Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponieważ
...błąd, dokonując porównania w oparciu o ceny obowiązujące na giełdach energii elektrycznej,
ponieważ
tylko nieznaczna część zasobów energetycznych tych przedsiębiorstw została nabyta na giełdz

...the Commission erred in carrying out a comparison based on prices recorded on power exchanges,
since
only a marginal part of these undertakings’ energy supplies was procured on exchanges.
Zdaniem władz włoskich Komisja popełniła błąd, dokonując porównania w oparciu o ceny obowiązujące na giełdach energii elektrycznej,
ponieważ
tylko nieznaczna część zasobów energetycznych tych przedsiębiorstw została nabyta na giełdzie.

According to Italy, the Commission erred in carrying out a comparison based on prices recorded on power exchanges,
since
only a marginal part of these undertakings’ energy supplies was procured on exchanges.

...do czynienia z rynkiem o tendencji zniżkowej, Komisja powinna oprzeć się na danych do 1999 r.,
ponieważ
tylko te dane były dostępne w momencie wydania decyzji zatwierdzającej (lipiec 2001 r.), kt

...when calculating whether the market was in decline, should use data for the period until 1999
as
such data were already available at the time of the initial approval decision (July 2001) which w
KronoGroup twierdzi, że przy określeniu, czy mamy do czynienia z rynkiem o tendencji zniżkowej, Komisja powinna oprzeć się na danych do 1999 r.,
ponieważ
tylko te dane były dostępne w momencie wydania decyzji zatwierdzającej (lipiec 2001 r.), która została w okresie późniejszym uchylona przez Sąd.

KronoGroup claims that the Commission, when calculating whether the market was in decline, should use data for the period until 1999
as
such data were already available at the time of the initial approval decision (July 2001) which was later annulled by the General Court.

Ponieważ
tylko dwóch chińskich producentów eksportujących dostarczyło żądanych informacji, nie było konieczne dokonanie doboru próby.

As
only two Chinese exporting producers came forward with the requested information, it was not necessary to select a sample.
Ponieważ
tylko dwóch chińskich producentów eksportujących dostarczyło żądanych informacji, nie było konieczne dokonanie doboru próby.

As
only two Chinese exporting producers came forward with the requested information, it was not necessary to select a sample.

Najwyższe ryzyko jest zazwyczaj najistotniejsze,
ponieważ
tylko podjęcie działania związanego z najwyższym ryzykiem może skutecznie zapewnić wysoki poziom ochrony.

The highest risk is normally crucial
because
only action on the highest risk can effectively provide a high level of protection.
Najwyższe ryzyko jest zazwyczaj najistotniejsze,
ponieważ
tylko podjęcie działania związanego z najwyższym ryzykiem może skutecznie zapewnić wysoki poziom ochrony.

The highest risk is normally crucial
because
only action on the highest risk can effectively provide a high level of protection.

...ważne jest rozróżnienie między eigenwirtschaftlich i gemeinwirtschaftlich (we wspólnym interesie),
ponieważ
tylko umowy o świadczenie usług publicznych na liniach obsługiwanych...

...(in the common interest) is important under Austrian public procurement rules,
as
only public service contracts for routes operated
as
gemeinwirtschaftlich are subject to public p
W austriackich przepisach dotyczących zamówień publicznych ważne jest rozróżnienie między eigenwirtschaftlich i gemeinwirtschaftlich (we wspólnym interesie),
ponieważ
tylko umowy o świadczenie usług publicznych na liniach obsługiwanych gemeinwirtschaftlich podlegają przepisom dotyczącym zamówień publicznych.

The distinction between eigenwirtschaftlich and gemeinwirtschaftlich (in the common interest) is important under Austrian public procurement rules,
as
only public service contracts for routes operated
as
gemeinwirtschaftlich are subject to public procurement rules.

Ponieważ
tylko jedno z przedsiębiorstw z tej grupy spełniało kryteria wspomniane powyżej, tylko ono mogło zostać zaproszone do próby.

Since
only one of the companies of this group fulfilled the criteria mentioned above, only that company could be invited to be part of the sample.
Ponieważ
tylko jedno z przedsiębiorstw z tej grupy spełniało kryteria wspomniane powyżej, tylko ono mogło zostać zaproszone do próby.

Since
only one of the companies of this group fulfilled the criteria mentioned above, only that company could be invited to be part of the sample.

Ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo dokonujące wywozu produktu objętego postępowaniem w okresie OD do UE-15 współpracowało podczas bieżącego dochodzenia, analizę pozostałych przedsiębiorstw...

Since
only one company with exports of the product concerned during the IP to EU15 cooperated in the present investigation, the analysis for the rest of the companies, i.e. in terms of quantities and...
Ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo dokonujące wywozu produktu objętego postępowaniem w okresie OD do UE-15 współpracowało podczas bieżącego dochodzenia, analizę pozostałych przedsiębiorstw obejmującą ilości i ceny należało przeprowadzić na podstawie danych z Eurostatu.

Since
only one company with exports of the product concerned during the IP to EU15 cooperated in the present investigation, the analysis for the rest of the companies, i.e. in terms of quantities and prices,
had
to be done on the basis of the data from Eurostat.

...oraz zysku nie dało się ustalić na podstawie art. 2 ust. 6 lit. a) rozporządzenia podstawowego,
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo wykazało reprezentatywną sprzedaż krajową.

...and profit could not be established on the basis of Article 2(6)(a) of the basic Regulation
since
only one company
had
representative domestic sales.
Kosztów SG&A oraz zysku nie dało się ustalić na podstawie art. 2 ust. 6 lit. a) rozporządzenia podstawowego,
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo wykazało reprezentatywną sprzedaż krajową.

The SG&A expenses and profit could not be established on the basis of Article 2(6)(a) of the basic Regulation
since
only one company
had
representative domestic sales.

Jednakże
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo współpracowało i wykazało chęć zostania włączonym do próby uznano, że kontrola wyrywkowa nie będzie konieczna.

However,
since
only one company cooperated and indicated its willingness to be included in the sample, sampling was not required.
Jednakże
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo współpracowało i wykazało chęć zostania włączonym do próby uznano, że kontrola wyrywkowa nie będzie konieczna.

However,
since
only one company cooperated and indicated its willingness to be included in the sample, sampling was not required.

...i zyski nie mogły być określone na podstawie art. 2 ust. 6 lit. a) rozporządzenia podstawowego,
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo miało reprezentatywną sprzedaż na rynku krajowym.

...and profit could not be established on the basis of Article 2(6)(a) of the basic Regulation
since
only one company had representative domestic sales.
Wydatki SG&A i zyski nie mogły być określone na podstawie art. 2 ust. 6 lit. a) rozporządzenia podstawowego,
ponieważ
tylko jedno przedsiębiorstwo miało reprezentatywną sprzedaż na rynku krajowym.

The SG & A expenses and profit could not be established on the basis of Article 2(6)(a) of the basic Regulation
since
only one company had representative domestic sales.

...się, że nie było żadnego ekonomicznego uzasadnienia dla wywozu B100 zamiast B99 do Wspólnoty,
ponieważ
tylko B99 mógł korzystać, pośrednio lub bezpośrednio, z ulgi dotyczącej mieszaniny biodiesl

...there appeared to be no economic justification to export B100 in lieu of B99 to the Community,
as
only the
latter
directly or indirectly would have benefitted from the biodiesel mixture credit un
Jednak wydaje się, że nie było żadnego ekonomicznego uzasadnienia dla wywozu B100 zamiast B99 do Wspólnoty,
ponieważ
tylko B99 mógł korzystać, pośrednio lub bezpośrednio, z ulgi dotyczącej mieszaniny biodiesla, chyba, że eksporter lub nabywca kwalifikowaliby się do wyżej wymienionego odliczenia od podatku dochodowego.

However, there appeared to be no economic justification to export B100 in lieu of B99 to the Community,
as
only the
latter
directly or indirectly would have benefitted from the biodiesel mixture credit unless the exporter or the purchaser qualified for the above-mentioned income tax credit.

Krajobraz konkurencyjny na tym rynku w Danii jest dość podzielony,
ponieważ
tylko niewielka liczba odbiorców będących gospodarstwami domowymi zdecydowała się dotychczas zmienić swojego pierwotnego...

The competitive landscape in this market in Denmark is quite fragmented with only a small number of household customers having so far switched from their incumbent local supplier.
Krajobraz konkurencyjny na tym rynku w Danii jest dość podzielony,
ponieważ
tylko niewielka liczba odbiorców będących gospodarstwami domowymi zdecydowała się dotychczas zmienić swojego pierwotnego miejscowego dostawcę.

The competitive landscape in this market in Denmark is quite fragmented with only a small number of household customers having so far switched from their incumbent local supplier.

Ponieważ
tylko niewielka część sprzedaży prowadzonej przez grupę RHI na rynku wspólnotowym pochodzi z przywozu z ChRL, RHI nie jest chroniona przed przywozem po cenach dumpingowych, a korzyść...

As
only a small proportion of its sales on the Community market are imported from the PRC, RHI is not shielded from the dumped imports and the economic benefit it might obtain from these imports, if...
Ponieważ
tylko niewielka część sprzedaży prowadzonej przez grupę RHI na rynku wspólnotowym pochodzi z przywozu z ChRL, RHI nie jest chroniona przed przywozem po cenach dumpingowych, a korzyść gospodarcza, jaką mogłaby ewentualnie uzyskać w wyniku tego przywozu, jest minimalna.

As
only a small proportion of its sales on the Community market are imported from the PRC, RHI is not shielded from the dumped imports and the economic benefit it might obtain from these imports, if any, are minimal.

Ponieważ
tylko środki finansowe z EFS i EFRR są przydzielane według kategorii regionów, kategorie te nie powinny być uwzględniane dla celów ustanowienia ram wykonania dla Funduszu Spójności, EFRROW i...

As
only the ESF and the ERDF provide for financial allocations by category of region, the latter should not be
considered
relevant for the purposes of setting up a performance framework for the...
Ponieważ
tylko środki finansowe z EFS i EFRR są przydzielane według kategorii regionów, kategorie te nie powinny być uwzględniane dla celów ustanowienia ram wykonania dla Funduszu Spójności, EFRROW i EFMR.

As
only the ESF and the ERDF provide for financial allocations by category of region, the latter should not be
considered
relevant for the purposes of setting up a performance framework for the Cohesion Fund, the EAFRD and the EMFF.

...uważają, że interwencja ustawodawcy w roku 1997 nie skutkowała przerwaniem tego przedawnienia,
ponieważ
tylko środki Komisji mogą mieć taki skutek.

The legislative measures adopted in 1997 did not suspend the limitation period
since
only action by the Commission could have that effect.
Władze francuskie uważają, że interwencja ustawodawcy w roku 1997 nie skutkowała przerwaniem tego przedawnienia,
ponieważ
tylko środki Komisji mogą mieć taki skutek.

The legislative measures adopted in 1997 did not suspend the limitation period
since
only action by the Commission could have that effect.

Ponadto, urządzenie samo nie może spełniać funkcji przywoławczych lub ostrzegawczych,
ponieważ
tylko odbiera sygnały telemetryczne.

In addition, the device cannot perform alone the calling, alerting or paging function
as
it only receives telemetric signals.
Ponadto, urządzenie samo nie może spełniać funkcji przywoławczych lub ostrzegawczych,
ponieważ
tylko odbiera sygnały telemetryczne.

In addition, the device cannot perform alone the calling, alerting or paging function
as
it only receives telemetric signals.

Ponieważ
monitorowanie musi obejmować trzyletni cykl i umożliwić państwom członkowskim przedłożenie swoich programów monitoringu na 2009 r., niniejsze zalecenie powinno dokładniej określić wskazania...

As
monitoring has to cover three-year cycles and to allow Member States to submit their monitoring programmes for 2009, this Recommendation should further set out indications for the monitoring to be...
Ponieważ
monitorowanie musi obejmować trzyletni cykl i umożliwić państwom członkowskim przedłożenie swoich programów monitoringu na 2009 r., niniejsze zalecenie powinno dokładniej określić wskazania dotyczące monitorowania przeprowadzanego w latach 2009–2010.

As
monitoring has to cover three-year cycles and to allow Member States to submit their monitoring programmes for 2009, this Recommendation should further set out indications for the monitoring to be carried out in 2009 and 2010.

Ponieważ
rozszerzenie stosowania acesulfamu K (E 950), kwasu cyklaminowego i jego soli sodowej i wapniowej (E 952), sacharyny i jej soli sodowej, potasowej i wapniowej (E 954), sukralozy E (955),...

Since
the extension of use of Acesulfame K (E 950), Cyclamic acid and its Na and Ca salts (E 952), Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954), Sucralose (E 955), Neohesperidine DC (E 959) and...
Ponieważ
rozszerzenie stosowania acesulfamu K (E 950), kwasu cyklaminowego i jego soli sodowej i wapniowej (E 952), sacharyny i jej soli sodowej, potasowej i wapniowej (E 954), sukralozy E (955), neohesperydyny DC (E 959) oraz glikozydów stewiolowych (E 960) na wszystkie inne podobne owocowe lub warzywne produkty do smarowania o obniżonej wartości energetycznej stanowi aktualizację tego wykazu niemającą wpływu na zdrowie człowieka, zasięgnięcie opinii Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności nie jest konieczne.

Since
the extension of use of Acesulfame K (E 950), Cyclamic acid and its Na and Ca salts (E 952), Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954), Sucralose (E 955), Neohesperidine DC (E 959) and Steviol glycosides (E 960) to all other energy-reduced similar fruit or vegetable spreads constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.

W szczególności,
ponieważ
rozszerzenie dotyczy zastosowań dla roślin niejadalnych, nie dojdzie w jego wyniku do powstania pozostałości w żywności.

In particular, the extensions concern applications on non-edible crops and,
as
a consequence, no residues in food will occur.
W szczególności,
ponieważ
rozszerzenie dotyczy zastosowań dla roślin niejadalnych, nie dojdzie w jego wyniku do powstania pozostałości w żywności.

In particular, the extensions concern applications on non-edible crops and,
as
a consequence, no residues in food will occur.

Ponieważ
rozszerzenie wykazu produktów kwalifikujących się do objęcia pomocą nie pociąga za sobą zmiany współczynników stosowanych do określania stawki pomocy, w odniesieniu do produktów kategorii II...

As
the extension of the products eligible does not entail a change in the parameters for setting out the aid rate, the aid rate for products in Category II should remain unchanged.
Ponieważ
rozszerzenie wykazu produktów kwalifikujących się do objęcia pomocą nie pociąga za sobą zmiany współczynników stosowanych do określania stawki pomocy, w odniesieniu do produktów kategorii II stawkę pomocy należy pozostawić bez zmian.

As
the extension of the products eligible does not entail a change in the parameters for setting out the aid rate, the aid rate for products in Category II should remain unchanged.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich