Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponownie
Komisja bada, czy należy
ponownie
wprowadzić zwykłe cła określone we Wspólnej Taryfie Celnej, w przypadku gdy istnieją wystarczające dowody prima facie wskazujące na fakt, że spełnione są warunki...

The Commission shall investigate whether the normal Common Customs Tariff duties should be
reintroduced
if there is sufficient prima facie evidence that the conditions of Article 22(1) are met.
Komisja bada, czy należy
ponownie
wprowadzić zwykłe cła określone we Wspólnej Taryfie Celnej, w przypadku gdy istnieją wystarczające dowody prima facie wskazujące na fakt, że spełnione są warunki przewidziane w art. 22 ust. 1.

The Commission shall investigate whether the normal Common Customs Tariff duties should be
reintroduced
if there is sufficient prima facie evidence that the conditions of Article 22(1) are met.

w przypadku soku winogronowego:
ponownie
wprowadzone sole kwasu winowego,

For grape juice:
restored
salts of tartaric acids;
w przypadku soku winogronowego:
ponownie
wprowadzone sole kwasu winowego,

For grape juice:
restored
salts of tartaric acids;

...wprowadzone środki tymczasowe, istniały dowody świadczące o tym, że Stany Zjednoczone mogłyby
ponownie
wprowadzić taki program subsydiowania.

...time provisional measures would have been imposed, there was evidence that the United States might
reinstate
such subsidy scheme.
Komisja uznała, że nawet gdyby wstępnie stwierdziła, że główny program subsydiowania istniejący w OD zakończył się, to znaczy już nie przynosiłby korzyści w okresie, w którym miałyby zostać wprowadzone środki tymczasowe, istniały dowody świadczące o tym, że Stany Zjednoczone mogłyby
ponownie
wprowadzić taki program subsydiowania.

The Commission considered that, even if it had provisionally concluded that the main subsidy scheme in force during the IP had ceased, in the sense that it no longer conferred a benefit at the time provisional measures would have been imposed, there was evidence that the United States might
reinstate
such subsidy scheme.

„Ukraina może
ponownie
wprowadzić obowiązek wizowy jedynie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli wszystkich państw członkowskich, ale nie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli...

Ukraine may only
reintroduce
the visa requirement for citizens or certain categories of citizens of all Member States and not for citizens or certain categories of citizens of individual Member...
„Ukraina może
ponownie
wprowadzić obowiązek wizowy jedynie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli wszystkich państw członkowskich, ale nie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli poszczególnych państw członkowskich.”;

Ukraine may only
reintroduce
the visa requirement for citizens or certain categories of citizens of all Member States and not for citizens or certain categories of citizens of individual Member States.

„Republika Mołdawii może
ponownie
wprowadzić obowiązek wizowy jedynie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli wszystkich państw członkowskich, ale nie dla obywateli lub pewnych kategorii...

‘The Republic of Moldova may only
reintroduce
the visa requirement for citizens or certain categories of citizens of all Member States and not for citizens or certain categories of citizens of...
„Republika Mołdawii może
ponownie
wprowadzić obowiązek wizowy jedynie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli wszystkich państw członkowskich, ale nie dla obywateli lub pewnych kategorii obywateli poszczególnych państw członkowskich.”.

‘The Republic of Moldova may only
reintroduce
the visa requirement for citizens or certain categories of citizens of all Member States and not for citizens or certain categories of citizens of individual Member States.’.

Po wytarciu nieprzepuszczalnego cylindra zewnętrznego należy umieścić w nim czystą wkładkę i
ponownie
wprowadzić osad do naczynia.

After wiping out the impervious outer cylinder insert a clean liner and
return
the sludge to the pot.
Po wytarciu nieprzepuszczalnego cylindra zewnętrznego należy umieścić w nim czystą wkładkę i
ponownie
wprowadzić osad do naczynia.

After wiping out the impervious outer cylinder insert a clean liner and
return
the sludge to the pot.

BIORĄC POD UWAGĘ fakt, że wspomniany obowiązek wizowy może zostać
ponownie
wprowadzony jedynie w odniesieniu do wszystkich obywateli Unii lub pewnych kategorii obywateli Unii,

BEARING IN MIND that these visa requirements can only be
reintroduced
for all citizens of the Union or certain categories of citizens of the Union,
BIORĄC POD UWAGĘ fakt, że wspomniany obowiązek wizowy może zostać
ponownie
wprowadzony jedynie w odniesieniu do wszystkich obywateli Unii lub pewnych kategorii obywateli Unii,

BEARING IN MIND that these visa requirements can only be
reintroduced
for all citizens of the Union or certain categories of citizens of the Union,

Wreszcie przedsiębiorstwo Harmonic zwróciło uwagę, że Komisja nie może
ponownie
wprowadzić środków antydumpingowych na podstawie informacji dotyczących 2005 r., tj. okresu poprzedzającego częściowe...

Lastly, Harmonic pointed out that the Commission could not reimpose anti-dumping measures based on information relating to 2005, being more than six years prior to the initiation of the partial...
Wreszcie przedsiębiorstwo Harmonic zwróciło uwagę, że Komisja nie może
ponownie
wprowadzić środków antydumpingowych na podstawie informacji dotyczących 2005 r., tj. okresu poprzedzającego częściowe wznowienie dochodzenia o ponad sześć lat, ponieważ byłoby to niezgodne z art. 6 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

Lastly, Harmonic pointed out that the Commission could not reimpose anti-dumping measures based on information relating to 2005, being more than six years prior to the initiation of the partial reopening of the investigation, as this would not be in line with Article 6(1) of the basic Regulation.

Wreszcie producent zwrócił uwagę, że Komisja nie może
ponownie
wprowadzić środków antydumpingowych na podstawie informacji dotyczących roku 2005, tj. okresu poprzedzającego o ponad cztery lata...

It finally pointed out that the Commission could not
re-impose
anti-dumping measures based on information relating to 2005, a period that is more than four years prior to the initiation of the...
Wreszcie producent zwrócił uwagę, że Komisja nie może
ponownie
wprowadzić środków antydumpingowych na podstawie informacji dotyczących roku 2005, tj. okresu poprzedzającego o ponad cztery lata częściowe wznowienie dochodzenia, gdyż byłoby to niezgodne z art. 6 ust. 1 rozporządzenia podstawowego.

It finally pointed out that the Commission could not
re-impose
anti-dumping measures based on information relating to 2005, a period that is more than four years prior to the initiation of the partial re-opening of the investigation as this would not be in line with Article 6(1) of the basic Regulation.

...w przypadku gdyby sytuacja, która doprowadziła do zawieszenia, uległa zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe poprzez niezwłoczne uchylenie częściowego zawieszenia ceł

Should the situation which led to the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the partial suspension of the anti-dumping duties forthwith.
Ponadto, w przypadku gdyby sytuacja, która doprowadziła do zawieszenia, uległa zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe poprzez niezwłoczne uchylenie częściowego zawieszenia ceł antydumpingowych;

Should the situation which led to the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the partial suspension of the anti-dumping duties forthwith.

...sytuacja, która doprowadziła do przedłużenia zawieszenia środków, ulegnie zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe, uchylając niezwłocznie zawieszenie ceł antydumpingowych,

Should the situation which led to the extension of the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the suspension of the anti-dumping duties...
Jeżeli sytuacja, która doprowadziła do przedłużenia zawieszenia środków, ulegnie zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe, uchylając niezwłocznie zawieszenie ceł antydumpingowych,

Should the situation which led to the extension of the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the suspension of the anti-dumping duties forthwith,

Jeżeli sytuacja, która doprowadziła do zawieszenia środków, ulegnie istotnej zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe, uchylając niezwłocznie zawieszenie ceł antydumpingowych,

Should the situation which led to the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the suspension of the anti-dumping duties forthwith,
Jeżeli sytuacja, która doprowadziła do zawieszenia środków, ulegnie istotnej zmianie, Komisja może
ponownie
wprowadzić środki antydumpingowe, uchylając niezwłocznie zawieszenie ceł antydumpingowych,

Should the situation which led to the suspension change
subsequently
, the Commission may
reinstate
the anti-dumping measures by repealing the suspension of the anti-dumping duties forthwith,

...produktów, zwykłe cła określone we Wspólnej Taryfie Celnej na ten produkt mogą zostać
ponownie
wprowadzone.

...of like or directly competing products, normal Common Customs Tariff duties on that product may be
reintroduced
.
Jeżeli produkt pochodzący z kraju korzystającego z któregokolwiek z rozwiązań preferencyjnych, o których mowa w art. 1 ust. 2, jest przywożony w ilości lub po cenie, które powodują lub mogą powodować poważne trudności dla unijnych producentów podobnych lub bezpośrednio konkurujących produktów, zwykłe cła określone we Wspólnej Taryfie Celnej na ten produkt mogą zostać
ponownie
wprowadzone.

Where a product originating in a beneficiary country of any of the preferential arrangements referred to in Article 1(2), is imported in volumes and/or at prices which cause, or threaten to cause, serious difficulties to Union producers of like or directly competing products, normal Common Customs Tariff duties on that product may be
reintroduced
.

...subsydia stanowiące podstawę środków wyrównawczych, wygasł pod koniec 2011 r. i nie został
ponownie
wprowadzony.

...countervailable subsidies to US recipients in the IP, expired in the end of 2011 and has not been
reintroduced
.
Strony podkreślały fakt, że główny program subsydiowania, tj. ulga podatkowa dotycząca mieszanek, w ramach którego podczas OD odbiorcy w USA otrzymywali subsydia stanowiące podstawę środków wyrównawczych, wygasł pod koniec 2011 r. i nie został
ponownie
wprowadzony.

Parties highlighted the fact that the main subsidy scheme, the mixture tax credit, which conferred countervailable subsidies to US recipients in the IP, expired in the end of 2011 and has not been
reintroduced
.

...1 stycznia 2006 r. państwo członkowskie przestanie naliczać podatek kapitałowy, nie może go ono
ponownie
wprowadzić.

...time after 1 January 2006, a Member State discontinues the charging of capital duty, it may not
reintroduce
it.
Jeżeli w jakimkolwiek momencie po dniu 1 stycznia 2006 r. państwo członkowskie przestanie naliczać podatek kapitałowy, nie może go ono
ponownie
wprowadzić.

If, at any time after 1 January 2006, a Member State discontinues the charging of capital duty, it may not
reintroduce
it.

I tu,
ponownie
, brakowało jakiejkolwiek wzmianki audytorów.

This,
again
, was not mentioned by the auditors.
I tu,
ponownie
, brakowało jakiejkolwiek wzmianki audytorów.

This,
again
, was not mentioned by the auditors.

grupa Dexia
ponownie
uchybiła warunkom przewidzianym w art. 2 ust. 2 decyzji o warunkowym zatwierdzeniu, dotyczącym obowiązku wcześniejszego powiadamiania Komisji o wszelkich wypłatach kuponów od...

Dexia had
again
failed to comply with the conditions laid down in Article 2(2) of the conditional authorisation decision concerning the obligation to notify the Commission in advance of any payment...
grupa Dexia
ponownie
uchybiła warunkom przewidzianym w art. 2 ust. 2 decyzji o warunkowym zatwierdzeniu, dotyczącym obowiązku wcześniejszego powiadamiania Komisji o wszelkich wypłatach kuponów od instrumentów hybrydowych Tier 1 lub Upper Tier 2 wyemitowanych przed dniem 1 lutego 2010 r.;

Dexia had
again
failed to comply with the conditions laid down in Article 2(2) of the conditional authorisation decision concerning the obligation to notify the Commission in advance of any payment of coupons on Tier 1 or Upper Tier 2 hybrid instruments issued before 1 February 2010;

...skoryguje dane w terminie ośmiu tygodni, wskazanym w ust. 11, jego wpis do rejestru staje się
ponownie
ważny.

...of 8 weeks specified in paragraph 11, the registration pertaining to that registrant shall be
reactivated
.
Jeżeli zarejestrowany podmiot skoryguje dane w terminie ośmiu tygodni, wskazanym w ust. 11, jego wpis do rejestru staje się
ponownie
ważny.

If the registrant rectifies the information within the period of 8 weeks specified in paragraph 11, the registration pertaining to that registrant shall be
reactivated
.

Wydaje się, że władze Norwegii chcą kontynuować (lub wprowadzić
ponownie
) stary system zróżnicowanych regionalnie i obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne, co wynika z dodatkowych...

...the formal investigation procedure, it seems that the Norwegian authorities want to continue (or
reintroduce
) the old system of regionally differentiated and reduced rates of social security contri
Wydaje się, że władze Norwegii chcą kontynuować (lub wprowadzić
ponownie
) stary system zróżnicowanych regionalnie i obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne, co wynika z dodatkowych informacji przedłożonych przez władze Norwegii w zgłoszeniu oraz w trakcie formalnego postępowania wyjaśniającego. Władze Norwegii zamierzają jednak ograniczyć jego stosowanie do sektorów wymienionych w sprawozdaniu ECON.

Based on the complementory information submitted by the Norwegian authorities in the notification and during the formal investigation procedure, it seems that the Norwegian authorities want to continue (or
reintroduce
) the old system of regionally differentiated and reduced rates of social security contributions, but to limit its application to the sectors listed in the ECON report.

W świetle tych uwag marża zysku, która może być zastosowana, została
ponownie
rozpatrzona i dostosowana do poziomu 6 % obrotu.

Consequently, the applicable profit margin was reconsidered and adjusted to a 6 % level on turnover.
W świetle tych uwag marża zysku, która może być zastosowana, została
ponownie
rozpatrzona i dostosowana do poziomu 6 % obrotu.

Consequently, the applicable profit margin was reconsidered and adjusted to a 6 % level on turnover.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich