Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prawie
Szelak bielony – żywica w postaci granulek, amorficzna, o barwie
prawie
białej

Bleached shellac — off-white, amorphous, granular resin
Szelak bielony – żywica w postaci granulek, amorficzna, o barwie
prawie
białej

Bleached shellac — off-white, amorphous, granular resin

Drobny krystaliczny proszek o barwie białej lub
prawie
białej

Fine crystalline powder with a white or off-white colour
Drobny krystaliczny proszek o barwie białej lub
prawie
białej

Fine crystalline powder with a white or off-white colour

Praktycznie bezwonna, krystaliczna substancja stała o barwie białej lub
prawie
białej

Virtually odourless white or
almost
white crystalline solid
Praktycznie bezwonna, krystaliczna substancja stała o barwie białej lub
prawie
białej

Virtually odourless white or
almost
white crystalline solid

Opis Nowy składnik żywności to proszek o barwie białej lub
prawie
białej.

Description The novel food ingredient is a white or
nearly
white powder.
Opis Nowy składnik żywności to proszek o barwie białej lub
prawie
białej.

Description The novel food ingredient is a white or
nearly
white powder.

...czasu, charakterystyczny dla każdego wybranego locus oraz rodzaju komórki, w celu dopuszczenia do
prawie
optymalnej ekspresji fenotypowej wywołanych mutacji.

The treated cultures are maintained in growth medium for a sufficient period of time, characteristic of each selected locus and cell type, to allow near-optimal phenotypic expression of induced...
Hodowle, które zostały poddane działaniu substancji badanej, są utrzymywane w podłożu wzrostu przez wystarczający okres czasu, charakterystyczny dla każdego wybranego locus oraz rodzaju komórki, w celu dopuszczenia do
prawie
optymalnej ekspresji fenotypowej wywołanych mutacji.

The treated cultures are maintained in growth medium for a sufficient period of time, characteristic of each selected locus and cell type, to allow near-optimal phenotypic expression of induced mutations.

Każdy locus posiada określony wymóg w celu dopuszczania do
prawie
optymalnej ekspresji fenotypowej nowo powstałych mutantów (HPRT oraz XPRT wymaga przynajmniej 6–8 dni, a TK przynajmniej 2 dni).

Each locus has a defined minimum time requirement to allow
near
optimal phenotypic expression of newly induced mutants (HPRT and XPRT require at least six to eight days, and TK at least two days).
Każdy locus posiada określony wymóg w celu dopuszczania do
prawie
optymalnej ekspresji fenotypowej nowo powstałych mutantów (HPRT oraz XPRT wymaga przynajmniej 6–8 dni, a TK przynajmniej 2 dni).

Each locus has a defined minimum time requirement to allow
near
optimal phenotypic expression of newly induced mutants (HPRT and XPRT require at least six to eight days, and TK at least two days).

W 2003 r. rentowność wzrosła, osiągając
prawie
poziom zerowy, jednak w 2004 r. ponownie spadła, zaś w OD znów odnotowano znaczne straty.

Profitability improved up to an
almost
break-even level in 2003, but subsequently deteriorated in 2004 and again reached significant losses in the IP.
W 2003 r. rentowność wzrosła, osiągając
prawie
poziom zerowy, jednak w 2004 r. ponownie spadła, zaś w OD znów odnotowano znaczne straty.

Profitability improved up to an
almost
break-even level in 2003, but subsequently deteriorated in 2004 and again reached significant losses in the IP.

Dwa wspomniane tajwańskie przedsiębiorstwa, które w ODP odpowiadały same za
prawie
całkowity tajwański wywóz produktu objętego postępowaniem do UE, między 2005 r. a ODP zwiększyły swój wywóz do UE o...

The two Taiwanese companies, which alone were responsible for
almost
the total Taiwanese export of the product concerned to the EU during the RIP, increased their exports to the EU by 206 % between...
Dwa wspomniane tajwańskie przedsiębiorstwa, które w ODP odpowiadały same za
prawie
całkowity tajwański wywóz produktu objętego postępowaniem do UE, między 2005 r. a ODP zwiększyły swój wywóz do UE o 206 %.

The two Taiwanese companies, which alone were responsible for
almost
the total Taiwanese export of the product concerned to the EU during the RIP, increased their exports to the EU by 206 % between 2005 and the RIP.

...z Korei, Japonii i Białorusi oraz przywozu niedumpingowego z Tajwanu wynosił około 13–14 %, tj.
prawie
czterokrotnie przewyższał udział rynkowy przywozu dumpingowego towarów z Tajwanu.

...from Korea, Japan and Belarus and the non-dumped imports from Taiwan was about 13 %-14 %, i.e.
almost
around four times the share of the Taiwanese dumped imports.
Należy podkreślić, iż przywóz dumpingowy towarów z Tajwanu stanowi mniej niż 4 % rynku WE, natomiast łączny udział rynkowy towarów przywożonych z Korei, Japonii i Białorusi oraz przywozu niedumpingowego z Tajwanu wynosił około 13–14 %, tj.
prawie
czterokrotnie przewyższał udział rynkowy przywozu dumpingowego towarów z Tajwanu.

It should be noted that dumped imports from Taiwan only account for less than 4 % of the EC market, while the combined market share of imports from Korea, Japan and Belarus and the non-dumped imports from Taiwan was about 13 %-14 %, i.e.
almost
around four times the share of the Taiwanese dumped imports.

...r. dowodzi, że przedsiębiorstwa górnicze w zasadzie nie mogą liczyć na brak jakichkolwiek zmian w
prawie
.

...that mining companies can in principle not count on there being no changes whatsoever in the
law
.
Wręcz przeciwnie, nowelizacja ustawy o górnictwie z 2008 r. dowodzi, że przedsiębiorstwa górnicze w zasadzie nie mogą liczyć na brak jakichkolwiek zmian w
prawie
.

On the contrary, the 2008 amendment to the Mining Act demonstrates that mining companies can in principle not count on there being no changes whatsoever in the
law
.

...znajdującego się w tym państwie członkowskim, jeżeli to prawo rzeczowe nie jest znane w jego
prawie
.

...to property located in that Member State if the right in rem in question is not known in its
law
.
Od państwa członkowskiego nie można wymagać, by uznało prawo rzeczowe odnoszące się do majątku znajdującego się w tym państwie członkowskim, jeżeli to prawo rzeczowe nie jest znane w jego
prawie
.

A Member State should not be required to recognise a right in rem relating to property located in that Member State if the right in rem in question is not known in its
law
.

Podobnie zasada pewności prawa nie wyklucza wprowadzania zmian w
prawie
.

Likewise, changes in the law are not precluded by the principle of legal certainty either.
Podobnie zasada pewności prawa nie wyklucza wprowadzania zmian w
prawie
.

Likewise, changes in the law are not precluded by the principle of legal certainty either.

...Malpensa – Zagrzeb, z bezpośrednią marżą brutto w wysokości [...] %, czy też Saloniki – Rzym z
prawie
[...] %.

...been mentioned, Malpensa-Zagreb, with a high gross margin of […]%, and Thessaloniki-Rome with
almost
[…]%.
Jak już wspomniano, nowe połączenia charakteryzują się dodatnimi wynikami ekonomicznymi, a większość omawianych połączeń stanowi część najbardziej dochodowych linii, zgodnie z prognozami na rok 2005. Przykładem są już cytowane połączenia Sankt Petersburg – Malpensa, Malpensa – Zagrzeb, z bezpośrednią marżą brutto w wysokości [...] %, czy też Saloniki – Rzym z
prawie
[...] %.

As already indicated, the new routes are economic and most of the routes in question are among the most profitable according to the forecasts for 2005: that is the case with Saint Petersburg-Malpensa, which has already been mentioned, Malpensa-Zagreb, with a high gross margin of […]%, and Thessaloniki-Rome with
almost
[…]%.

...na mocy prawa krajowego ich macierzystego państwa członkowskiego bądź nieprzewidzianych w tym
prawie
.

Given the specificity of this agreement it should provide for the same conflict of
law
rules as foreseen in the agreement between master and feeder UCITS derogating from Articles 3 and 4 of the Rome...
Ze względu na specyfikę tej umowy powinna ona zawierać tę samą normę kolizyjną, jak przewidziano w umowie pomiędzy UCITS podstawowym a UCITS powiązanym, stanowiącą odstępstwo od art. 3 i 4 rozporządzenia Rzym I. Umowa dotycząca wymiany informacji nie powinna jednak nakazywać depozytariuszowi UCITS podstawowego lub depozytariuszowi UCITS powiązanego wykonywania zadań zabronionych na mocy prawa krajowego ich macierzystego państwa członkowskiego bądź nieprzewidzianych w tym
prawie
.

Given the specificity of this agreement it should provide for the same conflict of
law
rules as foreseen in the agreement between master and feeder UCITS derogating from Articles 3 and 4 of the Rome I Regulation. The information-sharing agreement should however require neither the depositary of the master UCITS nor of the feeder UCITS to carry out tasks which are forbidden or not provided for under the national
law
of their home Member State.

...powinny również obejmować opłaty uiszczane na rzecz EUNGiPW w przypadkach określonych w unijnym
prawie
.

...and Markets Authority (ESMA) should also consist of fees paid to ESMA in cases specified in Union
legislation
alongside contributions from national public authorities and a subsidy from the Union.
Art. 62 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Nadzoru (Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych) [2] stanowi, że oprócz składek uiszczanych przez krajowe organy publiczne oraz dotacji unijnej dochody Europejskiego Urzędu Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych powinny również obejmować opłaty uiszczane na rzecz EUNGiPW w przypadkach określonych w unijnym
prawie
.

Article 62 of Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) [2] provides that the revenues of the European Securities and Markets Authority (ESMA) should also consist of fees paid to ESMA in cases specified in Union
legislation
alongside contributions from national public authorities and a subsidy from the Union.

...będących wierzycielami FSO, 100 % ich wierzytelności wobec FSO, których wartość nominalna wynosiła
prawie
[…].

...purchased (at a discount) 100 % of the remaining claims against FSO, with a nominal value of
nearly
[…], of […] banks which were creditors of FSO.
Tymczasem spółka AvtoZAZ nabyła (po obniżonej cenie) od […] banków, będących wierzycielami FSO, 100 % ich wierzytelności wobec FSO, których wartość nominalna wynosiła
prawie
[…].

In the meantime, AvtoZAZ purchased (at a discount) 100 % of the remaining claims against FSO, with a nominal value of
nearly
[…], of […] banks which were creditors of FSO.

...mających zastosowanie przepisów, wyeliminowaniu niespójności oraz usunięciu niepożądanych luk w
prawie
.

Those Directives have been reviewed in the light of experience with a view to simplifying and updating the applicable rules, removing inconsistencies and closing unwanted gaps in the rules.
Dyrektywy te poddano przeglądowi w świetle zdobytych doświadczeń, z myślą o uproszczeniu i aktualizacji mających zastosowanie przepisów, wyeliminowaniu niespójności oraz usunięciu niepożądanych luk w
prawie
.

Those Directives have been reviewed in the light of experience with a view to simplifying and updating the applicable rules, removing inconsistencies and closing unwanted gaps in the rules.

...w motywie 88, w KDT powierzono wytwórcom świadczenie UOIG, których charakter określono w polskim
prawie
.

...88, the PPAs entrusted power generators with SGEIs, the nature of which is laid down in Polish
law
.
Jak już wspomniano wyżej w motywie 88, w KDT powierzono wytwórcom świadczenie UOIG, których charakter określono w polskim
prawie
.

As indicated in recital 88, the PPAs entrusted power generators with SGEIs, the nature of which is laid down in Polish
law
.

...ale także na podstawy odmowy przewidziane w prawie krajowym, w terminach określonych w tym
prawie
.

...the grounds for refusal available under national law and within the time-limits laid down in that
law
.
Strona sprzeciwiająca się wykonaniu orzeczenia wydanego w innym państwie członkowskim powinna – w zakresie, w jakim jest to możliwe i zgodnie z systemem prawnym wezwanego państwa członkowskiego, móc powołać się w tym samym postępowaniu nie tylko na podstawy odmowy przewidziane w niniejszym rozporządzeniu, ale także na podstawy odmowy przewidziane w prawie krajowym, w terminach określonych w tym
prawie
.

A party challenging the enforcement of a judgment given in another Member State should, to the extent possible and in accordance with the legal system of the Member State addressed, be able to invoke, in the same procedure, in addition to the grounds for refusal provided for in this Regulation, the grounds for refusal available under national law and within the time-limits laid down in that
law
.

...w tym mechanizmów wczesnego ostrzegania zgodnie z procedurami określonymi w unijnym
prawie
.

...including early warning mechanisms in accordance with the procedures set out in relevant Union
law
.
Protokół ustaleń mógłby między innymi doprecyzować zasady dotyczące konsultacji związanych z decyzjami EBC mającymi wpływ na jednostki zależne lub oddziały mające siedzibę w nieuczestniczącym państwie członkowskim, których jednostka dominująca ma siedzibę w uczestniczącym państwie członkowskim, jak również współpracy w sytuacjach nadzwyczajnych, w tym mechanizmów wczesnego ostrzegania zgodnie z procedurami określonymi w unijnym
prawie
.

The memorandum of understanding could, inter alia, clarify the consultation relating to decisions of the ECB having effect on subsidiaries or branches established in the non-participating Member State whose parent undertaking is established in a participating Member State, and the cooperation in emergency situations, including early warning mechanisms in accordance with the procedures set out in relevant Union
law
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich