Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ponieważ
Ponieważ
środki te wchodzą w zakres zastosowania Traktatu WE, do ich wdrożenia we Wspólnocie niezbędny jest akt prawa wspólnotowego, głównie w celu zapewnienia ich jednolitego stosowania przez...

...by economic operators in all Member States, Community legislation is necessary to implement them
as
far
as
the Community is concerned.
Ponieważ
środki te wchodzą w zakres zastosowania Traktatu WE, do ich wdrożenia we Wspólnocie niezbędny jest akt prawa wspólnotowego, głównie w celu zapewnienia ich jednolitego stosowania przez wszystkie podmioty gospodarcze we wszystkich Państwach Członkowskich.

These measures fall within the scope of the Treaty and, therefore, notably with a view to ensuring their uniform application by economic operators in all Member States, Community legislation is necessary to implement them
as
far
as
the Community is concerned.

Ponadto obniżenie cła oznacza korzyść dla eksportera,
ponieważ
środki zaoszczędzone na cle przywozowym poprawiają jego płynność finansową.

In addition, the duty reduction confers a benefit upon the exporters,
because
the duties saved upon importation improve its liquidity.
Ponadto obniżenie cła oznacza korzyść dla eksportera,
ponieważ
środki zaoszczędzone na cle przywozowym poprawiają jego płynność finansową.

In addition, the duty reduction confers a benefit upon the exporters,
because
the duties saved upon importation improve its liquidity.

...towarzyszących nie mogą być w wystarczającym stopniu osiągnięte przez państwa członkowskie,
ponieważ
środki krajowe w tej dziedzinie prowadziłyby albo do zakłócenia konkurencji albo naruszyłyb

Since
the objectives of the accompanying measures cannot be sufficiently achieved by the Member States,
inasmuch as
national measures in that field
would
either lead to distortion of competition or...
Biorąc pod uwagę, że cele środków towarzyszących nie mogą być w wystarczającym stopniu osiągnięte przez państwa członkowskie,
ponieważ
środki krajowe w tej dziedzinie prowadziłyby albo do zakłócenia konkurencji albo naruszyłyby zakres praw wyłącznych producenta fonogramu określony w przepisach unijnych, natomiast możliwe jest lepsze ich osiągnięcie na poziomie Unii, Unia może podjąć działania zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej.

Since
the objectives of the accompanying measures cannot be sufficiently achieved by the Member States,
inasmuch as
national measures in that field
would
either lead to distortion of competition or affect the scope of exclusive rights of the phonogram producer which are defined by Union legislation, and can therefore be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity
as
set out in Article 5 of the Treaty on European Union.

W konsekwencji,
ponieważ
środki niezbędne do realizacji tego programu są środkami publicznymi, stanowi on pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

Consequently,
given
that the resources needed to put that scheme into effect are public resources, that scheme is a State aid scheme within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.
W konsekwencji,
ponieważ
środki niezbędne do realizacji tego programu są środkami publicznymi, stanowi on pomoc państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

Consequently,
given
that the resources needed to put that scheme into effect are public resources, that scheme is a State aid scheme within the meaning of Article 87(1) of the EC Treaty.

Ponieważ
środki niezbędne do wykonania niniejszego rozporządzenia są środkami o zasięgu ogólnym w rozumieniu art. 2 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki...

As
the measures necessary to implement this Regulation are measures of general scope within the meaning of Article 2 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the...
Ponieważ
środki niezbędne do wykonania niniejszego rozporządzenia są środkami o zasięgu ogólnym w rozumieniu art. 2 decyzji Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [7], środki te muszą zostać przyjęte zgodnie z procedurą regulacyjną przewidzianą w art. 5 tej decyzji,

As
the measures necessary to implement this Regulation are measures of general scope within the meaning of Article 2 of Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission [7], they must be adopted in conformity with the regulatory procedure provided for in Article 5 of that Decision,

Komisja nie może oprzeć swoich obliczeń na kwartalnych deklaracjach podatkowych,
ponieważ
deklaracje te odzwierciedlają bieżącą tymczasową sytuację w chwili ich składania i z definicji nie jest w...

The Commission cannot base its calculation on quarterly tax returns,
because
these returns reflect the on-going provisional situation at the time of filing and by definition do not take into account...
Komisja nie może oprzeć swoich obliczeń na kwartalnych deklaracjach podatkowych,
ponieważ
deklaracje te odzwierciedlają bieżącą tymczasową sytuację w chwili ich składania i z definicji nie jest w nich uwzględniona ostateczna skonsolidowana sytuacja w danym roku podatkowym.

The Commission cannot base its calculation on quarterly tax returns,
because
these returns reflect the on-going provisional situation at the time of filing and by definition do not take into account the final consolidated situation of the annual tax year.

Daliśmy Ci tę broszurę,
ponieważ
dowiedzieliśmy się od Ciebie, że potrzebujesz ochrony oraz że nie masz ukończonych 18 lat.

We have given you this leaflet
because
you have expressed the need for protection and you told us you are less than 18 years of age.
Daliśmy Ci tę broszurę,
ponieważ
dowiedzieliśmy się od Ciebie, że potrzebujesz ochrony oraz że nie masz ukończonych 18 lat.

We have given you this leaflet
because
you have expressed the need for protection and you told us you are less than 18 years of age.

Ponieważ
alergen kontaktowy może potencjalnie wywołać reakcję nadwrażliwości, należy uwzględnić potencjalne działanie uczulające na drogi oddechowe, jeśli dostępne są odpowiednie badania lub jeśli...

Since
a skin sensitiser can potentially induce hypersensitivity reaction, potential respiratory sensitisation shall be taken into account when appropriate tests are available or when there are...
Ponieważ
alergen kontaktowy może potencjalnie wywołać reakcję nadwrażliwości, należy uwzględnić potencjalne działanie uczulające na drogi oddechowe, jeśli dostępne są odpowiednie badania lub jeśli istnieją podejrzenia występowania działania uczulającego na drogi oddechowe.

Since
a skin sensitiser can potentially induce hypersensitivity reaction, potential respiratory sensitisation shall be taken into account when appropriate tests are available or when there are indications of respiratory sensitisation effects.

Władze greckie zaprzeczają istnieniu jakiejkolwiek korzyści,
ponieważ
HSY mogłaby otrzymać podobną pożyczkę, oferując bankowi inne formy zabezpieczenia zamiast gwarancji państwowej.

Greece claims that there
is no
advantage
since
HSY could have obtained a similar loan by offering a bank other securities instead of a State guarantee.
Władze greckie zaprzeczają istnieniu jakiejkolwiek korzyści,
ponieważ
HSY mogłaby otrzymać podobną pożyczkę, oferując bankowi inne formy zabezpieczenia zamiast gwarancji państwowej.

Greece claims that there
is no
advantage
since
HSY could have obtained a similar loan by offering a bank other securities instead of a State guarantee.

Ponieważ taka analiza nie została przedłożona oraz
ponieważ
HSY i władze greckie przedstawiły swoją wątpliwą i hipotetyczną opinię bez żadnych dowodów na jej poparcie, Komisja nie będzie dalej...

Since such an analysis has not been provided and
since
HSY and Greece made that doubtful and hypothetical claim without any supporting evidence, the Commission dismisses without further analysis...
Ponieważ taka analiza nie została przedłożona oraz
ponieważ
HSY i władze greckie przedstawiły swoją wątpliwą i hipotetyczną opinię bez żadnych dowodów na jej poparcie, Komisja nie będzie dalej analizować argumentu, że państwo (również ETVA) postępowało jak inwestor działający zgodnie z warunkami gospodarki rynkowej, gdyż przyznane na korzystnych warunkach środki finansowe przyczyniły się do wzrostu wartości akcji HSY, co miało wystarczająco istotne znaczenie dla zrekompensowania „utraconych przychodów”.

Since such an analysis has not been provided and
since
HSY and Greece made that doubtful and hypothetical claim without any supporting evidence, the Commission dismisses without further analysis their claim that the State (including ETVA) acted as a market economy investor since the financing granted at favourable terms triggered an increase of the value of HSY shares which was sufficiently important to compensate the ‘foregone revenues’.

Rozporządzenie (WE) nr 1013/97 zostało więc przyjęte,
ponieważ
HSY do osiągnięcia rentowności potrzebna była większa pomoc niż pomoc zatwierdzona w art. 10 dyrektywy 90/684/EWG.

Regulation (EC) No 1013/97 was therefore adopted
because
, in order to become viable, HSY needed more aid than what was authorised under Article 10 of the Directive 90/684/EEC.
Rozporządzenie (WE) nr 1013/97 zostało więc przyjęte,
ponieważ
HSY do osiągnięcia rentowności potrzebna była większa pomoc niż pomoc zatwierdzona w art. 10 dyrektywy 90/684/EWG.

Regulation (EC) No 1013/97 was therefore adopted
because
, in order to become viable, HSY needed more aid than what was authorised under Article 10 of the Directive 90/684/EEC.

...z wcześniejszymi ustaleniami HSY nie miała dostępu do banków, począwszy od dnia 30 czerwca 1999 r.
Ponieważ
HSY nie mogła zaciągnąć pożyczki na rynku i ze względu na to, że znajdowała się w...

As
established previously, HSY had no access to the banks from 30 June 1999.
Since
HSY could not borrow from the market and
since
it was in a precarious financial situation, if ETVA had refused to...
Zgodnie z wcześniejszymi ustaleniami HSY nie miała dostępu do banków, począwszy od dnia 30 czerwca 1999 r.
Ponieważ
HSY nie mogła zaciągnąć pożyczki na rynku i ze względu na to, że znajdowała się w niepewnej sytuacji finansowej, gdyby ETVA odmówił jej przyznania pożyczki albo zażądał wyższych stóp procentowych, HSY znalazłaby się w jeszcze trudniejszej sytuacji (lub nawet na skraju upadłości), co byłoby nie do zaakceptowania przez państwo.

As
established previously, HSY had no access to the banks from 30 June 1999.
Since
HSY could not borrow from the market and
since
it was in a precarious financial situation, if ETVA had refused to grant the loan or had required higher interest rates, this would have aggravated the difficulties of HSY (or even triggered the bankruptcy), what would have been unacceptable for the State.

...i Rady” niniejszej decyzji Komisja podjęła w lipcu 1995 r. negatywną decyzję w sprawie C 10/94,
ponieważ
HSY nie została sprzedana, zgodnie z wymogiem dyrektywy 90/684/EWG.

As
indicated in section 2 ‘Prior decisions of the Commission and of the Council’ of the present decision, the Commission took in July 1995 a negative decision in the procedure C 10/94
because
HSY had...
Zgodnie z treścią sekcji 2 „Poprzednie decyzje Komisji i Rady” niniejszej decyzji Komisja podjęła w lipcu 1995 r. negatywną decyzję w sprawie C 10/94,
ponieważ
HSY nie została sprzedana, zgodnie z wymogiem dyrektywy 90/684/EWG.

As
indicated in section 2 ‘Prior decisions of the Commission and of the Council’ of the present decision, the Commission took in July 1995 a negative decision in the procedure C 10/94
because
HSY had not been sold,
as
requested by Directive 90/684/EEC.

Ponieważ
HSY nie otrzymałaby pożyczki ani gwarancji na rynku, każda pożyczka lub gwarancja udzielona stoczni po dniu 30 czerwca 1999 r. automatycznie stanowi pomoc.

Since
HSY would not have received a loan or guarantee from the market, any loan or guarantee granted after 30 June 1999 automatically constitutes aid.
Ponieważ
HSY nie otrzymałaby pożyczki ani gwarancji na rynku, każda pożyczka lub gwarancja udzielona stoczni po dniu 30 czerwca 1999 r. automatycznie stanowi pomoc.

Since
HSY would not have received a loan or guarantee from the market, any loan or guarantee granted after 30 June 1999 automatically constitutes aid.

Władze greckie potwierdziły jednak, że ostatecznie żadna pomoc nie została wypłacona,
ponieważ
HSY nie zakończyła budowy tych jednostek.

The Greek authorities however confirmed that finally no aid was paid out
since
HSY did not complete the construction of the ships.
Władze greckie potwierdziły jednak, że ostatecznie żadna pomoc nie została wypłacona,
ponieważ
HSY nie zakończyła budowy tych jednostek.

The Greek authorities however confirmed that finally no aid was paid out
since
HSY did not complete the construction of the ships.

...to jednak wystarczające do przywrócenia sytuacji, która miałaby miejsce bez udzielenia pomocy,
ponieważ
HSY w ciągu wielu lat korzystała z pożyczki, której nie otrzymałaby bez interwencji państwa

This is however insufficient to restore the situation that would have prevailed without aid
since
during several years HSY has benefited from a loan which it would not have received without State...
Nie jest to jednak wystarczające do przywrócenia sytuacji, która miałaby miejsce bez udzielenia pomocy,
ponieważ
HSY w ciągu wielu lat korzystała z pożyczki, której nie otrzymałaby bez interwencji państwa.

This is however insufficient to restore the situation that would have prevailed without aid
since
during several years HSY has benefited from a loan which it would not have received without State intervention.

...do przywrócenia sytuacji, która miałaby miejsce w przypadku, gdyby nie udzielono pomocy,
ponieważ
HSY w ciągu wielu lat korzystała z pożyczki, której nie otrzymałaby bez interwencji państwa

This is however insufficient to restore the situation that would have prevailed without aid
since
HSY has during several years benefited from a loan which it would not have received without State...
Nie jest to jednak wystarczające do przywrócenia sytuacji, która miałaby miejsce w przypadku, gdyby nie udzielono pomocy,
ponieważ
HSY w ciągu wielu lat korzystała z pożyczki, której nie otrzymałaby bez interwencji państwa.

This is however insufficient to restore the situation that would have prevailed without aid
since
HSY has during several years benefited from a loan which it would not have received without State intervention.

Będzie to jednak niewystarczające do przywrócenia sytuacji początkowej,
ponieważ
HSY przez kilka lat mogła korzystać z gwarancji, której nie otrzymałaby na rynku.

This would however be insufficient to restore the initial situation
since
HSY would have during several years benefited from a guarantee which it would have not received from the market.
Będzie to jednak niewystarczające do przywrócenia sytuacji początkowej,
ponieważ
HSY przez kilka lat mogła korzystać z gwarancji, której nie otrzymałaby na rynku.

This would however be insufficient to restore the initial situation
since
HSY would have during several years benefited from a guarantee which it would have not received from the market.

...jednak HSY nie była uprawniona do otrzymania pomocy na realizację umowy z liniami Strintzis,
ponieważ
HSY nigdy nie zakończyła budowy jednostek pływających, nie zostały one dostarczone i umowę

...31 December 2000. However, HSY was not entitled to receive aid for the contract with Strintzis
since
HSY never finished the ships, they were never delivered, and the contract with Strintzis was c
Komisja zwraca uwagę, że na podstawie art. 3 rozporządzenia (WE) nr 1540/98 została zatwierdzona pomoc operacyjna związana z realizacją umów w przemyśle stoczniowym podpisanych do dnia 31 grudnia 2000 r. Niemniej jednak HSY nie była uprawniona do otrzymania pomocy na realizację umowy z liniami Strintzis,
ponieważ
HSY nigdy nie zakończyła budowy jednostek pływających, nie zostały one dostarczone i umowę z liniami Strintzis anulowano.

The Commission observes that, on the basis of Article 3 of Regulation (EC) No 1540/98, contract-related operating aid was authorised for shipbuilding contracts signed until 31 December 2000. However, HSY was not entitled to receive aid for the contract with Strintzis
since
HSY never finished the ships, they were never delivered, and the contract with Strintzis was cancelled.

I wreszcie spółka Elefsis twierdzi, że
ponieważ
HSY otrzymała pożyczkę gwarantowaną przez państwo oraz pożyczki na zasadach innych niż rynkowe, naruszyła warunki ustanowione w decyzji N 401/97.

Finally, Elefsis claims that,
since
HSY received a loan guaranteed by the State and loans at non arm’s length conditions, it has breached the conditions laid down in decision N 401/97.
I wreszcie spółka Elefsis twierdzi, że
ponieważ
HSY otrzymała pożyczkę gwarantowaną przez państwo oraz pożyczki na zasadach innych niż rynkowe, naruszyła warunki ustanowione w decyzji N 401/97.

Finally, Elefsis claims that,
since
HSY received a loan guaranteed by the State and loans at non arm’s length conditions, it has breached the conditions laid down in decision N 401/97.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich