Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prawie
Średnie ceny sprzedaży USA z początku badanego okresu wynosiły 2414 EUR za tonę, tj. były
prawie
cztery razy wyższe niż ceny przemysłu wspólnotowego, a następnie znacznie spadły – o 77 % do 797 EUR...

Average selling prices of US at the beginning of the period
under
consideration at EUR 2414 per tonne, i.e.
almost
four times higher than those of the Community industry and subsequently decreased...
Średnie ceny sprzedaży USA z początku badanego okresu wynosiły 2414 EUR za tonę, tj. były
prawie
cztery razy wyższe niż ceny przemysłu wspólnotowego, a następnie znacznie spadły – o 77 % do 797 EUR za tonę w OD, nadal jednak przewyższając ceny przemysłu wspólnotowego o 8 %.

Average selling prices of US at the beginning of the period
under
consideration at EUR 2414 per tonne, i.e.
almost
four times higher than those of the Community industry and subsequently decreased hugely by 77 % to EUR 797 per tonne during the IP, still exceeding the Community industry's prices by 8 %.

Nadwyżka ta, która może wynieść
prawie
cztery miliony ton cukru i izoglukozy, mogłaby spowodować znaczną obniżkę cen na rynku wspólnotowym w roku gospodarczym 2007/2008.

This surplus, which may amount to
almost
four million tonnes of sugar and isoglucose, is likely to cause a significant decrease in the Community market price during the 2007/2008 marketing year.
Nadwyżka ta, która może wynieść
prawie
cztery miliony ton cukru i izoglukozy, mogłaby spowodować znaczną obniżkę cen na rynku wspólnotowym w roku gospodarczym 2007/2008.

This surplus, which may amount to
almost
four million tonnes of sugar and isoglucose, is likely to cause a significant decrease in the Community market price during the 2007/2008 marketing year.

...ono wywodzi, oraz z przeznaczeniem hodowli, czyli walką byków, do której potrzebne są zwierzęta
prawie
dzikie hodowane w chronionym środowisku naturalnym.

...and to the objective of the rearing, which is to produce bulls for sport. This requires
nearly
wild animals that have been reared in a preserved and safeguarded natural environment.
Wyjątkowość mięsa „Taureau de Camargue” ściśle wiąże się ze środowiskiem, z którego się ono wywodzi, oraz z przeznaczeniem hodowli, czyli walką byków, do której potrzebne są zwierzęta
prawie
dzikie hodowane w chronionym środowisku naturalnym.

The particularity of ‘Taureau de Camargue’ meat is closely linked to its environment and to the objective of the rearing, which is to produce bulls for sport. This requires
nearly
wild animals that have been reared in a preserved and safeguarded natural environment.

Zwierzęta te są
prawie
dzikie, nieudomowione, wytrzymałe i odporne.

These animals are
nearly
wild, non-domesticated, hardy and resistant.
Zwierzęta te są
prawie
dzikie, nieudomowione, wytrzymałe i odporne.

These animals are
nearly
wild, non-domesticated, hardy and resistant.

W tej rubryce podaje się informacje o
prawie
lub prawach, które mają być egzekwowane.

Information on the
right
or
rights
to be enforced shall be entered in this box.
W tej rubryce podaje się informacje o
prawie
lub prawach, które mają być egzekwowane.

Information on the
right
or
rights
to be enforced shall be entered in this box.

Różnice istniejące w
prawie
lub środkach administracyjnych przyjętych przez państwa członkowskie w odniesieniu do ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i...

The disparities between the
laws
or administrative measures adopted by the Member States regarding the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment (EEE)...
Różnice istniejące w
prawie
lub środkach administracyjnych przyjętych przez państwa członkowskie w odniesieniu do ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (EEE) mogą stworzyć bariery handlowe i zakłócić konkurencję w Unii, przez co mogą mieć bezpośredni wpływ na ustanowienie i funkcjonowanie rynku wewnętrznego.

The disparities between the
laws
or administrative measures adopted by the Member States regarding the restriction of the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment (EEE) could create barriers to trade and distort competition in the Union and may thereby have a direct impact on the establishment and functioning of the internal market.

...małym i średnim przedsiębiorstwom mającym siedzibę we Wspólnocie, a w kilku przypadkach zlecają
prawie
całą produkcję innym małym i średnim przedsiębiorstwom.

...to other small and medium sized enterprises located in the Community and, in a few cases,
almost
the entire production process to other small and medium sized enterprises.
Po niewielkim wzroście w 2003 i 2004 r. przemysł wspólnotowy zatrudniał w OD 418 osób w pełnym wymiarze godzin, czyli praktycznie tyle samo co w 2002 r. Jednakże należy zauważyć, że producenci wspólnotowi zlecają znaczną część swojej produkcji innym małym i średnim przedsiębiorstwom mającym siedzibę we Wspólnocie, a w kilku przypadkach zlecają
prawie
całą produkcję innym małym i średnim przedsiębiorstwom.

After a small increase in 2003 and 2004, the Community industry employed 418 people on a full time basis during the IP, i.e. almost the same number as in 2002. However, it is noted that all Community producers outsource substantial parts of their production to other small and medium sized enterprises located in the Community and, in a few cases,
almost
the entire production process to other small and medium sized enterprises.

...że w ostatnich latach spółka AvtoZAZ prefinansowała swoje zamówienia składane FSO, które stanowiły
prawie
całą produkcję tej polskiej spółki.

Besides the contribution
just
described, Poland has indicated that over recent years AvtoZAZ has pre-financed its orders to FSO, which have represented
nearly
the entire production of the Polish firm.
Poza opisanym powyżej wkładem Polska wykazała, że w ostatnich latach spółka AvtoZAZ prefinansowała swoje zamówienia składane FSO, które stanowiły
prawie
całą produkcję tej polskiej spółki.

Besides the contribution
just
described, Poland has indicated that over recent years AvtoZAZ has pre-financed its orders to FSO, which have represented
nearly
the entire production of the Polish firm.

producenci działający na takim rynku sprzedają całą lub
prawie
całą produkcję danego produktu na tym rynku; oraz

the producers within such a market sell all or
almost
all of their production of the product in question in that market; and
producenci działający na takim rynku sprzedają całą lub
prawie
całą produkcję danego produktu na tym rynku; oraz

the producers within such a market sell all or
almost
all of their production of the product in question in that market; and

Kambale skupił
prawie
całą produkcję złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.
Kambale skupił
prawie
całą produkcję złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kisoni skupuje
prawie
całą produkcję złota z rejonu Mongbwalu kontrolowanego przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kisoni acquires
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.
Kisoni skupuje
prawie
całą produkcję złota z rejonu Mongbwalu kontrolowanego przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kisoni acquires
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Użytkownicy ci odpowiadali za
prawie
całą gamę produktów przetworzonych.

These users represented
almost
the complete range of downstream products.
Użytkownicy ci odpowiadali za
prawie
całą gamę produktów przetworzonych.

These users represented
almost
the complete range of downstream products.

Nie oznacza to jednak, że spółka może przekierować
prawie
całą pomoc na cele niewskazane w biznesplanie.

This does not mean that the company may redirect
almost
all the aid to purposes not indicated in the business plan.
Nie oznacza to jednak, że spółka może przekierować
prawie
całą pomoc na cele niewskazane w biznesplanie.

This does not mean that the company may redirect
almost
all the aid to purposes not indicated in the business plan.

...konkurencję wewnątrzwspólnotową, nawet, jeżeli przedsiębiorstwo beneficjent pomocy eksportuje
prawie
całą swoją produkcję poza Wspólnotę.

...aid might distort competition within the Community, even if the undertaking receiving it exports
almost
all its production outside the Community.
W rzeczywistości, z jednej strony, zgodnie z orzecznictwem „Tubemeuse”, uwzględniając wzajemną zależność rynków, na których działają przedsiębiorstwa wspólnotowe, nie jest wykluczone, że pomoc może zakłócić konkurencję wewnątrzwspólnotową, nawet, jeżeli przedsiębiorstwo beneficjent pomocy eksportuje
prawie
całą swoją produkcję poza Wspólnotę.

Firstly, in accordance with the ‘Tubemeuse’ decision and taking account of the interdependence between the markets on which Community undertakings operate, it is possible that aid might distort competition within the Community, even if the undertaking receiving it exports
almost
all its production outside the Community.

...jest bardziej skomplikowana, ponieważ odsprzedaż aluminiowych kół jezdnych z Chin może stanowić
prawie
całą ich działalność.

The situation of outsourcing companies is more complex as Chinese ARW re-sales can represent
almost
the totality of their business.
Sytuacja przedsiębiorstw zlecających produkcję w ramach outsourcingu jest bardziej skomplikowana, ponieważ odsprzedaż aluminiowych kół jezdnych z Chin może stanowić
prawie
całą ich działalność.

The situation of outsourcing companies is more complex as Chinese ARW re-sales can represent
almost
the totality of their business.

...obejmuje operacje, w których raty leasingu obliczane są w taki sposób, że obejmują całą lub
prawie
całą wartość towarów.

...covers operations where the lease instalments are calculated in such a way as to cover all or
virtually
all of the value of the goods.
Leasing finansowy obejmuje operacje, w których raty leasingu obliczane są w taki sposób, że obejmują całą lub
prawie
całą wartość towarów.

Financial leasing covers operations where the lease instalments are calculated in such a way as to cover all or
virtually
all of the value of the goods.

...obejmuje operacje, w których raty leasingu obliczane są w taki sposób, że obejmują całą lub
prawie
całą wartość towarów.

...covers operations where the lease instalments are calculated in such a way as to cover all or
virtually
all of the value of the goods.
Leasing finansowy obejmuje operacje, w których raty leasingu obliczane są w taki sposób, że obejmują całą lub
prawie
całą wartość towarów.

Financial leasing covers operations where the lease instalments are calculated in such a way as to cover all or
virtually
all of the value of the goods.

Kambale zdobył kontrolę nad
prawie
całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.
Kambale zdobył kontrolę nad
prawie
całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale zdobył kontrolę nad
prawie
całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.
Kambale zdobył kontrolę nad
prawie
całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale acquired
almost
all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

instytucję podlegającą nadzorowi ostrożnościowemu, zgodnie z kryteriami określonymi w
prawie
wspólnotowym, lub emitowane przez instytucję podlegającą zasadom ostrożnościowym i stosującą zasady...

an establishment subject to prudential supervision in accordance with criteria defined by Community
law
, or by an establishment which is subject to and complies with prudential rules considered by...
instytucję podlegającą nadzorowi ostrożnościowemu, zgodnie z kryteriami określonymi w
prawie
wspólnotowym, lub emitowane przez instytucję podlegającą zasadom ostrożnościowym i stosującą zasady ostrożnościowe, które przez właściwe władze są uważane za co najmniej równie rygorystyczne, jak zasady ustanowione przez prawo wspólnotowe, albo gwarantowane przez taką instytucję,

an establishment subject to prudential supervision in accordance with criteria defined by Community
law
, or by an establishment which is subject to and complies with prudential rules considered by the competent authorities to be at least as stringent as those laid down by Community law, or guaranteed by any such establishment,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich