Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponieważ
...że środki zgłoszone Komisji pozwalają zapewnić długookresową rentowność przedsiębiorstwa Dexia,
ponieważ
:

...that the measures notified to the Commission allow Dexia’s long-term viability to be ensured in so
far as
:
W swoich uwagach wspomniane państwa członkowskie uważają bowiem, że środki zgłoszone Komisji pozwalają zapewnić długookresową rentowność przedsiębiorstwa Dexia,
ponieważ
:

In fact, in their observations, the Member States concerned consider that the measures notified to the Commission allow Dexia’s long-term viability to be ensured in so
far as
:

Tak,
ponieważ
:

Yes,
because
:
Tak,
ponieważ
:

Yes,
because
:

Wnioskowane informacje nie mogą zostać przekazane,
ponieważ
:

The requested information cannot be obtained
because
:
Wnioskowane informacje nie mogą zostać przekazane,
ponieważ
:

The requested information cannot be obtained
because
:

...informują Europol o przyczynach jego odrzucenia, z wyjątkiem przypadków, gdy nie jest to możliwe,
ponieważ
:

...Europol of their decision and of the reasons therefor unless they are unable to give their reasons
because
:
Jeżeli właściwe organy państwa członkowskiego odrzucą wniosek Europolu, informują Europol o przyczynach jego odrzucenia, z wyjątkiem przypadków, gdy nie jest to możliwe,
ponieważ
:

If the competent authorities of the Member State decide not to comply with a request made by Europol, they shall inform Europol of their decision and of the reasons therefor unless they are unable to give their reasons
because
:

...TCCA ponoszone przez wnioskodawcę znacząco obniżyły się od czasu dochodzenie pierwotnego,
ponieważ
:

...was based on the claim that the TCCA unit cost of the applicant have significantly decreased
since
the original investigation
as
:
Podstawą wniosku było twierdzenie, że koszty jednostkowe TCCA ponoszone przez wnioskodawcę znacząco obniżyły się od czasu dochodzenie pierwotnego,
ponieważ
:

In particular, the request was based on the claim that the TCCA unit cost of the applicant have significantly decreased
since
the original investigation
as
:

Osoba nie mogłaby podjąć pracy niezwłocznie (w ciągu dwóch tygodni),
ponieważ
:

Person could not start to work immediately (within 2 weeks)
because
:
Osoba nie mogłaby podjąć pracy niezwłocznie (w ciągu dwóch tygodni),
ponieważ
:

Person could not start to work immediately (within 2 weeks)
because
:

Osoba nie mogłaby podjąć pracy niezwłocznie (w ciągu dwóch tygodni),
ponieważ
:

Person could not start to work immediately (within 2 weeks)
because
:
Osoba nie mogłaby podjąć pracy niezwłocznie (w ciągu dwóch tygodni),
ponieważ
:

Person could not start to work immediately (within 2 weeks)
because
:

Osoba nie szuka zatrudnienia,
ponieważ
:

Person is not seeking employment
because
:
Osoba nie szuka zatrudnienia,
ponieważ
:

Person is not seeking employment
because
:

Osoba nie szuka zatrudnienia,
ponieważ
:

Person is not seeking employment
because
:
Osoba nie szuka zatrudnienia,
ponieważ
:

Person is not seeking employment
because
:

Osoba nie szuka pracy lub pracuje w niepełnym wymiarze czasu pracy,
ponieważ
:

Person is not searching for a job or is working part time
because
:
Osoba nie szuka pracy lub pracuje w niepełnym wymiarze czasu pracy,
ponieważ
:

Person is not searching for a job or is working part time
because
:

...względu na funkcjonowanie systemu opłat lotniskowych, DHL nie uzyska żadnych dodatkowych korzyści,
ponieważ

...Commission considers that the airport fee arrangements do not provide financial advantages to DHL
because
of the following reasons:
Uwzględniając argumenty przedstawione przez DHL oraz Niemcy, należy stwierdzić, że ze względu na funkcjonowanie systemu opłat lotniskowych, DHL nie uzyska żadnych dodatkowych korzyści,
ponieważ

Taking note of the comments by DHL and Germany, the Commission considers that the airport fee arrangements do not provide financial advantages to DHL
because
of the following reasons:

...należy stwierdzić, że DHL nie uzyska dzięki zawarciu umów najmu żadnych dodatkowych korzyści,
ponieważ

...the Commission considers that the lease contracts do not provide financial advantages to DHL
because
of the following reasons:
Uwzględniając argumenty przedstawione przez DHL oraz Niemcy należy stwierdzić, że DHL nie uzyska dzięki zawarciu umów najmu żadnych dodatkowych korzyści,
ponieważ

Taking note of the comments by DHL and Germany, the Commission considers that the lease contracts do not provide financial advantages to DHL
because
of the following reasons:

...ogólnego rozporządzenia w sprawie wyłączeń grupowych, lecz są wyłączone z zakresu jego stosowania,
ponieważ
:

...provisions of the General block exemption Regulation, but excluded from its application merely
because
:
środki pomocy, które spełniają wymogi wszystkich innych stosownych przepisów ogólnego rozporządzenia w sprawie wyłączeń grupowych, lecz są wyłączone z zakresu jego stosowania,
ponieważ
:

aid measures fulfilling all other applicable provisions of the General block exemption Regulation, but excluded from its application merely
because
:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich