Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prawie
...to wpływu na rynek tych produktów, gdyż większość wyrobów zostałaby użyta wewnątrz grupy, a
prawie
cała reszta byłaby wywieziona poza EOG.

...would not be affected since the majority of the products would be used within the group and
almost
all the rest would be exported outside the EEA.
Utrzymały one ponadto, że miałoby to wpływu na rynek tych produktów, gdyż większość wyrobów zostałaby użyta wewnątrz grupy, a
prawie
cała reszta byłaby wywieziona poza EOG.

They also contended that the market for those products would not be affected since the majority of the products would be used within the group and
almost
all the rest would be exported outside the EEA.

„zizomeryzowane ekstrakty chmielu”, tj. ekstrakty, w których alfakwasy zostały poddane
prawie
całkowitej izomeryzacji;

‘isomerised hop extract’: i.e. an extract in which the alpha acids have been
almost
totally isomerised,
„zizomeryzowane ekstrakty chmielu”, tj. ekstrakty, w których alfakwasy zostały poddane
prawie
całkowitej izomeryzacji;

‘isomerised hop extract’: i.e. an extract in which the alpha acids have been
almost
totally isomerised,

„zizomeryzowany produkt chmielowy” oznacza produkt, w którym kwasy alfa uległy
prawie
całkowitej izomeryzacji.

‘isomerised hop product’ means hop product in which the alpha acids have been
almost
totally isomerised.
„zizomeryzowany produkt chmielowy” oznacza produkt, w którym kwasy alfa uległy
prawie
całkowitej izomeryzacji.

‘isomerised hop product’ means hop product in which the alpha acids have been
almost
totally isomerised.

...się za dostępne już dziś, ale nie zostały one wprowadzone w programach rozwojowych, które zostały
prawie
ukończone i których modyfikacja może nie być osiągalna z technicznego i ekonomicznego...

...now to be available but which have not been implemented during development programmes now
nearing
completion and for which modifications might no longer be technically and economically feasi
Jednakże w przypadku niektórych zastosowań w wojskowych pojazdach lądowych i statkach powietrznych, w których alternatywne rozwiązania uważa się za dostępne już dziś, ale nie zostały one wprowadzone w programach rozwojowych, które zostały
prawie
ukończone i których modyfikacja może nie być osiągalna z technicznego i ekonomicznego punktu widzenia, datę graniczną należy ustanowić na rok 2011.

However, it is appropriate to set 2011 as the cut-off date for some military ground vehicle and aircraft applications for which alternatives are considered now to be available but which have not been implemented during development programmes now
nearing
completion and for which modifications might no longer be technically and economically feasible.

...zdaniem Banków Komisja przyjęła błędny podział na elektrownie, które były ukończone lub
prawie
ukończone w momencie przystąpienia, oraz pozostałe elektrownie.

...Banks, the Commission made a wrong distinction between power plants that had been completed, or
nearly
completed, at the time of accession, and the others.
Podsumowując, zdaniem Banków Komisja przyjęła błędny podział na elektrownie, które były ukończone lub
prawie
ukończone w momencie przystąpienia, oraz pozostałe elektrownie.

In short, according to the Banks, the Commission made a wrong distinction between power plants that had been completed, or
nearly
completed, at the time of accession, and the others.

Wkłady oszczędnościowe uległy w tym samym okresie obniżeniu o
prawie
[…] mld EUR (udział w rynku zmniejszył się o prawie […] % do […] %).

The savings deposits during the same period were reduced by EUR 4 billion (market share sank by almost […] percentage points to […] %).
Wkłady oszczędnościowe uległy w tym samym okresie obniżeniu o
prawie
[…] mld EUR (udział w rynku zmniejszył się o prawie […] % do […] %).

The savings deposits during the same period were reduced by EUR 4 billion (market share sank by almost […] percentage points to […] %).

Stwierdzono, że stocznie Puerto Real, Sestao i Sevilla
prawie
jednocześnie otrzymały wkłady pieniężne w podobnej wysokości.

It appeared that the shipyards Puerto Real, Sestao and Sevilla at
virtually
the same time received capital injections from AESA of a similar total amount.
Stwierdzono, że stocznie Puerto Real, Sestao i Sevilla
prawie
jednocześnie otrzymały wkłady pieniężne w podobnej wysokości.

It appeared that the shipyards Puerto Real, Sestao and Sevilla at
virtually
the same time received capital injections from AESA of a similar total amount.

...wynosiła […] miliardów EUR. W tym okresie całkowita kwota świadczeń rzeczywiście zapłaconych była
prawie
identyczna – wyniosła […] miliardów EUR, tj. rozbieżność nie przekroczyła 0,83 % [25].

...State was EUR […] billion. During this period, the total amount of benefits actually paid was
almost
identical, EUR […] billion, i.e. a forecast difference of less than 0,83 % [25].
Jeśli chodzi o okres dziesięciu lat (od 1997 do 2006 r.), o którym była mowa w trakcie obrad na temat projektu ustawy z 1996 r., łączna kwota świadczeń do zapłacenia oszacowanych przez biuro aktuarialne świadczące usługi doradcze państwu francuskiemu wynosiła […] miliardów EUR. W tym okresie całkowita kwota świadczeń rzeczywiście zapłaconych była
prawie
identyczna – wyniosła […] miliardów EUR, tj. rozbieżność nie przekroczyła 0,83 % [25].

For the 10-year period (1997 to 2006) mentioned during the debates on the draft 1996 Law, the cumulated amount of benefits to be paid estimated by the firm of actuaries appointed as adviser to the French State was EUR […] billion. During this period, the total amount of benefits actually paid was
almost
identical, EUR […] billion, i.e. a forecast difference of less than 0,83 % [25].

...bezpieczeństwa i sprawiedliwości zasadę obowiązkowego ścigania przestępstw, obowiązującą w
prawie
procesowym kilku państw członkowskich, należy rozumieć i stosować w taki sposób, by uznawano

In the common area of freedom, security and justice, the principle of mandatory prosecution,
governing
the
law
of procedure in several Member States, should be understood and applied in a way that it...
We wspólnym obszarze wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości zasadę obowiązkowego ścigania przestępstw, obowiązującą w
prawie
procesowym kilku państw członkowskich, należy rozumieć i stosować w taki sposób, by uznawano ją za spełnioną, gdy państwo członkowskie zapewnia ściganie konkretnego przestępstwa.

In the common area of freedom, security and justice, the principle of mandatory prosecution,
governing
the
law
of procedure in several Member States, should be understood and applied in a way that it is deemed to be fulfilled when any Member State ensures the criminal prosecution of a particular criminal offence.

Maksymalne kwoty wypłacane przez Narodowy Bank Belgii na rzecz DBB/Belfius wynosiły
prawie
[…] EUR na przełomie listopada i grudnia 2012 r. Kwoty te zostały zmniejszone począwszy od początku 2012 r....

The maximum amounts granted by the BNB to DBB/Belfius were
close
to EUR […] billion in late November/early December 2012. They fell from early 2012 and ended on 1 February 2012 [68].
Maksymalne kwoty wypłacane przez Narodowy Bank Belgii na rzecz DBB/Belfius wynosiły
prawie
[…] EUR na przełomie listopada i grudnia 2012 r. Kwoty te zostały zmniejszone począwszy od początku 2012 r. a od dnia 1 lutego 2012 r. [68] zaprzestano udzielania wsparcia.

The maximum amounts granted by the BNB to DBB/Belfius were
close
to EUR […] billion in late November/early December 2012. They fell from early 2012 and ended on 1 February 2012 [68].

...obliczenia współczynnika kapitału podstawowego, pozycje ryzyka w latach od 2001 do 2006 z poziomu
prawie
[...]* EUR o ok. [...]* % do kwoty ponad [...]* EUR. Celem banku jest osiągnięcie...

The bank aims to raise the core‐capital ratio in the medium term to at least 7 %.
Należy obniżyć, mające decydujące znaczenie dla obliczenia współczynnika kapitału podstawowego, pozycje ryzyka w latach od 2001 do 2006 z poziomu
prawie
[...]* EUR o ok. [...]* % do kwoty ponad [...]* EUR. Celem banku jest osiągnięcie średnioterminowo wzrostu współczynnika kapitału podstawowego do poziomu co najmniej 7 %.

The bank aims to raise the core‐capital ratio in the medium term to at least 7 %.

...średnioterminowego planu na podstawie trzech ww. środków) zmniejszy się o ok. [...]* EUR do
prawie
[...]*EUR, z tego [...]* z powodu niezrealizowania przekazania zysku Berliner Bank do koncern

In the medium to long term, the planned result before tax in 2006 of EUR [...]** (according to the revised medium‐term plan and on the basis of the above three measures) would fall by about EUR...
Średnio- lub długoterminowo planowany wynik przed opodatkowaniem w roku 2006 w wysokości [...]* EUR (wg zmienionego średnioterminowego planu na podstawie trzech ww. środków) zmniejszy się o ok. [...]* EUR do
prawie
[...]*EUR, z tego [...]* z powodu niezrealizowania przekazania zysku Berliner Bank do koncernu, reszta w wyniku opóźnień w redukcji personelu, niezrealizowania zwiększenia przychodów z prowizji i pozostałych kosztów (stałych) (przede wszystkim w wyniku braku korzyści skali związanych ze wspólnym zapleczem).

In the medium to long term, the planned result before tax in 2006 of EUR [...]** (according to the revised medium‐term plan and on the basis of the above three measures) would fall by about EUR [...]** to just under EUR [...]**, [...]** of this amount on account of the loss of Berliner Bank’s income to the group and the remainder on account of the delays in staff cutbacks, the loss of the planned increase in fee income and remaining (fixed) costs (especially in the context of back‐office diseconomies of scale).

Bankowość detaliczna winna zgodnie z powyższym w roku 2006 przynieść [...]* zysków koncernu (
prawie
[...]*EUR), a sektor rynku kapitałowego około [...]* % (ok. [...]* EUR) oraz finansowanie...

...the retail business should accordingly contribute just over [...]* of the group’s earnings (just
under
EUR [...]*), the capital market business about [...]* % (approximately EUR [...]*) and real es
Bankowość detaliczna winna zgodnie z powyższym w roku 2006 przynieść [...]* zysków koncernu (
prawie
[...]*EUR), a sektor rynku kapitałowego około [...]* % (ok. [...]* EUR) oraz finansowanie nieruchomości ok. [...]* % (ok. [...]*EUR).

In 2006 the retail business should accordingly contribute just over [...]* of the group’s earnings (just
under
EUR [...]*), the capital market business about [...]* % (approximately EUR [...]*) and real estate financing about [...]* % (approximately EUR [...]*).

...oznacza urządzenie na stałe przytwierdzone do pojazdu i mogące utrzymać ten pojazd w pionowym (lub
prawie
pionowym) położeniu podczas parkowania, przy pozostawieniu pojazdu bez kierowcy;

...that is firmly attached to the vehicle and is able to maintain the vehicle in its vertical (or
almost
vertical) parking position when left unattended by its driver;
„podpórka” oznacza urządzenie na stałe przytwierdzone do pojazdu i mogące utrzymać ten pojazd w pionowym (lub
prawie
pionowym) położeniu podczas parkowania, przy pozostawieniu pojazdu bez kierowcy;

‘stand’ means a device that is firmly attached to the vehicle and is able to maintain the vehicle in its vertical (or
almost
vertical) parking position when left unattended by its driver;

Komisja jest jednak zdania, że w
prawie
powszechnym wierzyciele, a w każdym razie wierzyciele z wierzytelnościami niezabezpieczonymi, co do zasady nie odzyskują całego należnego im zobowiązania.

The Commission would point out, however, that
under
the ordinary
law
creditors, or at any rate unsecured creditors, will not as a general rule recover the whole of their claims.
Komisja jest jednak zdania, że w
prawie
powszechnym wierzyciele, a w każdym razie wierzyciele z wierzytelnościami niezabezpieczonymi, co do zasady nie odzyskują całego należnego im zobowiązania.

The Commission would point out, however, that
under
the ordinary
law
creditors, or at any rate unsecured creditors, will not as a general rule recover the whole of their claims.

...zwane „podstawowymi”, odpowiadające świadczeniom, jakie byłyby wypłacane z systemu emerytalnego w
prawie
powszechnym (ogólny system ubezpieczeń społecznych i obowiązkowe systemy uzupełniające) w...

‘basic’ rights, corresponding to pension benefits that would be paid by the ordinary pension schemes (general social security scheme and compulsory supplementary schemes) in return for an ordinary...
uprawnienia zwane „podstawowymi”, odpowiadające świadczeniom, jakie byłyby wypłacane z systemu emerytalnego w
prawie
powszechnym (ogólny system ubezpieczeń społecznych i obowiązkowe systemy uzupełniające) w zamian za składkę zwalniającą z postanowień prawa powszechnego,

‘basic’ rights, corresponding to pension benefits that would be paid by the ordinary pension schemes (general social security scheme and compulsory supplementary schemes) in return for an ordinary contribution paid in discharge of obligations,

Jest więc ona podobna do klauzuli dopuszczającej sporządzanie aneksów do umowy stosowanej w
prawie
powszechnym, którego ewentualne zastosowanie musiałoby jednak zostać przeanalizowane w świetle...

It therefore equates to an amendment clause in common
law
, the possible application of which should nevertheless be analysed in relation to the
law
on State aid.
Jest więc ona podobna do klauzuli dopuszczającej sporządzanie aneksów do umowy stosowanej w
prawie
powszechnym, którego ewentualne zastosowanie musiałoby jednak zostać przeanalizowane w świetle przepisów dotyczących pomocy.

It therefore equates to an amendment clause in common
law
, the possible application of which should nevertheless be analysed in relation to the
law
on State aid.

...dzieł sztuki i dzieł sztuki użytkowej, przyznawaną przez międzynarodowe traktaty i konwencje o
prawie
autorskim, lub na ochronę przyznawaną wzorom przemysłowym na mocy Porozumienia w sprawie hand

[
Laws
of Contracting Parties and Certain International Treaties] The provisions of this Act shall not affect the application of any greater protection which may be accorded by the
law
of a...
[Przepisy prawne Umawiających się Stron i określone traktaty międzynarodowe] Przepisy niniejszego aktu pozostają bez wpływu na stosowanie większej ochrony, jaką mogą przyznawać przepisy Umawiającej się Strony, jak również nie wpływają w żaden sposób na ochronę dzieł sztuki i dzieł sztuki użytkowej, przyznawaną przez międzynarodowe traktaty i konwencje o
prawie
autorskim, lub na ochronę przyznawaną wzorom przemysłowym na mocy Porozumienia w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej, stanowiącego załącznik do Porozumienia ustanawiającego Światową Organizacje Handlu.

[
Laws
of Contracting Parties and Certain International Treaties] The provisions of this Act shall not affect the application of any greater protection which may be accorded by the
law
of a Contracting Party, nor shall they affect in any way the protection accorded to works of art and works of applied art by international copyright treaties and conventions, or the protection accorded to industrial designs under the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights annexed to the Agreement Establishing the World Trade Organisation.

Traktat Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o
prawie
autorskim oraz Traktat Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o artystycznych wykonaniach i fonogramach, przyjęte w Genewie w...

The WIPO Copyright Treaty and the WIPO Performances and Phonograms Treaty, adopted at Geneva on 20 December 1996, will enter into force with respect to the European Union on 14 March 2010.
Traktat Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o
prawie
autorskim oraz Traktat Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o artystycznych wykonaniach i fonogramach, przyjęte w Genewie w dniu 20 grudnia 1996 r., zaczną obowiązywać wobec Unii Europejskiej w dniu 14 marca 2010 r.

The WIPO Copyright Treaty and the WIPO Performances and Phonograms Treaty, adopted at Geneva on 20 December 1996, will enter into force with respect to the European Union on 14 March 2010.

Informacje o terminie wejścia w życie Traktatu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o
prawie
autorskim oraz Traktatu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o artystycznych...

Information concerning the date of entry into force of the WIPO Copyright Treaty and of the WIPO Performances and Phonograms Treaty
Informacje o terminie wejścia w życie Traktatu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o
prawie
autorskim oraz Traktatu Światowej Organizacji Własności Intelektualnej o artystycznych wykonaniach i fonogramach

Information concerning the date of entry into force of the WIPO Copyright Treaty and of the WIPO Performances and Phonograms Treaty

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich