Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pokłaść
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Belgii i mający na
pokładzie
narzędzia połowowe wymienione w pkt 4.1.a.iii załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007 może...

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of Belgium and
carrying on board
fishing gears listed in point 4.1.a.iii of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 may be present in the...
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Belgii i mający na
pokładzie
narzędzia połowowe wymienione w pkt 4.1.a.iii załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007 może przebywać w obszarach ICES IIa (wody WE), IV i VIId, określonych w tabeli I tego załącznika, w przypadkach gdy nie ma zastosowania żaden z warunków specjalnych określonych w pkt 8.1 tego załącznika, wydłuża się o 88 dni na morzu.

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of Belgium and
carrying on board
fishing gears listed in point 4.1.a.iii of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 may be present in the ICES zones IIa (EC waters), IV and VIId, as laid down in Table I of that Annex for cases in which no special condition listed in point 8.1 of the same Annex applies, shall be increased by 88 days at sea.

Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Belgii i mający na
pokładzie
narzędzia połowowe wymienione w pkt 4.1.a.iv i 4.1.a.v załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr...

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of Belgium and
carrying on board
fishing gears listed in point 4.1.a.iv and 4.1.a.v of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 may be...
Maksymalną liczbę dni, w których statek rybacki pływający pod banderą Belgii i mający na
pokładzie
narzędzia połowowe wymienione w pkt 4.1.a.iv i 4.1.a.v załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, może przebywać w obszarach ICES IIa (wody WE), IV i VIId oraz w cieśninie Skagerrak, określonych w tabeli I tego załącznika, w przypadkach gdy nie ma zastosowania żaden z warunków specjalnych określonych w pkt 8.1 tego załącznika, wydłuża się o 40 dni na morzu.

The maximum number of days a fishing vessel flying the flag of Belgium and
carrying on board
fishing gears listed in point 4.1.a.iv and 4.1.a.v of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007 may be present in the ICES zones IIa (EC waters), IV and VIId, and Skagerrak, as laid down in Table I of that Annex for cases in which no special condition listed in point 8.1 of the same Annex applies, shall be increased by 40 days at sea.

...przyznać Danii oraz Zjednoczonemu Królestwu jeden dodatkowy dzień dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe o wielkości oczek większej niż 120 mm, o których mowa w pkt 4 lit. a) z

...one additional day should be allocated to Denmark and the United Kingdom for fishing vessels
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of Annex IVa to Regulation (EC) No 27/2005
Biorąc pod uwagę przekazane informacje, należy przyznać Danii oraz Zjednoczonemu Królestwu jeden dodatkowy dzień dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe o wielkości oczek większej niż 120 mm, o których mowa w pkt 4 lit. a) załącznika IVa do rozporządzenia (WE) nr 27/2005,

In the view of the information submitted, one additional day should be allocated to Denmark and the United Kingdom for fishing vessels
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of Annex IVa to Regulation (EC) No 27/2005 of mesh size greater than 120 mm,

...przekazane informacje, należy przyznać Niemcom jeden dodatkowy dzień dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe o wielkości oczek większej niż 120 mm, o których mowa w pkt 4 lit. a)...

...the information submitted, one additional day should be allocated to Germany for fishing vessels
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of Annex IVa to Regulation (EC) No 27/2005
Biorąc pod uwagę przekazane informacje, należy przyznać Niemcom jeden dodatkowy dzień dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe o wielkości oczek większej niż 120 mm, o których mowa w pkt 4 lit. a) załącznika IVa do rozporządzenia (WE) nr 27/2005,

In the view of the information submitted, one additional day should be allocated to Germany for fishing vessels
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of Annex IVa to Regulation (EC) No 27/2005 of mesh size greater than 120 mm,

w roku 2003, 2004 lub 2005 statek powinien był przebywać na obszarze i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt 4.b.

The vessel shall have been present in the area in the year 2003, 2004 or 2005 with fishing gear
on board
referred to in point 4.b.
w roku 2003, 2004 lub 2005 statek powinien był przebywać na obszarze i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt 4.b.

The vessel shall have been present in the area in the year 2003, 2004 or 2005 with fishing gear
on board
referred to in point 4.b.

...w tabeli I wspomnianego załącznika, zwiększa się o dodatkowe trzy dni dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt 4.1 tego załącznika.

...as shown in Table I of that Annex, shall be increased by three additional days for vessels having
on board
the fishing gears referred to in point 4.1 of that Annex.
W odniesieniu do statków pływających pod banderą Niemiec, które uczestniczą w programie zwiększenia obecności obserwatorów przedłożonym Komisji dnia 1 marca 2007 r., maksymalną liczbę dni, w ciągu których statki te mogą przebywać na którymkolwiek z obszarów geograficznych określonych w pkt 2.1 załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, jak przedstawiono w tabeli I wspomnianego załącznika, zwiększa się o dodatkowe trzy dni dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt 4.1 tego załącznika.

For vessels flying the flag of Germany which are involved in the enhanced observer coverage programme submitted to the Commission on 1 March 2007, the maximum number of days on which such vessels may be present within any one of the geographical areas defined in point 2.1 of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007, as shown in Table I of that Annex, shall be increased by three additional days for vessels having
on board
the fishing gears referred to in point 4.1 of that Annex.

...statek może przebywać w jednym z następujących podobszarów podobszarów poza portem mając na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt. 4 lit. a) wynosi:

...which a vessel may be present within any of the following sub-areas and absent from port having
carried on board
the fishing gear referred to in point 4(a) shall be:
Jednakże maksymalna liczba dni w każdym miesiącu kalendarzowym, podczas których statek może przebywać w jednym z następujących podobszarów podobszarów poza portem mając na
pokładzie
narzędzia połowowe, o których mowa w pkt. 4 lit. a) wynosi:

However the maximum number of days in any calendar month for which a vessel may be present within any of the following sub-areas and absent from port having
carried on board
the fishing gear referred to in point 4(a) shall be:

...2847/93, art. 19b, 19c, 19d, 19e i 19k tego rozporządzenia stosuje się do statków przewożących na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 oraz operujących na obszarach określonych w pkt. 2.

...No 2847/93, Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of that Regulation shall apply to vessels carrying
on board
the fishing gear defined in point 4 and operating in the areas defined in point 2.
Nie naruszając przepisów art. 19a rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, art. 19b, 19c, 19d, 19e i 19k tego rozporządzenia stosuje się do statków przewożących na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 oraz operujących na obszarach określonych w pkt. 2.

Notwithstanding Article 19a of Regulation (EEC) No 2847/93, Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of that Regulation shall apply to vessels carrying
on board
the fishing gear defined in point 4 and operating in the areas defined in point 2.

...19c, 19d, 19e oraz 19k rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 stosują się do statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 3 oraz działających na obszarze określonym w pkt 1.

Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of Regulation (EEC) No 2847/93 shall apply to vessels
carrying on board
the fishing gears defined in point 3 and operating in the area defined in point 1.
Artykuły 19b, 19c, 19d, 19e oraz 19k rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 stosują się do statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 3 oraz działających na obszarze określonym w pkt 1.

Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of Regulation (EEC) No 2847/93 shall apply to vessels
carrying on board
the fishing gears defined in point 3 and operating in the area defined in point 1.

...art. 19b, 19c, 19d, 19e i 19k tego Rozporządzenia mają zastosowanie dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 oraz działających na obszarze określonym w pkt. 2.

...(EEC) No 2847/93, Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of that Regulation shall apply to vessels
carrying on board
the fishing gears defined in point 4 and operating in the area defined in point 2.
Bez względu na przepisy art. 19a rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, art. 19b, 19c, 19d, 19e i 19k tego Rozporządzenia mają zastosowanie dla statków posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 oraz działających na obszarze określonym w pkt. 2.

Notwithstanding Article 19a of Regulation (EEC) No 2847/93, Articles 19b, 19c, 19d, 19e and 19k of that Regulation shall apply to vessels
carrying on board
the fishing gears defined in point 4 and operating in the area defined in point 2.

...dni, w trakcie których statek może przebywać na terenie obszaru oraz poza portem posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 na podstawie trwałego zaprzestania czynności połowow

An additional number of days
on
which a vessel may be present within the area and absent from port when
carrying on board
any of the gears referred to in point 4 may be allocated to Member States by...
Komisja może przydzielić Państwom Członkowskim dodatkową liczbę dni, w trakcie których statek może przebywać na terenie obszaru oraz poza portem posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 na podstawie trwałego zaprzestania czynności połowowych dokonanego od dnia 1 stycznia 2004 r. zgodnie z art. 7 rozporządzenia (WE) nr 2792/1999.

An additional number of days
on
which a vessel may be present within the area and absent from port when
carrying on board
any of the gears referred to in point 4 may be allocated to Member States by the Commission
on
the basis of permanent cessations of fishing activities that have taken place since 1 January 2004 in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 2792/1999.

...dni, w ciągu których statek może przebywać w obszarze określonym w pkt 2.1 lit. c) i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1, z wyjątkiem narzędzi połowowych określonych w pkt

...additional days on which a vessel may be present within the area referred to in point 2.1(c) when
carrying on board
gear referred to in point 4.1 except gear referred to in paragraphs 4.1(a)(iv)...
Między dniem 1 lutego 2007 r. a dniem 31 stycznia 2008 r. Komisja może przydzielić państwom członkowskim na podstawie pilotażowego projektu zwiększenia danych dodatkowych dwanaście dni, w ciągu których statek może przebywać w obszarze określonym w pkt 2.1 lit. c) i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1, z wyjątkiem narzędzi połowowych określonych w pkt 4.1 lit. a) ppkt (iv) i pkt 4.1 lit. a) ppkt (v).”;

Twelve additional days on which a vessel may be present within the area referred to in point 2.1(c) when
carrying on board
gear referred to in point 4.1 except gear referred to in paragraphs 4.1(a)(iv) and 4.1(a)(v) may be allocated between 1 February 2007 and 31 January 2008 to Member States by the Commission
on
the basis of an Enhanced Data Pilot Project.’;

...kalendarzowym, w których statek może znajdować się na terenie obszaru i poza portem, posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4, jest określona w tabeli I.

...any calendar month for which a vessel may be present within the area and absent from port having
carried on board
any one of the fishing gears referred to in point 4 is shown in Table I.
Maksymalna liczba dni w dowolnym miesiącu kalendarzowym, w których statek może znajdować się na terenie obszaru i poza portem, posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4, jest określona w tabeli I.

The maximum number of days in any calendar month for which a vessel may be present within the area and absent from port having
carried on board
any one of the fishing gears referred to in point 4 is shown in Table I.

...kalendarzowym, w którym statek może znajdować się na terenie obszaru i poza portem posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 jest określona w tabeli I.

...any calendar month for which a vessel may be present within the area and absent from port having
carried on board
any one of the fishing gears referred to in point 4 is shown in Table I.
Maksymalna liczba dni w dowolnym miesiącu kalendarzowym, w którym statek może znajdować się na terenie obszaru i poza portem posiadając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 jest określona w tabeli I.

The maximum number of days in any calendar month for which a vessel may be present within the area and absent from port having
carried on board
any one of the fishing gears referred to in point 4 is shown in Table I.

...dodatkowy dzień, w którym statek może przebywać w granicach obszaru obszarze poza portem mając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4(a) o rozmiarze oczek sieci większym niż 120 mm...

One additional day
on
which a vessel may be present within the area and absent from port
when carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm may be...
Jeden dodatkowy dzień, w którym statek może przebywać w granicach obszaru obszarze poza portem mając na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4(a) o rozmiarze oczek sieci większym niż 120 mm może być przydzielony Państwu Członkowskiemu przez Komisję, na podstawie wniosku złożonego przez to Państwo, pod warunkiem że dane Państwo Członkowskie opracowało system automatycznego zawieszania licencji połowowych na wypadek naruszenia przepisów.

One additional day
on
which a vessel may be present within the area and absent from port
when carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm may be allocated to a Member State by the Commission,
on
the basis of a request from that Member State, on the condition that the Member State concerned has developed a system of automatic suspensions of fishing licences in respect of infringements.

...danych należy przyznać Niderlandom dodatkowe dni dla statków rybackich posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 lit. b) załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 2287/

...submitted, an additional number of days should be allocated to the Netherlands for fishing vessels
carrying on board such
fishing gears defined in paragraph 4(b) of Annex V to Regulation (EC) No...
Na podstawie przedłożonych danych należy przyznać Niderlandom dodatkowe dni dla statków rybackich posiadających na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt. 4 lit. b) załącznika V do rozporządzenia (WE) nr 2287/2003.

In the view of the data submitted, an additional number of days should be allocated to the Netherlands for fishing vessels
carrying on board such
fishing gears defined in paragraph 4(b) of Annex V to Regulation (EC) No 2287/2003,

...licencji połowowych w przypadku naruszenia przepisów przez statki rybackie posiadające na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1 lit. a) ppkt v) załącznika IIA do rozporządzenia (W

...systems of automatic suspension of fishing licences in respect of infringements as regards vessels
carrying on board
the fishing gears referred to in point 4.1.(a)(v) of Annex IIA to Regulation...
Dania, Niemcy oraz Zjednoczone Królestwo przekazały Komisji Europejskiej informacje na temat systemów automatycznego zawieszania licencji połowowych w przypadku naruszenia przepisów przez statki rybackie posiadające na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1 lit. a) ppkt v) załącznika IIA do rozporządzenia (WE) nr 41/2007, a mianowicie włoki, niewody duńskie oraz podobne narzędzia, z wyjątkiem włoków ramowych, o rozmiarze oczek równym co najmniej 120 mm.

Denmark, Germany and the United Kingdom have provided information to the Commission on systems of automatic suspension of fishing licences in respect of infringements as regards vessels
carrying on board
the fishing gears referred to in point 4.1.(a)(v) of Annex IIA to Regulation (EC) No 41/2007, namely trawls, Danish seines and similar gears, except beam trawls, of mesh sizes equal to or larger than 120 mm.

...dni, w ciągu których statek może przebywać w obszarze określonym w pkt 2.1 lit. c) i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1 lit. a) ppkt (iv) i pkt 4.1 lit. a) ppkt (v).”;

...additional days on which a vessel may be present within the area referred to in point 2.1(c) when
carrying on board
gear referred to in point 4.1(a)(iv) and 4.1(a)(v) may be allocated between 1...
Między dniem 1 lutego 2007 r. a dniem 31 stycznia 2008 r. Komisja może przydzielić państwom członkowskim na podstawie pilotażowego projektu zwiększenia danych dodatkowych sześć dni, w ciągu których statek może przebywać w obszarze określonym w pkt 2.1 lit. c) i posiadać na
pokładzie
narzędzia połowowe określone w pkt 4.1 lit. a) ppkt (iv) i pkt 4.1 lit. a) ppkt (v).”;

Six additional days on which a vessel may be present within the area referred to in point 2.1(c) when
carrying on board
gear referred to in point 4.1(a)(iv) and 4.1(a)(v) may be allocated between 1 February 2007 and 31 January 2008 to Member States by the Commission
on
the basis of an Enhanced Data Pilot Project.’;

...Komisję do przyznania jednego dodatkowego dnia przebywania poza portem statku posiadającego na
pokładzie
narzędzia połowowe, określone w pkt 4 lit. a), o wielkości oczek większej niż 120 mm.

...the Commission to allocate an additional day on which a vessel may be absent from port while
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm,
on
the b
Na podstawie wniosku Państwa Członkowskiego oraz pod warunkiem, że zainteresowane Państwo Członkowskie posiada system automatycznego zawieszania licencji połowowych w przypadku naruszeń, pkt 6 lit. e) wymienionego załącznika uprawnia Komisję do przyznania jednego dodatkowego dnia przebywania poza portem statku posiadającego na
pokładzie
narzędzia połowowe, określone w pkt 4 lit. a), o wielkości oczek większej niż 120 mm.

Point 6(e) of that Annex enables the Commission to allocate an additional day on which a vessel may be absent from port while
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm,
on
the basis of a request from a Member State and
on
the condition that the Member State concerned has developed a system of automatic suspensions of fishing licences in respect of infringements.

...Komisję do przyznania jednego dodatkowego dnia przebywania poza portem statku posiadającego na
pokładzie
narzędzia połowowe, określone w pkt 4 lit. a), o wielkości oczek większej niż 120 mm.

...the Commission to allocate an additional day on which a vessel may be absent from port while
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm,
on
the b
Na podstawie wniosku Państwa Członkowskiego oraz pod warunkiem że zainteresowane Państwo Członkowskie posiada system automatycznego zawieszania licencji połowowych w przypadku naruszeń, pkt 6 lit. e) wymienionego załącznika uprawnia Komisję do przyznania jednego dodatkowego dnia przebywania poza portem statku posiadającego na
pokładzie
narzędzia połowowe, określone w pkt 4 lit. a), o wielkości oczek większej niż 120 mm.

Point 6(e) of that Annex enables the Commission to allocate an additional day on which a vessel may be absent from port while
carrying on board
fishing gears referred to in point 4(a) of mesh size greater than 120 mm,
on
the basis of a request from a Member State and
on
the condition that the Member State concerned has developed a system of automatic suspensions of fishing licences in respect of infringements.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich