Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przedkładać
W terminie sześciu miesięcy od daty otrzymania odpowiedzi Komisji państwa członkowskie
przedkładają
wyjaśnienia, o które prosiła Komisja, lub informują o wszelkich zmianach programów krajowych.

Within 6 months of receiving the Commission’s reaction Member States
shall
provide the requested clarification and/or inform the Commission of any revision of the national programmes.
W terminie sześciu miesięcy od daty otrzymania odpowiedzi Komisji państwa członkowskie
przedkładają
wyjaśnienia, o które prosiła Komisja, lub informują o wszelkich zmianach programów krajowych.

Within 6 months of receiving the Commission’s reaction Member States
shall
provide the requested clarification and/or inform the Commission of any revision of the national programmes.

Producent
przedkłada
wyjaśnienie celu, zastosowania i funkcji sygnalizatora zmiany biegów w poświęconej mu części podręcznika użytkownika, jaki jest dołączany do pojazdu.

The manufacturer
shall
provide an explanation of the purpose, use and functions of the GSI in a ‘GSI section’ of the user manual accompanying the vehicle.
Producent
przedkłada
wyjaśnienie celu, zastosowania i funkcji sygnalizatora zmiany biegów w poświęconej mu części podręcznika użytkownika, jaki jest dołączany do pojazdu.

The manufacturer
shall
provide an explanation of the purpose, use and functions of the GSI in a ‘GSI section’ of the user manual accompanying the vehicle.

Przedkładają
także dowody skuteczności tych środków.”;

They
shall
furthermore provide evidence of the effectiveness of these measures.’;
Przedkładają
także dowody skuteczności tych środków.”;

They
shall
furthermore provide evidence of the effectiveness of these measures.’;

Sprawozdanie dotyczące zarządzania budżetem i finansami za dany rok budżetowy jest
przedkładane
także Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.

The report on the budgetary and financial management for that financial year
shall
also be transmitted to the European Parliament and the Council.
Sprawozdanie dotyczące zarządzania budżetem i finansami za dany rok budżetowy jest
przedkładane
także Parlamentowi Europejskiemu i Radzie.

The report on the budgetary and financial management for that financial year
shall
also be transmitted to the European Parliament and the Council.

Przedkłada
także Radzie wszelkie rezolucje, zalecenia lub opinie, które uzna za konieczne lub stosowne.

It
shall
also
submit
to the Council any resolutions, recommendations or opinions that it considers necessary or appropriate.
Przedkłada
także Radzie wszelkie rezolucje, zalecenia lub opinie, które uzna za konieczne lub stosowne.

It
shall
also
submit
to the Council any resolutions, recommendations or opinions that it considers necessary or appropriate.

Do celów stosowania art. 3 dyrektywy 2009/158/WE Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan zawierający szczegółowe środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia swoich...

For the purposes of Article 3 of Directive 2009/158/EC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its...
Do celów stosowania art. 3 dyrektywy 2009/158/WE Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan zawierający szczegółowe środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia swoich zakładów.

For the purposes of Article 3 of Directive 2009/158/EC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its establishments.

Do celów art. 3 dyrektywy 90/539/EWG Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan zawierający środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia jej zakładów.

For the purposes of Article 3 of Directive 90/539/EEC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its...
Do celów art. 3 dyrektywy 90/539/EWG Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan zawierający środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia jej zakładów.

For the purposes of Article 3 of Directive 90/539/EEC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its establishments.

Do celów stosowania art. 3 dyrektywy 90/539/EWG, Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan precyzujący środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia swoich zakładów.

For the purposes of Article 3 of Directive 90/539/EEC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its...
Do celów stosowania art. 3 dyrektywy 90/539/EWG, Szwajcaria
przedkłada
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu plan precyzujący środki, jakie zamierza zastosować w celu zatwierdzenia swoich zakładów.

For the purposes of Article 3 of Directive 90/539/EEC, Switzerland
shall submit
a plan to the Joint Veterinary Committee setting out the measures it intends to implement for the approval of its establishments.

Szczegółowe informacje dotyczące zakażonych stad wraz ze sprawozdaniem epidemiologicznym są
przedkładane
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu.

Detailed information on the infected herds and an epidemiological report
shall
be
submitted to
the Joint Veterinary Committee.
Szczegółowe informacje dotyczące zakażonych stad wraz ze sprawozdaniem epidemiologicznym są
przedkładane
Wspólnemu Komitetowi Weterynaryjnemu.

Detailed information on the infected herds and an epidemiological report
shall
be
submitted to
the Joint Veterinary Committee.

Opracowywanie
przedkładanych
Wspólnemu Komitetowi propozycji w celu ich przyjęcia i uaktualnienia dodatków do załącznika 12”.

To draw up, in particular, proposals to be
submitted
to the Joint Committee with a view to adapting and updating the Appendices to Annex 12.'
Opracowywanie
przedkładanych
Wspólnemu Komitetowi propozycji w celu ich przyjęcia i uaktualnienia dodatków do załącznika 12”.

To draw up, in particular, proposals to be
submitted
to the Joint Committee with a view to adapting and updating the Appendices to Annex 12.'

...zostały przyjęte, zwanych dalej „uczestnikami”, do wspólnego działania, w szczególności w drodze
przedkładania
wspólnej dokumentacji.

...have been accepted, hereinafter ‘participants’, to act collectively, in particular by
submitting
collective dossiers.
W celu uniknięcia dublowania pracy, a w szczególności w celu ograniczenia przeprowadzania badań na kręgowcach, wymogi dotyczące sporządzenia i przedłożenia kompletnej dokumentacji powinny być takiego rodzaju, aby zachęcić tych, których notyfikacje zostały przyjęte, zwanych dalej „uczestnikami”, do wspólnego działania, w szczególności w drodze
przedkładania
wspólnej dokumentacji.

In order to avoid duplication of work, and in particular to reduce testing involving vertebrate animals, the requirements concerning preparation and submission of the complete dossier should be such as to encourage those whose notifications have been accepted, hereinafter ‘participants’, to act collectively, in particular by
submitting
collective dossiers.

Instytucje
przedkładają
dodatkowo, w terminie określonym przez Sąd, przekłady dokumentów procesowych, których są autorami, na inne języki określone w art. 1 rozporządzenia Rady nr 1.

Institutions
shall
in addition produce, within time-limits laid down by the Tribunal, translations of the pleadings of which they are the author into the other languages
provided
for by Article 1 of...
Instytucje
przedkładają
dodatkowo, w terminie określonym przez Sąd, przekłady dokumentów procesowych, których są autorami, na inne języki określone w art. 1 rozporządzenia Rady nr 1.

Institutions
shall
in addition produce, within time-limits laid down by the Tribunal, translations of the pleadings of which they are the author into the other languages
provided
for by Article 1 of Council Regulation No 1.

Na żądanie Strony lub Sekretariatu Komisja
przedkłada
dodatkowe informacje w sprawie chemikaliów lub ostatecznych działań regulacyjnych na tyle, na ile jest to możliwe.

Upon request from any Party or from the Secretariat, the Commission
shall
provide additional information concerning the chemical or the final regulatory action, as far as practicable.
Na żądanie Strony lub Sekretariatu Komisja
przedkłada
dodatkowe informacje w sprawie chemikaliów lub ostatecznych działań regulacyjnych na tyle, na ile jest to możliwe.

Upon request from any Party or from the Secretariat, the Commission
shall
provide additional information concerning the chemical or the final regulatory action, as far as practicable.

Na wniosek Strony lub Sekretariatu Komisja
przedkłada
dodatkowe informacje w sprawie tych chemikaliów lub ostatecznych działań regulacyjnych na tyle, na ile jest to możliwe.

At the request of any Party or the Secretariat, the Commission
shall
provide additional information concerning the chemical or the final regulatory action, as far as practicable.
Na wniosek Strony lub Sekretariatu Komisja
przedkłada
dodatkowe informacje w sprawie tych chemikaliów lub ostatecznych działań regulacyjnych na tyle, na ile jest to możliwe.

At the request of any Party or the Secretariat, the Commission
shall
provide additional information concerning the chemical or the final regulatory action, as far as practicable.

Jeżeli wnioskodawca
przedkłada
dodatkowe informacje ze swojej własnej inicjatywy, przekazuje je urzędowi i Komisji.

Where applicants
submit
additional information on their own initiative, they
shall
send it to the
Authority
and to the Commission.
Jeżeli wnioskodawca
przedkłada
dodatkowe informacje ze swojej własnej inicjatywy, przekazuje je urzędowi i Komisji.

Where applicants
submit
additional information on their own initiative, they
shall
send it to the
Authority
and to the Commission.

Z uwagi na ich specyficzne interesy, drobni eksporterzy powinni być zwolnieni z
przedkładania
świadectw wymaganych na podstawie przepisów dotyczących refundacji wywozowych.

In view of their specific interests, small exporters should be exempted from
submission
of certificates under the export refund arrangements.
Z uwagi na ich specyficzne interesy, drobni eksporterzy powinni być zwolnieni z
przedkładania
świadectw wymaganych na podstawie przepisów dotyczących refundacji wywozowych.

In view of their specific interests, small exporters should be exempted from
submission
of certificates under the export refund arrangements.

...żądanie, szczególnie w przypadku gdy towary nie zostały zakupione bezpośrednio w Chinach, importer
przedkłada
świadectwo produkcji wydane przez producenta.

...and in particular in cases where the goods are not directly purchased in China, the importer
shall present
a certificate of production issued by the producer.
Na żądanie, szczególnie w przypadku gdy towary nie zostały zakupione bezpośrednio w Chinach, importer
przedkłada
świadectwo produkcji wydane przez producenta.

If so requested, and in particular in cases where the goods are not directly purchased in China, the importer
shall present
a certificate of production issued by the producer.

...organów odpowiedzialnych za opatrzenie świadectw pieczęcią oraz o zakresie, w jakim znoszą wymóg
przedkładania
świadectwa opatrzonego pieczęcią.

Member States shall inform the Commission of the contact point designated to identify the services responsible for stamping the certificate and the extent to which they dispense with the requirement...
Państwa członkowskie powiadamiają Komisję o punkcie kontaktowym wyznaczonym w celu określenia organów odpowiedzialnych za opatrzenie świadectw pieczęcią oraz o zakresie, w jakim znoszą wymóg
przedkładania
świadectwa opatrzonego pieczęcią.

Member States shall inform the Commission of the contact point designated to identify the services responsible for stamping the certificate and the extent to which they dispense with the requirement to have the certificate stamped.

...o których mowa w akapicie pierwszym lit. a) i b), do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.
Wywóz produktów, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a) i b), do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.

...o których mowa w akapicie pierwszym lit. a) i b), do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.
Wywóz produktów, o których mowa w akapicie pierwszym lit. a) i b), do państw trzecich nie podlega obowiązkowi
przedkładania
świadectwa.

Exports to third countries of products referred to in points (a) and (b) of the first subparagraph
shall
not be subject to the
presentation
of a certificate.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich