Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prawa
...obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the External Borders...
Aby zmniejszyć obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez Fundusz Granic Zewnętrznych.

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the External Borders Fund should be simplified and clarified.

...obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty, the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Refugee...
Aby zmniejszyć obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez Europejski Fundusz na rzecz Uchodźców.

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty, the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Refugee Fund should be simplified and clarified.

...obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Fund for...
Aby zmniejszyć obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez Europejski Fundusz na rzecz Integracji Obywateli Państw Trzecich.

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Fund for the Integration of third-country nationals should be simplified and clarified.

...obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide a greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Return...
Aby zmniejszyć obciążenia administracyjne spoczywające na państwach członkowskich i zapewnić większą pewność
prawa
, należy uprościć i uściślić zasady kwalifikowalności kosztów działań współfinansowanych przez Europejski Fundusz Powrotów Imigrantów.

In order to reduce the administrative burden on the Member States and to provide a greater legal certainty the rules on the eligibility of expenditure of actions co-financed by the European Return Fund should be simplified and clarified.

Aby zapewnić pewność
prawa
, należy wyraźnie określić skutki prawne powiadomień dokonywanych przez współpracujące państwo członkowskie na wniosek państwa wnioskującego.

In order to ensure legal certainty, it is appropriate to state expressly the legal effect of the notifications made by the requested Member State at the request of the applicant Member State.
Aby zapewnić pewność
prawa
, należy wyraźnie określić skutki prawne powiadomień dokonywanych przez współpracujące państwo członkowskie na wniosek państwa wnioskującego.

In order to ensure legal certainty, it is appropriate to state expressly the legal effect of the notifications made by the requested Member State at the request of the applicant Member State.

Dla uzyskania pewności
prawa
należy wyraźnie wskazać, że biegli rewidenci i firmy audytorskie, którzy zostali zatwierdzeni na mocy dyrektywy 84/253/EWG, są uważani za zatwierdzonych zgodnie z...

In order to ensure legal certainty, there is a clear need to indicate that statutory auditors and audit firms that have been approved under Directive 84/253/EEC are considered as approved under this...
Dla uzyskania pewności
prawa
należy wyraźnie wskazać, że biegli rewidenci i firmy audytorskie, którzy zostali zatwierdzeni na mocy dyrektywy 84/253/EWG, są uważani za zatwierdzonych zgodnie z niniejszą dyrektywą,

In order to ensure legal certainty, there is a clear need to indicate that statutory auditors and audit firms that have been approved under Directive 84/253/EEC are considered as approved under this Directive,

W związku z tym w interesie pewności
prawa
należy podjąć decyzję o niewpisywaniu formaldehydu do celów jego stosowania w produktach typu 20 do załącznika I, IA ani IB do dyrektywy.

Therefore, in the interest on legal certainty, it should be decided that formaldehyde will not be included in Annex I, IA or IB to the Directive for product-type 20.
W związku z tym w interesie pewności
prawa
należy podjąć decyzję o niewpisywaniu formaldehydu do celów jego stosowania w produktach typu 20 do załącznika I, IA ani IB do dyrektywy.

Therefore, in the interest on legal certainty, it should be decided that formaldehyde will not be included in Annex I, IA or IB to the Directive for product-type 20.

Ze względu na pewność
prawa
, należy przypomnieć, że uchylenie rozporządzenia (WE) nr 479/2008 nie wpływa na ważność jakichkolwiek aktów prawnych przyjętych na podstawie tego uchylonego aktu.

In the interests of legal certainty, it is appropriate to recall that the repeal of Regulation (EC) No 479/2008 does not affect the validity of any legal acts adopted on the basis of that repealed...
Ze względu na pewność
prawa
, należy przypomnieć, że uchylenie rozporządzenia (WE) nr 479/2008 nie wpływa na ważność jakichkolwiek aktów prawnych przyjętych na podstawie tego uchylonego aktu.

In the interests of legal certainty, it is appropriate to recall that the repeal of Regulation (EC) No 479/2008 does not affect the validity of any legal acts adopted on the basis of that repealed act.

Dla zachowania pewności
prawa
należy zatem uregulować przydzielanie takich płatności.

In the interest of legal certainty, the allocation of such payments should therefore be regularised.
Dla zachowania pewności
prawa
należy zatem uregulować przydzielanie takich płatności.

In the interest of legal certainty, the allocation of such payments should therefore be regularised.

Mając na uwadze uproszczenie i pewność
prawa
, należy zatem uchylić dyrektywę 92/52/EWG.

For the sake of simplification and legal certainty, Directive 92/52/EEC should therefore be repealed.
Mając na uwadze uproszczenie i pewność
prawa
, należy zatem uchylić dyrektywę 92/52/EWG.

For the sake of simplification and legal certainty, Directive 92/52/EEC should therefore be repealed.

Ze względu na przejrzystość i pewność
prawa
należy kategorycznie wykluczyć przyznawanie refundacji wywozowych w rozporządzeniu (WE) nr 612/2009, gdy produkty są wywożone w ramach wykorzystania...

For the sake of clarity and legal certainty it is appropriate to exclude the granting of export refunds explicitly in Regulation (EC) No 612/2009 when products are exported under rules on the use of...
Ze względu na przejrzystość i pewność
prawa
należy kategorycznie wykluczyć przyznawanie refundacji wywozowych w rozporządzeniu (WE) nr 612/2009, gdy produkty są wywożone w ramach wykorzystania towarów ekwiwalentnych.

For the sake of clarity and legal certainty it is appropriate to exclude the granting of export refunds explicitly in Regulation (EC) No 612/2009 when products are exported under rules on the use of equivalent goods.

Ze względu na pewność
prawa
należy określić skutki opóźnień w płatnościach na rzecz Agencji.

For reasons of legal certainty, it is appropriate to clarify the consequences of late payments to the Agency.
Ze względu na pewność
prawa
należy określić skutki opóźnień w płatnościach na rzecz Agencji.

For reasons of legal certainty, it is appropriate to clarify the consequences of late payments to the Agency.

W celu zapewnienia pewności
prawa
należy określić, że środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu dotyczą nakazów odzyskania środków wydanych od dnia 16 października 2012 r.

In the interest of legal certainty, it should be specified that the measures provided for in this Regulation apply in respect of recovery orders issued from 16 October 2012.
W celu zapewnienia pewności
prawa
należy określić, że środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu dotyczą nakazów odzyskania środków wydanych od dnia 16 października 2012 r.

In the interest of legal certainty, it should be specified that the measures provided for in this Regulation apply in respect of recovery orders issued from 16 October 2012.

Ze względu na pewność
prawa
należy określić datę, po której nie należy wprowadzać do obrotu produktów biobójczych należących do typów produktów wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji i...

In the interest of legal certainty, it is appropriate to specify the date after which biocidal products of the product types listed in the Annex to this Decision containing the active substances...
Ze względu na pewność
prawa
należy określić datę, po której nie należy wprowadzać do obrotu produktów biobójczych należących do typów produktów wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji i zawierających substancje czynne wymienione we wspomnianym załączniku.

In the interest of legal certainty, it is appropriate to specify the date after which biocidal products of the product types listed in the Annex to this Decision containing the active substances listed in that Annex should no longer be placed on the market.

Ze względu na pewność
prawa
należy określić datę, po której nie należy wprowadzać do obrotu produktów biobójczych należących do typów produktów wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji i...

In the interest of legal certainty, it is appropriate to specify the date after which biocidal products of the product-types listed in the Annex to this Decision containing the active substances...
Ze względu na pewność
prawa
należy określić datę, po której nie należy wprowadzać do obrotu produktów biobójczych należących do typów produktów wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji i zawierających substancje czynne wymienione we wspomnianym załączniku.

In the interest of legal certainty, it is appropriate to specify the date after which biocidal products of the product-types listed in the Annex to this Decision containing the active substances listed in that Annex should no longer be placed on the market.

...jakości skarg wnoszonych do Komisji przy jednoczesnym zwiększeniu przejrzystości i pewności
prawa
, należy określić warunki, które powinna spełniać skarga, aby można było uznać, że Komisja otrz

To improve the quality of the complaints submitted to the Commission, and at the same time increase transparency and legal certainty, it is appropriate to define the conditions that a complaint...
W celu poprawy jakości skarg wnoszonych do Komisji przy jednoczesnym zwiększeniu przejrzystości i pewności
prawa
, należy określić warunki, które powinna spełniać skarga, aby można było uznać, że Komisja otrzymała informacje dotyczące domniemanej pomocy przyznanej bezprawnie oraz nadać bieg wstępnemu badaniu.

To improve the quality of the complaints submitted to the Commission, and at the same time increase transparency and legal certainty, it is appropriate to define the conditions that a complaint should fulfil in order to put the Commission in possession of information regarding alleged unlawful aid and set in motion the preliminary examination.

Ze względów związanych z pewnością
prawa
należy określić okresy przedawnienia obowiązujące przy nakładaniu grzywien i okresowych kar pieniężnych oraz ich egzekwowaniu.

For reasons of legal certainty, it is appropriate to establish limitation periods for the imposition and enforcement of fines and periodic penalty payments.
Ze względów związanych z pewnością
prawa
należy określić okresy przedawnienia obowiązujące przy nakładaniu grzywien i okresowych kar pieniężnych oraz ich egzekwowaniu.

For reasons of legal certainty, it is appropriate to establish limitation periods for the imposition and enforcement of fines and periodic penalty payments.

...a – jak pokazuje niniejszy przypadek – są zarządzane i przydzielane zgodnie z przepisami tego
prawa
, należy je uznać za zasoby państwowe w rozumieniu art. [107 Traktatu], nawet jeśli są zarządza

‘As the funds in question are financed through compulsory contributions imposed by State legislation and as, as this case shows, they are managed and apportioned in accordance with the provisions of...
„Skoro przedmiotowe fundusze są finansowane poprzez obowiązkowe składki wymagane prawem krajowym, a – jak pokazuje niniejszy przypadek – są zarządzane i przydzielane zgodnie z przepisami tego
prawa
, należy je uznać za zasoby państwowe w rozumieniu art. [107 Traktatu], nawet jeśli są zarządzane przez instytucje odrębne od organów publicznych”.

‘As the funds in question are financed through compulsory contributions imposed by State legislation and as, as this case shows, they are managed and apportioned in accordance with the provisions of that legislation, they must be regarded as State resources within the meaning of Article [107 of the Treaty], even if they are administered by institutions distinct from the public authorities.’

Mając na uwadze uproszczenie
prawa
, należy unowocześnić Nomenklaturę scaloną oraz dostosować jej strukturę.

In the interests of
legislative
simplification, it is appropriate to modernise the Combined Nomenclature and to adapt its structure.
Mając na uwadze uproszczenie
prawa
, należy unowocześnić Nomenklaturę scaloną oraz dostosować jej strukturę.

In the interests of
legislative
simplification, it is appropriate to modernise the Combined Nomenclature and to adapt its structure.

...ułatwić działanie organów kontroli i zapewnić podmiotom gospodarczym większą jasność i pewność
prawa
, należy wydać wytyczne.

In order to ensure consistency in the application of those provisions and to facilitate the work of the control authorities and ensure greater clarity and certainty for economic operators, it is...
Aby zapewnić jednolite stosowanie tych przepisów, ułatwić działanie organów kontroli i zapewnić podmiotom gospodarczym większą jasność i pewność
prawa
, należy wydać wytyczne.

In order to ensure consistency in the application of those provisions and to facilitate the work of the control authorities and ensure greater clarity and certainty for economic operators, it is appropriate to issue guidelines.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich