Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: projekt
...warunki przyjęcia kraju kandydującego oraz zmiany wynikające z jego przystąpienia są określone w
projekcie
Traktatu dotyczącego przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej oraz że w przy

...of the applicant country and the modifications which its accession entails are set out in the
draft
Treaty concerning the Accession of the Republic of Croatia to the European Union, and whereas
A. mając na uwadze, że warunki przyjęcia kraju kandydującego oraz zmiany wynikające z jego przystąpienia są określone w
projekcie
Traktatu dotyczącego przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej oraz że w przypadku wszelkich istotnych zmian w projekcie tego traktatu należy zasięgać opinii Parlamentu,

A. whereas the conditions for the admission of the applicant country and the modifications which its accession entails are set out in the
draft
Treaty concerning the Accession of the Republic of Croatia to the European Union, and whereas Parliament should be consulted on any substantial modifications to the draft Treaty,

uwzględniając
projekt
Traktatu dotyczącego przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, protokół i akt końcowy,

having regard to the
draft
Treaty concerning the Accession of the Republic of Croatia to the European Union, the Protocol and the Final Act,
uwzględniając
projekt
Traktatu dotyczącego przystąpienia Republiki Chorwacji do Unii Europejskiej, protokół i akt końcowy,

having regard to the
draft
Treaty concerning the Accession of the Republic of Croatia to the European Union, the Protocol and the Final Act,

uwzględniając
projekt
traktatu dotyczącego przystąpienia Rumunii do Unii Europejskiej,

having regard to the
draft
treaty for the accession to the European Union of Romania,
uwzględniając
projekt
traktatu dotyczącego przystąpienia Rumunii do Unii Europejskiej,

having regard to the
draft
treaty for the accession to the European Union of Romania,

Taka Agencja jest również przewidziana w
projekcie
Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy.

Such an Agency is also envisaged in the
draft
Treaty establishing a Constitution for Europe.
Taka Agencja jest również przewidziana w
projekcie
Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy.

Such an Agency is also envisaged in the
draft
Treaty establishing a Constitution for Europe.

uwzględniając
projekt
Traktatu o przystąpieniu Republiki Bułgarii do Unii Europejskiej,

having regard to the
draft
treaty for the accession of the Republic of Bulgaria to the European Union,
uwzględniając
projekt
Traktatu o przystąpieniu Republiki Bułgarii do Unii Europejskiej,

having regard to the
draft
treaty for the accession of the Republic of Bulgaria to the European Union,

...przyjęcia państw kandydujących i dostosowania, jakich wymaga ich przystąpienie, zostały zapisane w
projekcie
traktatu akcesyjnego oraz że w przypadku wprowadzenia do tego tekstu istotnych...

whereas the conditions for the admission of the applicant countries and the modifications which their accession entails are set out in the accession treaty and whereas Parliament should be consulted...
mając na uwadze, że warunki przyjęcia państw kandydujących i dostosowania, jakich wymaga ich przystąpienie, zostały zapisane w
projekcie
traktatu akcesyjnego oraz że w przypadku wprowadzenia do tego tekstu istotnych modyfikacji wymagana jest konsultacja z Parlamentem,

whereas the conditions for the admission of the applicant countries and the modifications which their accession entails are set out in the accession treaty and whereas Parliament should be consulted on any substantial modifications to this treaty,

Jak stwierdzono powyżej (zob. motyw 69) prywatny inwestor zainwestowałby w
projekt
tylko w przypadku, gdy wewnętrzna stopa zwrotu byłaby wyższa od kosztu alternatywnego kapitału.

As stated above (see recital 70), a private investor would only invest in a
project
with an internal rate of return larger than the opportunity cost of capital.
Jak stwierdzono powyżej (zob. motyw 69) prywatny inwestor zainwestowałby w
projekt
tylko w przypadku, gdy wewnętrzna stopa zwrotu byłaby wyższa od kosztu alternatywnego kapitału.

As stated above (see recital 70), a private investor would only invest in a
project
with an internal rate of return larger than the opportunity cost of capital.

W zakresie przedmiotowego
projektu
tylko inwestycja w sieć ciepłowniczą obejmującą sieć dystrybucji ciepła oraz odpowiednie elementy dodatkowe podlega pomocy.

Within the
project
under consideration, only investment concerning district heating, consisting in pipelines for the distribution of heat and its accessories, is eligible to aid.
W zakresie przedmiotowego
projektu
tylko inwestycja w sieć ciepłowniczą obejmującą sieć dystrybucji ciepła oraz odpowiednie elementy dodatkowe podlega pomocy.

Within the
project
under consideration, only investment concerning district heating, consisting in pipelines for the distribution of heat and its accessories, is eligible to aid.

...BAT (zob. pkt 2.3.8) podejście to nie powinno być stosowane, a przed wydaniem oficjalnego
projektu
tylko proponowana struktura (spis treści) może być rozpowszechniana.

...and only the proposed structure (table of contents) may be distributed prior to issuing the formal
draft
.
W przypadku konkluzji dotyczących BAT (zob. pkt 2.3.8) podejście to nie powinno być stosowane, a przed wydaniem oficjalnego
projektu
tylko proponowana struktura (spis treści) może być rozpowszechniana.

For the BAT conclusions (see Section 2.3.8), this approach shall not be used and only the proposed structure (table of contents) may be distributed prior to issuing the formal
draft
.

Po głosowaniu nad
projektem
rezolucji Parlament zatwierdza lub odrzuca skład Komisji większością oddanych głosów.

Following the vote on the motion for a resolution, Parliament shall elect or reject the Commission by a majority of the votes cast.
Po głosowaniu nad
projektem
rezolucji Parlament zatwierdza lub odrzuca skład Komisji większością oddanych głosów.

Following the vote on the motion for a resolution, Parliament shall elect or reject the Commission by a majority of the votes cast.

Po głosowaniu nad
projektem
rezolucji Parlament zatwierdza lub odrzuca skład Komisji większością oddanych głosów.

Following the vote on the motion for a resolution, Parliament shall elect or reject the Commission by a majority of the votes cast.
Po głosowaniu nad
projektem
rezolucji Parlament zatwierdza lub odrzuca skład Komisji większością oddanych głosów.

Following the vote on the motion for a resolution, Parliament shall elect or reject the Commission by a majority of the votes cast.

Po głosowaniu nad
projektami
rezolucji Parlament przystępuje do głosowania w sprawie udzielenia bądź nie zgody na nominację – jako organu – przewodniczącego-elekta i kandydatów na komisarzy.

Following the vote on the motion for resolution, Parliament shall vote on whether or not to give its consent to the appointment, as a body, of the President-elect and Commissioners-designate.
Po głosowaniu nad
projektami
rezolucji Parlament przystępuje do głosowania w sprawie udzielenia bądź nie zgody na nominację – jako organu – przewodniczącego-elekta i kandydatów na komisarzy.

Following the vote on the motion for resolution, Parliament shall vote on whether or not to give its consent to the appointment, as a body, of the President-elect and Commissioners-designate.

może przedłożyć Parlamentowi w
projekcie
rezolucji wszelkie odpowiednie wnioski zgodnie z postanowieniami aktu ustawodawczego.

may submit to Parliament in a motion for a resolution any appropriate proposal in accordance with the provisions of the legislative act.
może przedłożyć Parlamentowi w
projekcie
rezolucji wszelkie odpowiednie wnioski zgodnie z postanowieniami aktu ustawodawczego.

may submit to Parliament in a motion for a resolution any appropriate proposal in accordance with the provisions of the legislative act.

W takim przypadku
projekt
rezolucji może zawierać wyłącznie propozycje zmiany postanowień trzeciej części Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

In that event, the motion for a resolution may contain proposals for amendments only of provisions of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union.
W takim przypadku
projekt
rezolucji może zawierać wyłącznie propozycje zmiany postanowień trzeciej części Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

In that event, the motion for a resolution may contain proposals for amendments only of provisions of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union.

Złożony w oparciu o ust. 1
projekt
rezolucji może zostać wycofany przez jego autora lub autorów bądź jego pierwszego sygnatariusza przed podjęciem przez właściwą komisję decyzji o sporządzeniu, na...

A motion for a resolution tabled pursuant to paragraph 1 may be withdrawn by its author, authors or first signatory before the committee responsible has decided, pursuant to paragraph 2, to draw up a...
Złożony w oparciu o ust. 1
projekt
rezolucji może zostać wycofany przez jego autora lub autorów bądź jego pierwszego sygnatariusza przed podjęciem przez właściwą komisję decyzji o sporządzeniu, na podstawie ust. 2, sprawozdania na jego temat.

A motion for a resolution tabled pursuant to paragraph 1 may be withdrawn by its author, authors or first signatory before the committee responsible has decided, pursuant to paragraph 2, to draw up a report on it.

Wycofany
projekt
rezolucji może zostać niezwłocznie podjęty i ponownie zgłoszony przez grupę polityczną, komisję lub grupę posłów w liczbie wymaganej do jego złożenia.

A withdrawn motion for a resolution may be taken over and retabled immediately by a group, a committee or the same number of Members as is entitled to table it.
Wycofany
projekt
rezolucji może zostać niezwłocznie podjęty i ponownie zgłoszony przez grupę polityczną, komisję lub grupę posłów w liczbie wymaganej do jego złożenia.

A withdrawn motion for a resolution may be taken over and retabled immediately by a group, a committee or the same number of Members as is entitled to table it.

Wycofany
projekt
rezolucji może zostać niezwłocznie podjęty i ponownie zgłoszony przez grupę polityczną, komisję lub grupę posłów w liczbie wymaganej do jego złożenia.

A motion for a resolution withdrawn may be taken over and retabled immediately by a group, a committee or the same number of Members who are entitled to table it.
Wycofany
projekt
rezolucji może zostać niezwłocznie podjęty i ponownie zgłoszony przez grupę polityczną, komisję lub grupę posłów w liczbie wymaganej do jego złożenia.

A motion for a resolution withdrawn may be taken over and retabled immediately by a group, a committee or the same number of Members who are entitled to table it.

Z zastrzeżeniem zgody Konferencji Przewodniczących komisja przedmiotowo właściwa może przedłożyć
projekt
rezolucji towarzyszącej.

Subject to the authorisation of the Conference of Presidents, the committee responsible may submit an accompanying motion for a resolution.
Z zastrzeżeniem zgody Konferencji Przewodniczących komisja przedmiotowo właściwa może przedłożyć
projekt
rezolucji towarzyszącej.

Subject to the authorisation of the Conference of Presidents, the committee responsible may submit an accompanying motion for a resolution.

głosowanie we właściwej komisji Parlamentu nad
projektem
rezolucji; oraz

a vote in Parliament’s competent committee on a
draft
resolution; and
głosowanie we właściwej komisji Parlamentu nad
projektem
rezolucji; oraz

a vote in Parliament’s competent committee on a
draft
resolution; and

Jeżeli wpłyną dwa lub więcej niż dwa
projekty
rezolucji dotyczących tego samego tematu, zastosowanie ma procedura przewidziana w art. 110 ust. 4.

If two or more motions for resolutions are tabled on the same subject, the procedure set out in Rule 110(4) shall apply.
Jeżeli wpłyną dwa lub więcej niż dwa
projekty
rezolucji dotyczących tego samego tematu, zastosowanie ma procedura przewidziana w art. 110 ust. 4.

If two or more motions for resolutions are tabled on the same subject, the procedure set out in Rule 110(4) shall apply.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich