Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pracować
W związku z tym nie wystarczy
pracować
tylko przy pomocy planu podróży dla wagonów i dlatego musi zostać opracowany również plan podróży dla jednostek intermodalnych.

As a consequence it is not sufficient to
work
with only a trip plan for wagons and therefore a trip plan for the intermodal units must also be drawn up.
W związku z tym nie wystarczy
pracować
tylko przy pomocy planu podróży dla wagonów i dlatego musi zostać opracowany również plan podróży dla jednostek intermodalnych.

As a consequence it is not sufficient to
work
with only a trip plan for wagons and therefore a trip plan for the intermodal units must also be drawn up.

Nigdy nie
pracował
dłużej niż 3 miesiące

Never had a
job
of more than 3 months
Nigdy nie
pracował
dłużej niż 3 miesiące

Never had a
job
of more than 3 months

Wszelcy wewnętrzni eksperci tego rodzaju będą
pracować
dodatkowo do minimalnej liczby ekspertów wymaganej w odniesieniu do danego zaproszenia (zob. sekcja 3.8 lit. b)) [17].

Any such internal experts will
work
in addition to the minimum number required for the call (see section 3.8(b)) [17].
Wszelcy wewnętrzni eksperci tego rodzaju będą
pracować
dodatkowo do minimalnej liczby ekspertów wymaganej w odniesieniu do danego zaproszenia (zob. sekcja 3.8 lit. b)) [17].

Any such internal experts will
work
in addition to the minimum number required for the call (see section 3.8(b)) [17].

...przejścia na emeryturę, ale nastąpi to w 65 roku życia lub później, lub też dana osoba planuje
pracować
tak długo, jak będzie to możliwe

No exact planned age, but it will be at 65 years old or after or plans to
work
as long as possible
Brak konkretnych planów dotyczących wieku przejścia na emeryturę, ale nastąpi to w 65 roku życia lub później, lub też dana osoba planuje
pracować
tak długo, jak będzie to możliwe

No exact planned age, but it will be at 65 years old or after or plans to
work
as long as possible

...dane historyczne wykazują poprawę – nie należy akceptować na przyszłość hipotezy, że będzie
pracować
tak jak w najgorszych latach, ale tak jak w ostatnich latach.

They claim that, since historical data show it is improving, one should not take for the future the hypothesis that it will perform like it did in its worst years, but rather that it will perform...
Uważają, że – ponieważ dane historyczne wykazują poprawę – nie należy akceptować na przyszłość hipotezy, że będzie
pracować
tak jak w najgorszych latach, ale tak jak w ostatnich latach.

They claim that, since historical data show it is improving, one should not take for the future the hypothesis that it will perform like it did in its worst years, but rather that it will perform like it did in the most recent years.

Biorąc jednak pod uwagę, że dla bpost nadal
pracuje
ponad 20000 urzędników służby cywilnej, których nie można zatrudnić w points poste ani zwolnić, zastąpienie wszystkich urzędów pocztowych points...

However, given that there are still over 20000 civil servants
working
for bpost,
who
can neither be employed in points poste nor be dismissed, the replacement of all post offices by points poste...
Biorąc jednak pod uwagę, że dla bpost nadal
pracuje
ponad 20000 urzędników służby cywilnej, których nie można zatrudnić w points poste ani zwolnić, zastąpienie wszystkich urzędów pocztowych points poste nadal jest rozwiązaniem czysto teoretycznym i nierealnym.

However, given that there are still over 20000 civil servants
working
for bpost,
who
can neither be employed in points poste nor be dismissed, the replacement of all post offices by points poste remains a purely theoretical and unrealistic option even today.

Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 × D lub w odległości...

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 × D, or by a horizontal distance of at least...
Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 × D lub w odległości poziomej co najmniej 90 m powiększonej o współczynnik 0,125 × D, gdzie D oznacza odległość poziomą pokonaną przez samolot od końca rozporządzalnej długości startu.

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 × D, or by a horizontal distance of at least 90 m plus 0,125 × D, where D is the horizontal distance the aeroplane has travelled from the end of the take-off distance available.

Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 × D lub w odległości...

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 x D, or by a horizontal distance of at least...
Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 × D lub w odległości poziomej co najmniej 90 m powiększonej o współczynnik 0,125 × D, gdzie D oznacza odległość poziomą pokonaną przez samolot od końca rozporządzalnej długości startu.

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 x D, or by a horizontal distance of at least 90 m plus 0,125 x D, where D is the horizontal distance the aeroplane has travelled from the end of the take-off distance available.

Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 x D lub w odległości...

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 x D, or by a horizontal distance of at least...
Operator zapewnia, by tor wznoszenia po starcie z jednym silnikiem
niepracującym
omijał wszystkie przeszkody z przewyższeniem co najmniej 50 stóp powiększonym o współczynnik 0,01 x D lub w odległości poziomej co najmniej 90 m powiększonej o współczynnik 0,125 x D, gdzie D oznacza odległość poziomą pokonaną przez samolot od końca rozporządzalnej długości startu.

An operator shall ensure that the take-off flight path with one engine
inoperative
clears all obstacles by a vertical distance of at least 50 ft plus 0,01 x D, or by a horizontal distance of at least 90 m plus 0,125 x D, where D is the horizontal distance the aeroplane has travelled from the end of the take-off distance available.

Oprócz przedstawionych w niniejszych wytycznych środków merytorycznych Urząd
pracuje
obecnie nad zapewnieniem szybkiego zatwierdzania środków pomocy, które mają pomóc przezwyciężyć trudności...

Beyond the substantive measures set out in these Guidelines, the Authority is committed to ensuring the swift authorisation of aid measures that address the current crisis in accordance with these...
Oprócz przedstawionych w niniejszych wytycznych środków merytorycznych Urząd
pracuje
obecnie nad zapewnieniem szybkiego zatwierdzania środków pomocy, które mają pomóc przezwyciężyć trudności spowodowane obecnym kryzysem zgodnie z niniejszymi wytycznymi, pod warunkiem ścisłej współpracy zainteresowanych państw EFTA oraz przekazania przez nie kompletnych informacji.

Beyond the substantive measures set out in these Guidelines, the Authority is committed to ensuring the swift authorisation of aid measures that address the current crisis in accordance with these Guidelines provided close cooperation and full information is provided by the EFTA States concerned.

Oprócz przedstawionych w niniejszych wytycznych środków merytorycznych Urząd
pracuje
obecnie nad zapewnieniem szybkiego zatwierdzania środków pomocy, które mają pomóc przezwyciężyć trudności...

Beyond the substantive measures set out in these Guidelines, the Authority is committed to ensuring the swift authorisation of aid measures that address the current crisis in accordance with these...
Oprócz przedstawionych w niniejszych wytycznych środków merytorycznych Urząd
pracuje
obecnie nad zapewnieniem szybkiego zatwierdzania środków pomocy, które mają pomóc przezwyciężyć trudności spowodowane obecnym kryzysem zgodnie z niniejszymi wytycznymi, pod warunkiem ścisłej współpracy zainteresowanych państw EFTA oraz przekazania przez nie kompletnych informacji.

Beyond the substantive measures set out in these Guidelines, the Authority is committed to ensuring the swift authorisation of aid measures that address the current crisis in accordance with these Guidelines provided close cooperation and full information is provided by the EFTA States concerned.

Stosownie do zaleceń Grupy Roboczej powołanej na mocy art. 29 oraz EIOD, Komisja
pracuje
obecnie nad funkcją systemu IMI (na wzór istniejącej procedury przedterminowego usuwania danych na wniosek...

Further to the recommendations of the Article 29 Working Party and the EDPS, the Commission is currently working on a feature within the IMI system (along the lines of the procedure already in place...
Stosownie do zaleceń Grupy Roboczej powołanej na mocy art. 29 oraz EIOD, Komisja
pracuje
obecnie nad funkcją systemu IMI (na wzór istniejącej procedury przedterminowego usuwania danych na wniosek właściwych organów, zob. rozdział 12), która dawałaby możliwość poprawienia danych w trybie online z automatycznym powiadomieniem właściwych władz uczestniczących w wymianie informacji.

Further to the recommendations of the Article 29 Working Party and the EDPS, the Commission is currently working on a feature within the IMI system (along the lines of the procedure already in place for early deletion of data at the request of competent authorities, see chapter 12) that would allow online data rectifications and with automatic notifications to those competent authorities involved.

...potencjalnego zakażenia żywych małży wirusem zapalenia wątroby typu A. Właściwy organ w Peru
pracuje
obecnie nad systemem monitorowania, który umożliwiałby wykrycie wirusów w żywych małżach, al

However, the protective measures put in place with regard to the possible contamination of live bivalve molluscs with hepatitis A virus are still unsatisfactory. The Peruvian Competent Authority is...
Z drugiej jednak strony, w dalszym ciągu nie są zadowalające środki ochronne wdrożone w zakresie potencjalnego zakażenia żywych małży wirusem zapalenia wątroby typu A. Właściwy organ w Peru
pracuje
obecnie nad systemem monitorowania, który umożliwiałby wykrycie wirusów w żywych małżach, ale wykorzystywanej metody badania nie można uznać za niezawodną, ponieważ nie została jeszcze zatwierdzona.

However, the protective measures put in place with regard to the possible contamination of live bivalve molluscs with hepatitis A virus are still unsatisfactory. The Peruvian Competent Authority is currently developing a monitoring system for virus detection in live bivalve molluscs, but the testing method used cannot be considered reliable as it has not been validated yet.

W ramach kontynuacji konferencji ISS09 tymczasowy sekretariat techniczny
pracuje
obecnie nad wykorzystaniem tych pomysłów i wskazówek po to, by faktycznie ulepszyć podejmowane przez siebie działania...

As follow-on to the ISS09, the PTS is
working
to harness these ideas and suggestions to make concrete improvements to its processes and to explore the verification potential of new methods.
W ramach kontynuacji konferencji ISS09 tymczasowy sekretariat techniczny
pracuje
obecnie nad wykorzystaniem tych pomysłów i wskazówek po to, by faktycznie ulepszyć podejmowane przez siebie działania i zbadać możliwości przeprowadzania kontroli przy zastosowaniu nowych metod.

As follow-on to the ISS09, the PTS is
working
to harness these ideas and suggestions to make concrete improvements to its processes and to explore the verification potential of new methods.

CEN
pracuje
obecnie nad normalizacją referencyjnej metody pomiaru stężenia benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu, opartej na manualnym poborze próbek pyłu PM10 równorzędnej normie EN 12341.

The reference method for the measurement of benzo(a)pyrene concentrations in ambient air is currently being standardised by CEN and shall be based on manual PM10 sampling equivalent to EN 12341.
CEN
pracuje
obecnie nad normalizacją referencyjnej metody pomiaru stężenia benzo(a)pirenu w otaczającym powietrzu, opartej na manualnym poborze próbek pyłu PM10 równorzędnej normie EN 12341.

The reference method for the measurement of benzo(a)pyrene concentrations in ambient air is currently being standardised by CEN and shall be based on manual PM10 sampling equivalent to EN 12341.

Państwa członkowskie zapewniają, by wszystkie osoby, które
pracują
obecnie lub pracowały w przeszłości dla organów nadzoru, jak również biegli rewidenci i biegli działający w imieniu tych organów,...

Member States shall provide that all persons who are
working
or who have worked for the supervisory authorities, as well as auditors and experts acting on behalf of those authorities, are bound by...
Państwa członkowskie zapewniają, by wszystkie osoby, które
pracują
obecnie lub pracowały w przeszłości dla organów nadzoru, jak również biegli rewidenci i biegli działający w imieniu tych organów, były zobowiązane do zachowania tajemnicy zawodowej.

Member States shall provide that all persons who are
working
or who have worked for the supervisory authorities, as well as auditors and experts acting on behalf of those authorities, are bound by the obligation of professional secrecy.

Osoba, która nie
pracuje
pełnego roku w gospodarstwie, stanowi część „rocznej jednostki”.

A person who does not
work
the whole year on the holding represents a fraction of an ‘annual unit’.
Osoba, która nie
pracuje
pełnego roku w gospodarstwie, stanowi część „rocznej jednostki”.

A person who does not
work
the whole year on the holding represents a fraction of an ‘annual unit’.

Większość personelu Agencji powinna
pracować
bezpośrednio przy operacyjnym wykonywaniu jej mandatu.

The majority of the Agency staff should be directly
engaged
in the operational implementation of the Agency’s mandate.
Większość personelu Agencji powinna
pracować
bezpośrednio przy operacyjnym wykonywaniu jej mandatu.

The majority of the Agency staff should be directly
engaged
in the operational implementation of the Agency’s mandate.

...zgodnie z którym „współpraca jest procesem wiążącym się ze wspólnym wysiłkiem, w którym strony
pracują
razem na rzecz osiągnięcia wspólnego celu” [13].

...Products from Japan that ‘… cooperation is a process, involving joint effort, whereby parties
work
together towards a common goal’ [13].
Trudno jest pogodzić je z konkluzjami Organu Apelacyjnego WTO zawartymi w dokumencie „Stany Zjednoczone – Środki antydumpingowe w odniesieniu do określonych produktów ze stali walcowanej na gorąco pochodzących z Japonii”, zgodnie z którym „współpraca jest procesem wiążącym się ze wspólnym wysiłkiem, w którym strony
pracują
razem na rzecz osiągnięcia wspólnego celu” [13].

It is hard to see how it fits with the Appellate Body's conclusion in United States – Anti-Dumping Measures on Certain Hot-Rolled Steel Products from Japan that ‘… cooperation is a process, involving joint effort, whereby parties
work
together towards a common goal’ [13].

...uwadze, że w 2010 i 2011 r. Instytut i jego partnerska Dyrekcja Generalna ds. Edukacji i Kultury
pracowały
razem w celu ustanowienia odpowiednich struktur wewnętrznych i procedur umożliwiających In

...2011, the Institute and its partner DG, Directorate-General for Education and Culture (DG EAC),
worked
together to set up the appropriate internal structures and procedures to enable the Institute
J. mając na uwadze, że w 2010 i 2011 r. Instytut i jego partnerska Dyrekcja Generalna ds. Edukacji i Kultury
pracowały
razem w celu ustanowienia odpowiednich struktur wewnętrznych i procedur umożliwiających Instytutowi zarządzanie funduszami Unii zgodnie z zasadami należytego zarządzania finansami oraz w spełnienie minimalnych warunków jego autonomii finansowej, mając na uwadze, że warunki [7] te określono jako ustanawiające:

J. whereas in 2010 and 2011, the Institute and its partner DG, Directorate-General for Education and Culture (DG EAC),
worked
together to set up the appropriate internal structures and procedures to enable the Institute to manage Union funds in accordance with the principles of sound financial management and to fulfil the minimum conditions for its financial autonomy; whereas those conditions [7] were defined as establishing:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich