecnym poziomie operacji, eksploatację statków powietrznych z serii typu B767, B757 i A320 oraz Fokker 50, które są lub będą wymienione w AOC przewoźnika Air Astana, pod warunkiem że te statki powietrzne zarejestrowane są na Arubie, a AOC i wszystkie wprowadzane w nich zmiany są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

Consequently, in accordance with the common criteria, Annex B should be amended to allow, within the current level of operations, the operation of aircraft of type B767, B757, A320 series and Fokker 50 that are or will be listed on the AOC of Air Astana provided such aircraft are registered in Aruba and the AOC and all changes thereto are timely
submitted
to the Commission and Eurocontrol.

...że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...mentioned, provided that they are registered in Aruba and that all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.
W zakresie swej obecnej działalności na terytorium Unii Air Astana może eksploatować wyłącznie wymienione określone typy statków powietrznych, pod warunkiem że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

For their current level of operations within the Union Air Astana is only allowed to use the specific aircraft types mentioned, provided that they are registered in Aruba and that all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.

...że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

...mentioned, provided that they are registered in Aruba and that all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.
W zakresie swojej obecnej działalności na terytorium Unii Air Astana może eksploatować wyłącznie wymienione określone typy statków powietrznych, pod warunkiem że są one zarejestrowane na Arubie, oraz że wszystkie zmiany w AOC są w odpowiednim czasie
przedkładane
Komisji i organizacji Eurocontrol.

For their current level of operations within the Union Air Astana is only allowed to use the specific aircraft types mentioned, provided that they are registered in Aruba and that all changes to the AOC are timely
submitted
to the Commission and to Eurocontrol.

...o rejestrację oznaczenia geograficznego w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 jest
przedkładany
Komisji i obejmuje:

...for registration of a geographical indication in Annex III to Regulation (EC) No 110/2008
shall
be
submitted
to the Commission and consist of:
Wniosek o rejestrację oznaczenia geograficznego w załączniku III do rozporządzenia (WE) nr 110/2008 jest
przedkładany
Komisji i obejmuje:

The application for registration of a geographical indication in Annex III to Regulation (EC) No 110/2008
shall
be
submitted
to the Commission and consist of:

...notyfikacji nie stanowi certyfikat akredytacji, o którym mowa w art. 47 ust. 2, organ notyfikujący
przedkłada
Komisji i pozostałym państwom członkowskim wszelkie dokumenty potwierdzające...

...not based on an accreditation certificate as referred to in Article 47(2), the notifying authority
shall
provide the Commission and the other Member States with all documentary evidence which...
W przypadku gdy podstawy notyfikacji nie stanowi certyfikat akredytacji, o którym mowa w art. 47 ust. 2, organ notyfikujący
przedkłada
Komisji i pozostałym państwom członkowskim wszelkie dokumenty potwierdzające kompetencje jednostki notyfikowanej oraz wprowadzone ustalenia mające zapewnić systematyczne monitorowanie tej jednostki i dalsze spełnianie przez nią wymagań określonych w art. 43.

Where a notification is not based on an accreditation certificate as referred to in Article 47(2), the notifying authority
shall
provide the Commission and the other Member States with all documentary evidence which attests to the notified body’s competence and the arrangements in place to ensure that that body will be monitored regularly and will continue to satisfy the requirements laid down in Article 43.

W przypadku jakiejkolwiek istotnej zmiany Hiszpania niezwłocznie
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim aktualizację odpowiednich szczegółowych danych, które dostarczyła w związku ze swym...

Spain
shall
provide the Commission and the Member States without delay in case of any significant change with an update of the relevant particulars it has supplied in respect of its request for a...
W przypadku jakiejkolwiek istotnej zmiany Hiszpania niezwłocznie
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim aktualizację odpowiednich szczegółowych danych, które dostarczyła w związku ze swym wnioskiem o wydanie decyzji Komisji oraz na podstawie których niniejsza decyzja zostaje podjęta.

Spain
shall
provide the Commission and the Member States without delay in case of any significant change with an update of the relevant particulars it has supplied in respect of its request for a Commission decision and in respect of which this Decision is taken.

W przypadku jakiejkolwiek istotnej zmiany na rynku pracy Hiszpania niezwłocznie
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim aktualizację odpowiednich szczegółowych danych, które dostarczyła w związku...

In case of any significant change in the labour market, Spain
shall
provide the Commission and the Member States without delay with an update of the relevant particulars it has supplied in respect of...
W przypadku jakiejkolwiek istotnej zmiany na rynku pracy Hiszpania niezwłocznie
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim aktualizację odpowiednich szczegółowych danych, które dostarczyła w związku ze swym wnioskiem o wydanie decyzji Komisji oraz na podstawie których niniejsza decyzja zostaje podjęta.

In case of any significant change in the labour market, Spain
shall
provide the Commission and the Member States without delay with an update of the relevant particulars it has supplied in respect of its request for a Commission decision and in respect of which this Decision is adopted.

Do dnia 31 sierpnia każdego roku Frontex
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim zgodnie ze swoim mandatem analizę ryzyka.

By 31 August each year, Frontex
shall submit
a risk analysis to the Commission and to the Member States in accordance with its mandate.
Do dnia 31 sierpnia każdego roku Frontex
przedkłada
Komisji i państwom członkowskim zgodnie ze swoim mandatem analizę ryzyka.

By 31 August each year, Frontex
shall submit
a risk analysis to the Commission and to the Member States in accordance with its mandate.

Wniosek jest
przedkładany
Komisji i zawiera:

An application
shall
be made
to
the Commission and
shall
include:
Wniosek jest
przedkładany
Komisji i zawiera:

An application
shall
be made
to
the Commission and
shall
include:

Wniosek jest
przedkładany
Komisji i zawiera:

An application
shall
be made
to
the Commission and
shall
include:
Wniosek jest
przedkładany
Komisji i zawiera:

An application
shall
be made
to
the Commission and
shall
include:

Przynajmniej raz w roku Agencja
przedkłada
Komisji i komitetowi, o którym mowa w art. 29 dyrektywy 2008/57/WE, sprawozdanie dotyczące postępów w zakresie publikacji dokumentu referencyjnego i jego...

At least once per year, the Agency
shall
make a report to the Commission and the Committee referred to in Article 29 of Directive 2008/57/EC on progress made with the publication and management of...
Przynajmniej raz w roku Agencja
przedkłada
Komisji i komitetowi, o którym mowa w art. 29 dyrektywy 2008/57/WE, sprawozdanie dotyczące postępów w zakresie publikacji dokumentu referencyjnego i jego aktualizacji.

At least once per year, the Agency
shall
make a report to the Commission and the Committee referred to in Article 29 of Directive 2008/57/EC on progress made with the publication and management of the reference document.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich