Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: potrącać
...i innych zysków podzielonych wypłacanych przez spółki zależne ich spółkom dominującym z podatku
potrącanego
u źródła dochodu oraz wyeliminowanie podwójnego opodatkowania takiego dochodu na poziomi

...and other profit distributions paid by subsidiary companies to their parent companies from
withholding
taxes and to eliminate double taxation of such income at the level of the parent company
Celem niniejszej dyrektywy jest zwolnienie dywidend i innych zysków podzielonych wypłacanych przez spółki zależne ich spółkom dominującym z podatku
potrącanego
u źródła dochodu oraz wyeliminowanie podwójnego opodatkowania takiego dochodu na poziomie spółki dominującej.

The objective of this Directive is to exempt dividends and other profit distributions paid by subsidiary companies to their parent companies from
withholding
taxes and to eliminate double taxation of such income at the level of the parent company.

Używany w niniejszej dyrektywie termin „podatek
potrącany
u źródła dochodu” nie obejmuje zaliczki ani potrącania na podatek dochodowy od osób prawnych na rzecz państwa członkowskiego spółki zależnej,...

The term ‘
withholding
tax’ as used in this Directive shall not cover an advance payment or prepayment (précompte) of corporation tax to the Member State of the subsidiary which is made in connection...
Używany w niniejszej dyrektywie termin „podatek
potrącany
u źródła dochodu” nie obejmuje zaliczki ani potrącania na podatek dochodowy od osób prawnych na rzecz państwa członkowskiego spółki zależnej, dokonywanych w związku z podziałem zysków spółki zależnej na rzecz jej spółki dominującej.

The term ‘
withholding
tax’ as used in this Directive shall not cover an advance payment or prepayment (précompte) of corporation tax to the Member State of the subsidiary which is made in connection with a distribution of profits to its parent company.

Państwo członkowskie spółki dominującej nie może pobierać podatku
potrącanego
u źródła dochodu od zysków, które spółka otrzymuje od spółki zależnej.

The Member State of a parent company may not charge
withholding
tax on the profits which
such
a company receives from a subsidiary.
Państwo członkowskie spółki dominującej nie może pobierać podatku
potrącanego
u źródła dochodu od zysków, które spółka otrzymuje od spółki zależnej.

The Member State of a parent company may not charge
withholding
tax on the profits which
such
a company receives from a subsidiary.

Zyski, które spółka zależna wypłaca swojej spółce dominującej, są zwolnione z podatku
potrącanego
u źródła dochodu.

Profits which a subsidiary distributes to its parent company
shall
be exempt from
withholding
tax.
Zyski, które spółka zależna wypłaca swojej spółce dominującej, są zwolnione z podatku
potrącanego
u źródła dochodu.

Profits which a subsidiary distributes to its parent company
shall
be exempt from
withholding
tax.

...aby zyski podzielone przez spółkę zależną na rzecz spółki dominującej były zwolnione z podatku
potrącanego
u źródła dochodu.

...neutrality, that the profits which a subsidiary distributes to its parent company be exempt from
withholding
tax.
Ponadto niezbędne jest, w celu zapewnienia neutralności fiskalnej, aby zyski podzielone przez spółkę zależną na rzecz spółki dominującej były zwolnione z podatku
potrącanego
u źródła dochodu.

It is furthermore necessary, in order to ensure fiscal neutrality, that the profits which a subsidiary distributes to its parent company be exempt from
withholding
tax.

...jak również podatki, składki na ubezpieczenia społeczne i inne kwoty płatne przez pracowników i
potrącane
u źródła przez pracodawcę.

...as well as taxes, social security contributions and other amounts payable by employees and
withheld
at source by the employer.
Płace i wynagrodzenia obejmują: wszystkie premie, bonusy, dodatki uznaniowe, pensje za trzynasty miesiąc, odprawy pieniężne, płatności na mieszkanie, na transport, płatności na utrzymanie i dodatki rodzinne, napiwki, prowizje, opłaty za udział itd. otrzymywane przez pracowników, jak również podatki, składki na ubezpieczenia społeczne i inne kwoty płatne przez pracowników i
potrącane
u źródła przez pracodawcę.

Wages and salaries include: all gratuities, bonuses, ex gratia payments, 13th month payments, severance payments, lodging, transport, cost-of-living, and family allowances, tips, commission, attendance fees, etc. received by employees, as well as taxes, social security contributions and other amounts payable by employees and
withheld
at source by the employer.

...jak również podatki, składki na ubezpieczenie społeczne i inne kwoty płatne przez pracowników i
potrącane
u źródła przez pracodawcę.

...as well as taxes, social security contributions and other amounts payable by employees and
withheld
at source by the employer.
Płace i wynagrodzenia obejmują: wszystkie premie, dodatki, dodatki uznaniowe, trzynaste pensje, odprawy pieniężne, koszty zakwaterowania, transportu, koszty utrzymania i zasiłki rodzinne, napiwki, prowizje, wynagrodzenie za gotowość do pracy itd. otrzymywane przez pracowników, jak również podatki, składki na ubezpieczenie społeczne i inne kwoty płatne przez pracowników i
potrącane
u źródła przez pracodawcę.

Wages and salaries include: all gratuities, bonuses, ex gratia payments, ‘thirteenth month payments’, severance payments, lodging, transport, cost-of-living, and family allowances, tips, commission, attendance fees, etc. received by employees, as well as taxes, social security contributions and other amounts payable by employees and
withheld
at source by the employer.

...nocną itd., jak również podatki, składki na ubezpieczenie społeczne i inne należności pracowników
potrącane
u źródła przez pracodawców.

Included are all gratuities, workplace and performance bonuses, ex gratia payments, thirteenth month pay (and similar fixed bonuses), payments made to employees in consideration of dismissal,...
Koszty obejmują także wszystkie premie, dodatki za pracę na danym stanowisku i za wydajność, dodatki uznaniowe, trzynaste pensje (i podobne stałe dodatki), odprawy, płatności związane z zakwaterowaniem, koszty transportu, koszty utrzymania i zasiłki rodzinne, prowizje, wynagrodzenie za gotowość do pracy, nadgodziny, pracę nocną itd., jak również podatki, składki na ubezpieczenie społeczne i inne należności pracowników
potrącane
u źródła przez pracodawców.

Included are all gratuities, workplace and performance bonuses, ex gratia payments, thirteenth month pay (and similar fixed bonuses), payments made to employees in consideration of dismissal, lodging, transport, cost of living and family allowances, commissions, attendance fees, over-time, night work etc. as well as taxes, social security contributions and other amounts owed by the employees and retained at source by the employers.

...przez instytucje inwestycyjne prawa zagranicznego inwestorom włoskim podlegają 12,5 % podatkowi
potrącanemu
u źródła.

Revenue distributed by foreign investment vehicles to Italian investors is subject to a 12,5 %
withholding
tax pursuant to Article 18 of the Italian Income Tax Code (TUIR).
Na podstawie art. 18 włoskiej ustawy o podatkach dochodowych (TUIR), dochody przyznane przez instytucje inwestycyjne prawa zagranicznego inwestorom włoskim podlegają 12,5 % podatkowi
potrącanemu
u źródła.

Revenue distributed by foreign investment vehicles to Italian investors is subject to a 12,5 %
withholding
tax pursuant to Article 18 of the Italian Income Tax Code (TUIR).

...siedziby podlegają w Islandii podatkowi od dochodów wygenerowanych w Islandii (podatek
potrącany
u źródła).

Article 3 of the Income Tax Act provides that non-domiciled companies are liable in Iceland to tax on income originating in Iceland (source taxation).
Artykuł 3 ustawy o podatku dochodowym stanowi, że spółki nieposiadające siedziby podlegają w Islandii podatkowi od dochodów wygenerowanych w Islandii (podatek
potrącany
u źródła).

Article 3 of the Income Tax Act provides that non-domiciled companies are liable in Iceland to tax on income originating in Iceland (source taxation).

Składka solidarnościowa jest
potrącana
co miesiąc u źródła; uzyskiwane kwoty stanowią dochód budżetu ogólnego Unii Europejskiej.”;

The solidarity levy
shall
be
deducted
monthly at source; the proceeds
shall
be entered as revenue in the general budget of the European Union.';
Składka solidarnościowa jest
potrącana
co miesiąc u źródła; uzyskiwane kwoty stanowią dochód budżetu ogólnego Unii Europejskiej.”;

The solidarity levy
shall
be
deducted
monthly at source; the proceeds
shall
be entered as revenue in the general budget of the European Union.';

...jest wyższa od kwot zaległych lub brak jest kwot zaległych, instytucja uznana za właściwą
potrąca
tę kwotę z bieżących płatności na warunkach i w granicach przewidzianych dla takiej procedur

...amount of arrears, or if arrears do not exist, the institution identified as being competent shall
deduct
this amount from ongoing payments
subject
to the conditions and limits applying to this...
Jeżeli kwota tymczasowo wypłaconych świadczeń jest wyższa od kwot zaległych lub brak jest kwot zaległych, instytucja uznana za właściwą
potrąca
tę kwotę z bieżących płatności na warunkach i w granicach przewidzianych dla takiej procedury wyrównawczej w stosowanym przez nią ustawodawstwie i niezwłocznie przekazuje kwotę instytucji, która wypłacała tymczasowo świadczenia pieniężne.

If the amount of provisionally paid benefits exceeds the amount of arrears, or if arrears do not exist, the institution identified as being competent shall
deduct
this amount from ongoing payments
subject
to the conditions and limits applying to this kind of
offsetting
procedure under the legislation it applies, and without delay transfer the amount
deducted
to the institution which provisionally paid the cash benefits.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków,...

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków, bądź ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków,...

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków, bądź ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków,...

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po miesiącu, w którym podejmowana jest decyzja w sprawie rozliczenia rachunków, bądź ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the. monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following the clearance of accounts decision
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the. monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following the clearance of accounts decision

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from or
add
it to the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from, or
add
it to, the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is...
Komisja
potrąca
tę kwotę od płatności miesięcznej odnoszącej się do wydatku poniesionego w drugim miesiącu następującym po decyzji w sprawie rozliczenia rachunków lub ją do niej dodaje.

The Commission shall
deduct
that amount from, or
add
it to, the monthly payment relating to the expenditure effected in the second month following that in which the accounts clearance decision is taken.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich