Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponownie
Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 65 shall apply.
Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures laid down in Article 65 shall apply.

Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 65 shall apply.
Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 65 shall apply.

Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 65 shall apply.
Jeżeli organ arbitrażowy w pierwotnym składzie lub niektórzy jego członkowie nie mogą zebrać się
ponownie
, stosuje się procedurę określoną w art. 65.

In the event of the original arbitration panel, or some of its members, being unable to reconvene, the procedures set out in Article 65 shall apply.

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2193/2003, z wyjątkiem art. 2 ust. 1,
ponownie
stosuje się począwszy od dnia 1 stycznia 2006 roku lub 60 dni po potwierdzeniu przez Organ Rozstrzygania Sporów WTO...

Regulation (EC) No 2193/2003 shall be applicable
again
with effect from 1 January 2006 or 60 days after the confirmation by the Dispute Settlement Body of the WTO, whichever date is later, that...
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2193/2003, z wyjątkiem art. 2 ust. 1,
ponownie
stosuje się począwszy od dnia 1 stycznia 2006 roku lub 60 dni po potwierdzeniu przez Organ Rozstrzygania Sporów WTO niezgodności niektórych aspektów wydanego przez Stany Zjednoczone Ameryki „American Jobs Creation Act” z 2004 r. ze zobowiązaniami Stanów Zjednoczonych wynikającymi z członkostwa w WTO, jeżeli nastąpi to po dniu 1 stycznia 2006 r.

Regulation (EC) No 2193/2003 shall be applicable
again
with effect from 1 January 2006 or 60 days after the confirmation by the Dispute Settlement Body of the WTO, whichever date is later, that certain aspects of the American Jobs Creation Act of 2004 of the United States of America are inconsistent with the United States' WTO obligations.

Rejestr PNR będzie
ponownie
personalizowany wyłącznie wtedy, jeżeli taki pracownik wyraża zasadne przekonanie, że imię i nazwisko danej osoby jest konieczne w celu kontynuacji postępowania...

The PNR record will be re-personalized only where the official reasonably believes that the name of the person is required in order to proceed with the investigation.
Rejestr PNR będzie
ponownie
personalizowany wyłącznie wtedy, jeżeli taki pracownik wyraża zasadne przekonanie, że imię i nazwisko danej osoby jest konieczne w celu kontynuacji postępowania wyjaśniającego.

The PNR record will be re-personalized only where the official reasonably believes that the name of the person is required in order to proceed with the investigation.

...uzyskania dostępu do informacji PNR o tej samej osobie, chyba że przechowane informacje PNR są
ponownie
personalizowane wskutek sytuacji opisanej w ustępie b.

It will be retained in the PAXIS system for a maximum of 3.5 years but during that period, API information relating to a person will not be used to gain access to PNR information about the same...
Będą one zatrzymane w systemie PAXIS przez najwyżej 3,5 roku, ale w tym czasie informacje API dotyczące danej osoby nie będą wykorzystywane w celu uzyskania dostępu do informacji PNR o tej samej osobie, chyba że przechowane informacje PNR są
ponownie
personalizowane wskutek sytuacji opisanej w ustępie b.

It will be retained in the PAXIS system for a maximum of 3.5 years but during that period, API information relating to a person will not be used to gain access to PNR information about the same person, unless the PNR record is re-personalized in the circumstances described in paragraph b.

Następnie filtrat ponownie jest
ponownie
odwirowywany oraz filtrowany.

Following which, the filtrate is
again
centrifuged or filtered.
Następnie filtrat ponownie jest
ponownie
odwirowywany oraz filtrowany.

Following which, the filtrate is
again
centrifuged or filtered.

Zbiornik(-i) paliwa napełnia się
ponownie
badanym paliwem w temperaturze między 283K i 287K (10–14 °C) do 40 % ± 2 % normalnej pojemności zbiornika.

The fuel tank(s) is (are) refilled with test fuel at a temperature of between 283 K to 287 K (10 to 14 °C) to 40 ± 2 per cent of the tank's normal volumetric capacity.
Zbiornik(-i) paliwa napełnia się
ponownie
badanym paliwem w temperaturze między 283K i 287K (10–14 °C) do 40 % ± 2 % normalnej pojemności zbiornika.

The fuel tank(s) is (are) refilled with test fuel at a temperature of between 283 K to 287 K (10 to 14 °C) to 40 ± 2 per cent of the tank's normal volumetric capacity.

Zbiornik(-i) paliwa napełnia się
ponownie
badanym paliwem w temperaturze 291 ± 8 K (18 ± 8 °C) do 40 ± 2 % normalnej pojemności zbiornika.

The fuel tank(s) is (are) refilled with test fuel at a temperature of between 291 ± 8 K (18 ± 8 °C) to 40 + 2 per cent of the tank's normal volumetric capacity.
Zbiornik(-i) paliwa napełnia się
ponownie
badanym paliwem w temperaturze 291 ± 8 K (18 ± 8 °C) do 40 ± 2 % normalnej pojemności zbiornika.

The fuel tank(s) is (are) refilled with test fuel at a temperature of between 291 ± 8 K (18 ± 8 °C) to 40 + 2 per cent of the tank's normal volumetric capacity.

...a następnie wtedy i w taki sposób, jakiego będzie wymagał obrót wypadków, sytuacja jest
ponownie
badana w ramach Komitetu.

...disease, and subsequently as and when required by the turn of events, the situation shall be
re-examined
within the Committee.
Po raz pierwszy nie później niż 45 dni po urzędowym potwierdzeniu pierwszego ogniska pryszczycy, a następnie wtedy i w taki sposób, jakiego będzie wymagał obrót wypadków, sytuacja jest
ponownie
badana w ramach Komitetu.

For the first time not later than 45 days after official confirmation of the first outbreak of foot-and-mouth disease, and subsequently as and when required by the turn of events, the situation shall be
re-examined
within the Committee.

Z tego względu ten aspekt przeglądu nie był
ponownie
badany w kontekście obecnej procedury.

Therefore, this aspect of the review was not
reinvestigated
in the context of the current procedure.
Z tego względu ten aspekt przeglądu nie był
ponownie
badany w kontekście obecnej procedury.

Therefore, this aspect of the review was not
reinvestigated
in the context of the current procedure.

Ważne jest dlatego, aby funkcjonowanie środków
ponownie
badano w regularnych odstępach czasu.

It is therefore important that the functioning of the measures is regularly
re-examined
.
Ważne jest dlatego, aby funkcjonowanie środków
ponownie
badano w regularnych odstępach czasu.

It is therefore important that the functioning of the measures is regularly
re-examined
.

...pomoc zatwierdzona decyzją Komisji nie jest przedmiotem niniejszej decyzji i nie będzie
ponownie
badana.

...the aid approved by Commission Decision is not the subject of this decision and will not be
re-examined
here.
Jak wskazano w motywie 34 decyzji o wszczęciu formalnego postępowania wyjaśniającego, pomoc zatwierdzona decyzją Komisji nie jest przedmiotem niniejszej decyzji i nie będzie
ponownie
badana.

As indicated in recital 34 of the decision initiating the formal investigation procedure, the aid approved by Commission Decision is not the subject of this decision and will not be
re-examined
here.

Państwo członkowskie podwyższa jednak ten podatek
ponownie
, tak aby osiągnąć co najmniej te poziomy, do dnia 1 stycznia drugiego roku następującego po roku, w którym dokonano takiego obniżenia.”;

However, the Member State shall raise that duty
again
so as to reach at least those levels by 1 January of the second year after that in which the reduction took place.’;
Państwo członkowskie podwyższa jednak ten podatek
ponownie
, tak aby osiągnąć co najmniej te poziomy, do dnia 1 stycznia drugiego roku następującego po roku, w którym dokonano takiego obniżenia.”;

However, the Member State shall raise that duty
again
so as to reach at least those levels by 1 January of the second year after that in which the reduction took place.’;

Państwo członkowskie podwyższa jednak ten podatek
ponownie
, tak aby osiągnąć co najmniej te poziomy do dnia 1 stycznia drugiego roku następującego po roku, w którym dokonano takiego obniżenia.

However, the Member State shall raise that duty
again
so as to reach at least those levels by 1 January of the second year after that in which the reduction took place.
Państwo członkowskie podwyższa jednak ten podatek
ponownie
, tak aby osiągnąć co najmniej te poziomy do dnia 1 stycznia drugiego roku następującego po roku, w którym dokonano takiego obniżenia.

However, the Member State shall raise that duty
again
so as to reach at least those levels by 1 January of the second year after that in which the reduction took place.

Do kolby dodać nową porcję alkoholu benzylowego i
ponownie
mieszać w temperaturze 52 °C ± 2 °C przez 20 minut.

Add a further dose of benzyl alcohol in the flask and shake as
before
at 52 ± 2 °C for 20 minutes.
Do kolby dodać nową porcję alkoholu benzylowego i
ponownie
mieszać w temperaturze 52 °C ± 2 °C przez 20 minut.

Add a further dose of benzyl alcohol in the flask and shake as
before
at 52 ± 2 °C for 20 minutes.

...Carreza I (3.2) i mieszać przez 30 sekund, następnie dodać 2,5 ml roztworu Carreza II (3.3) i
ponownie
mieszać przez 30 sekund.

...Carrez solution I (3.2) and stir for 30 seconds, then add 2,5 ml of Carrez solution II (3.3) and
again
stir for 30 seconds.
Dodać 2,5 ml roztworu Carreza I (3.2) i mieszać przez 30 sekund, następnie dodać 2,5 ml roztworu Carreza II (3.3) i
ponownie
mieszać przez 30 sekund.

Add 2,5 ml of Carrez solution I (3.2) and stir for 30 seconds, then add 2,5 ml of Carrez solution II (3.3) and
again
stir for 30 seconds.

Dodać 5 ml roztworu Carreza II (3.3), i
ponownie
mieszać przez minutę.

Add 5 ml of Carrez solution II (3.3) and
again
stir for one minute.
Dodać 5 ml roztworu Carreza II (3.3), i
ponownie
mieszać przez minutę.

Add 5 ml of Carrez solution II (3.3) and
again
stir for one minute.

Ponownie
przykryć naczynie przykrywką, przenieść przykryte naczynie do eksykatora, pozostawić do wystygnięcia do temperatury pomieszczenia i zważyć z dokładnością do 1 mg, zapisując masę z...

Replace the lid, transfer the covered dish to the desiccator, allow to cool to the temperature of the balance room and weigh to the nearest 1 mg recording the weight to 0,1 mg.
Ponownie
przykryć naczynie przykrywką, przenieść przykryte naczynie do eksykatora, pozostawić do wystygnięcia do temperatury pomieszczenia i zważyć z dokładnością do 1 mg, zapisując masę z dokładnością do 0,1 mg.

Replace the lid, transfer the covered dish to the desiccator, allow to cool to the temperature of the balance room and weigh to the nearest 1 mg recording the weight to 0,1 mg.

Ekstrakt oczyszcza się dwuchlorometanem metodą chromatografii jonowymiennej, a następnie
ponownie
dwuchlorometanem.

The extract is purified with dichloromethane, by ion-exchange chromatography and then
again
with dichloromethane.
Ekstrakt oczyszcza się dwuchlorometanem metodą chromatografii jonowymiennej, a następnie
ponownie
dwuchlorometanem.

The extract is purified with dichloromethane, by ion-exchange chromatography and then
again
with dichloromethane.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich