Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pożądać
...się automatycznie do dodatkowej rekompensaty z tytułu dodanych usług, mogłoby to doprowadzić do
niepożądanych
zakłóceń konkurencji wykraczających poza to, co można zaakceptować jako odpowiednik wy

...automatically be eligible for further compensation for these added services, this might cause an
unwarranted
distortion of competition beyond what can reasonably be accepted as counterpart for the
Gdyby CalMac kwalifikowało się automatycznie do dodatkowej rekompensaty z tytułu dodanych usług, mogłoby to doprowadzić do
niepożądanych
zakłóceń konkurencji wykraczających poza to, co można zaakceptować jako odpowiednik wykonywania obowiązku świadczenia usługi publicznej.

If CalMac would automatically be eligible for further compensation for these added services, this might cause an
unwarranted
distortion of competition beyond what can reasonably be accepted as counterpart for the fulfilment of the public service obligations.

...się automatycznie do dodatkowej rekompensaty z tytułu dodanych usług, mogłoby to prowadzić do
niepożądanych
zakłóceń konkurencji wykraczających poza to, co można zaakceptować jako odpowiednik wy

...automatically be eligible for further compensation for these added services, this might cause an
unwarranted
distortion of competition beyond what can reasonably be accepted as counterpart for the
Gdyby NorthLink 2 kwalifikowało się automatycznie do dodatkowej rekompensaty z tytułu dodanych usług, mogłoby to prowadzić do
niepożądanych
zakłóceń konkurencji wykraczających poza to, co można zaakceptować jako odpowiednik wypełniania obowiązku świadczenia usługi publicznej.

If NorthLink 2 would automatically be eligible for further compensation for these added services, this might cause an
unwarranted
distortion of competition beyond what can reasonably be accepted as counterpart for the fulfilment of the public service obligations.

...wsparcia lub przewidują przyjęcie takich warunków przez Komisję w celu uniknięcia jakiegokolwiek
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

...of support, or envisage the adoption of such conditions by the Commission, in order to prevent any
undue
distortion of competition.
Należy sprecyzować, że te przepisy niniejszego rozporządzenia, które mogłyby powodować, że państwa członkowskie podejmą działania mogące stanowić pomoc państwa, nie podlegają przepisom dotyczącym pomocy państwa z uwagi na to, że odnośne przepisy zawierają odpowiednie warunki przyznawania wsparcia lub przewidują przyjęcie takich warunków przez Komisję w celu uniknięcia jakiegokolwiek
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

It should be specified that those provisions of this Regulation which could give rise to behaviour of a Member State capable of constituting State aid are excluded from the application of the State aid rules, given that the provisions concerned include appropriate conditions for the granting of support, or envisage the adoption of such conditions by the Commission, in order to prevent any
undue
distortion of competition.

Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition
Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition

...przyznawania wsparcia lub przewidują przyjęcie takich warunków przez Komisję w celu uniknięcia
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

...of support, or envisage the adoption of such conditions by the Commission, in order to prevent
undue
distortion of competition.
O ile przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią inaczej, należy określić, że przepisy niniejszego rozporządzenia, które mogłyby powodować zachowania państw członkowskich, które mogą stanowić pomoc państwa, są wyłączone ze stosowania zasad dotyczących pomocy państwa, z uwagi na to, że dane przepisy zawierają odpowiednie warunki przyznawania wsparcia lub przewidują przyjęcie takich warunków przez Komisję w celu uniknięcia
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

It should be specified that the provisions of this Regulation which could give rise to behaviour of a Member State possibly constitutive of State aid are, save as otherwise provided for in this Regulation, excluded from the application of the State aid rules given that the provisions concerned include appropriate conditions for the granting of support, or envisage the adoption of such conditions by the Commission, in order to prevent
undue
distortion of competition.

Zapobieganie
niepożądanym
zakłóceniom konkurencji

Limitation of
undue
distortion of competition
Zapobieganie
niepożądanym
zakłóceniom konkurencji

Limitation of
undue
distortion of competition

...najwyższej wysokości pomocy zwykle dozwolonej w danym regionie pociągałoby za sobą ryzyko
niepożądanych
zakłóceń konkurencji.

...a risk that the award of the maximum levels of aid normally allowed in the region concerned will
unduly
distort competition.
Jeżeli projekt powoduje wzrost zdolności produkcyjnej w sektorze charakteryzującym się przerostem zdolności produkcyjnych lub na rynku schyłkowym, a jednocześnie może jeszcze zwiększyć wysoki udział w rynku [32], przyznanie najwyższej wysokości pomocy zwykle dozwolonej w danym regionie pociągałoby za sobą ryzyko
niepożądanych
zakłóceń konkurencji.

Where a project results in a capacity expansion in a sector facing structural overcapacity and/or a declining market and is likely to reinforce high market share [32], there is a risk that the award of the maximum levels of aid normally allowed in the region concerned will
unduly
distort competition.

...udział przedsiębiorstwa w odpowiednim rynku jest znikomy, wówczas należy uznać, że nie dochodzi do
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

...or the firm’s share of the relevant market is negligible, it should be considered that there is no
undue
distortion of competition.
Jeśli wielkość odpowiedniego rynku jest niewielka na poziomie EOG bądź udział przedsiębiorstwa w odpowiednim rynku jest znikomy, wówczas należy uznać, że nie dochodzi do
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

Where the size of the relevant market is negligible at EEA level, or the firm’s share of the relevant market is negligible, it should be considered that there is no
undue
distortion of competition.

Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Prevention of
undue
distortions in competition
Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Prevention of
undue
distortions in competition

Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition
Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition

...planu restrukturyzacji, chyba że jest to niezbędne do przywrócenia rentowności i nie powoduje
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

...production capacity, except in so far as this is essential for restoring viability without thereby
unduly
distorting competition.
W każdym przypadku należy udowodnić, że pomoc zostanie przeznaczona wyłącznie na przywrócenie rentowności przedsiębiorstwa, a jej uzyskanie nie umożliwi stronie otrzymującej zwiększenia mocy produkcyjnych w okresie realizacji planu restrukturyzacji, chyba że jest to niezbędne do przywrócenia rentowności i nie powoduje
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

In any event, it must be demonstrated that the aid will be used only for the purpose of restoring the firm’s viability and that it will not enable the recipient during the implementation of the restructuring plan to expand production capacity, except in so far as this is essential for restoring viability without thereby
unduly
distorting competition.

Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortion of competition
Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortion of competition

Niemcy przedstawiły dwa argumenty odnośnie do kryterium niepowodowania
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

As far as the condition on the avoidance of an
undue
distortion of competition is concerned, Germany presented two arguments.
Niemcy przedstawiły dwa argumenty odnośnie do kryterium niepowodowania
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

As far as the condition on the avoidance of an
undue
distortion of competition is concerned, Germany presented two arguments.

...nie jest warunkiem wystarczającym. Należy również ustalić, czy pomoc nie prowadzi do
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

...firm is not a sufficient condition; it is also necessary to establish that aid does not lead to
undue
distortions of competition.
Jednakże, jak wynika z punktu 290 niniejszej decyzji, plan restrukturyzacji przywracający dobrą kondycję gospodarczą przedsiębiorstwa nie jest warunkiem wystarczającym. Należy również ustalić, czy pomoc nie prowadzi do
niepożądanego
zakłócenia konkurencji.

Nevertheless, as indicated in point 290 of this decision, the restructuring plan establishing the economic viability of the firm is not a sufficient condition; it is also necessary to establish that aid does not lead to
undue
distortions of competition.

Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition
Zapobieganie przypadkom
niepożądanego
zakłócenia konkurencji

Avoidance of
undue
distortions of competition

...redukcja obecności na rynku przez BGB w powyższym sektorze nie jest konieczna dla zapobiegnięcia
niepożądanemu
zakłóceniu konkurencji.

Accordingly, it would not appear to be urgent to reduce BGB's market presence in this area in order to avoid unreasonable distortions of competition.
Biorąc pod uwagę powyższe, redukcja obecności na rynku przez BGB w powyższym sektorze nie jest konieczna dla zapobiegnięcia
niepożądanemu
zakłóceniu konkurencji.

Accordingly, it would not appear to be urgent to reduce BGB's market presence in this area in order to avoid unreasonable distortions of competition.

Komory do badań powinny być ekranowane od
niepożądanych
zakłóceń.

The test chambers should be shielded from
unwanted
disturbance.
Komory do badań powinny być ekranowane od
niepożądanych
zakłóceń.

The test chambers should be shielded from
unwanted
disturbance.

fałszywe echo wywołane odbiciami i
niepożądanymi
cieniami na kresce kursowej nie występuje lub nie naraża bezpieczeństwa żeglugi;

false echoes caused by reflections and
unwanted
shadows on the lubber line shall not occur or shall not impair the safety of navigation;
fałszywe echo wywołane odbiciami i
niepożądanymi
cieniami na kresce kursowej nie występuje lub nie naraża bezpieczeństwa żeglugi;

false echoes caused by reflections and
unwanted
shadows on the lubber line shall not occur or shall not impair the safety of navigation;

...anteny nie powinny występować żadne przeszkody prowadzące do powstawania fałszywego echa lub
niepożądanych
cieni; w razie konieczności antenę należy zamontować w części dziobowej statku.

There shall be no obstruction in the vicinity of the antenna causing false echoes or
unwanted
shadows; if necessary, the antenna shall be mounted on the forecastle.
W pobliżu anteny nie powinny występować żadne przeszkody prowadzące do powstawania fałszywego echa lub
niepożądanych
cieni; w razie konieczności antenę należy zamontować w części dziobowej statku.

There shall be no obstruction in the vicinity of the antenna causing false echoes or
unwanted
shadows; if necessary, the antenna shall be mounted on the forecastle.

Aby uniknąć
niepożądanego
powielania działań, wnioskodawcy uzasadniają, dlaczego decydują się na złożenie wniosku o dofinansowanie w ramach programu LIFE, a nie o inne dofinansowanie unijne, w...

To avoid
undesirable
overlaps, applicants shall justify why they chose to apply for LIFE funding rather than for other Union funding in case those could also support similar projects or actions.
Aby uniknąć
niepożądanego
powielania działań, wnioskodawcy uzasadniają, dlaczego decydują się na złożenie wniosku o dofinansowanie w ramach programu LIFE, a nie o inne dofinansowanie unijne, w przypadku, w którym środki te mogłyby również stanowić wsparcie dla podobnych projektów lub działań.

To avoid
undesirable
overlaps, applicants shall justify why they chose to apply for LIFE funding rather than for other Union funding in case those could also support similar projects or actions.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich