Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poddać
...sekcji, należy poddać powtórnemu przekształcaniu lub kompostowaniu, a w przypadku Salmonelli
poddać
odpowiednim czynnościom lub usunąć zgodnie z instrukcjami właściwego organu.

Digestion residues or compost, which do not comply with the requirements set out in this Section, shall be resubmitted to transformation or composting, and in the case of Salmonella handled or...
Pozostałości fermentacyjne lub kompost, które nie spełniają wymagań określonych w niniejszej sekcji, należy poddać powtórnemu przekształcaniu lub kompostowaniu, a w przypadku Salmonelli
poddać
odpowiednim czynnościom lub usunąć zgodnie z instrukcjami właściwego organu.

Digestion residues or compost, which do not comply with the requirements set out in this Section, shall be resubmitted to transformation or composting, and in the case of Salmonella handled or disposed of in accordance with the instructions of the competent authority.

Jednocześnie tego rodzaju przywóz należy
poddać
wymogowi rejestracji zgodnie z art. 14 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego, celem zagwarantowania, że gdyby w wyniku postępowania...

At the same time, such imports should be made
subject
to registration in accordance with Article 14(5) of the basic anti-dumping Regulation, in order to ensure that, should the
examination
result in...
Jednocześnie tego rodzaju przywóz należy
poddać
wymogowi rejestracji zgodnie z art. 14 ust. 5 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego, celem zagwarantowania, że gdyby w wyniku postępowania stwierdzono obchodzenie środków przez wnioskodawcę, cło antydumpingowe będzie mogło zostać nałożone z mocą wsteczną od dnia wszczęcia tego postępowania.

At the same time, such imports should be made
subject
to registration in accordance with Article 14(5) of the basic anti-dumping Regulation, in order to ensure that, should the
examination
result in a finding of circumvention in respect of the applicant, the anti-dumping duty can be levied retroactively from the date of the initiation of this
examination
.

W związku z tym należności, których prawdopodobnie nie można będzie
poddać
windykacji, są ujmowane w rachunku zysków i strat jako koszty.

Accordingly, receivables that probably cannot be collected are recorded in the profit and loss statement as an expense.
W związku z tym należności, których prawdopodobnie nie można będzie
poddać
windykacji, są ujmowane w rachunku zysków i strat jako koszty.

Accordingly, receivables that probably cannot be collected are recorded in the profit and loss statement as an expense.

Próbki taśm, o których mowa w pkt 3.2.3, należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:
Próbki taśm, o których mowa w pkt 3.2.3, należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:

Próbki taśm, o których mowa w ppkt. 3.2.3., należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:
Próbki taśm, o których mowa w ppkt. 3.2.3., należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:

Próbki taśm, o których mowa w ppkt 3.2.3, należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:
Próbki taśm, o których mowa w ppkt 3.2.3, należy
poddać
następującym warunkom:

Samples out from straps, as referred to in paragraph 3.2.3,
shall
be conditioned as follows:

Próbki odcięte z taśmy zgodnie z ppkt. 2.1.3.2 należy
poddać
następującym warunkom.”

Samples cut from the strap, as referred to in 2.1.3.2,
shall
be conditioned as follows.’
Próbki odcięte z taśmy zgodnie z ppkt. 2.1.3.2 należy
poddać
następującym warunkom.”

Samples cut from the strap, as referred to in 2.1.3.2,
shall
be conditioned as follows.’

Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:
Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:

Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:
Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:

Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:
Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:

Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:
Klamrę należy
poddać
następującym badaniom w zakresie otwierania:

The buckle shall be
subjected to
the following tests of opening:

...o zapłonie iskrowym zasilane gazem płynnym lub ziemnym/biometanem (jedno- lub dwupaliwowe), należy
poddać
następującym badaniom (zgodnie z tabelą A):

...with positive-ignition engine fuelled with LPG or NG/biomethane (mono or bi-fuel) shall be
subjected
to the following tests (according to Table A):
Pojazdy z silnikami o zapłonie iskrowym oraz pojazdy hybrydowe z napędem elektrycznym, wyposażone w silniki o zapłonie iskrowym zasilane gazem płynnym lub ziemnym/biometanem (jedno- lub dwupaliwowe), należy
poddać
następującym badaniom (zgodnie z tabelą A):

Positive ignition engine-powered vehicle and hybrid electric vehicles equipped with positive-ignition engine fuelled with LPG or NG/biomethane (mono or bi-fuel) shall be
subjected
to the following tests (according to Table A):

...oraz pojazdy hybrydowe z napędem elektrycznym wyposażone w silniki o zapłonie iskrowym należy
poddać
następującym badaniom:

...vehicles and hybrid electric vehicles equipped with a positive-ignition engine shall be
subject
to the following tests:
Pojazdy z silnikami o zapłonie iskrowym oraz pojazdy hybrydowe z napędem elektrycznym wyposażone w silniki o zapłonie iskrowym należy
poddać
następującym badaniom:

Positive ignition engine-powered vehicles and hybrid electric vehicles equipped with a positive-ignition engine shall be
subject
to the following tests:

...oraz pojazdy hybrydowe z napędem elektrycznym wyposażone w silniki wysokoprężne należy
poddać
następującym badaniom:

...vehicles and hybrid electric vehicles equipped with a compression ignition engine shall be
subject
to the following tests:
Pojazdy z silnikami wysokoprężnymi oraz pojazdy hybrydowe z napędem elektrycznym wyposażone w silniki wysokoprężne należy
poddać
następującym badaniom:

Compression ignition engine-powered vehicles and hybrid electric vehicles equipped with a compression ignition engine shall be
subject
to the following tests:

...przypadku winna być zgłaszana właściwym organom, a zwierzę podejrzane o zakażenie należy
poddać
oficjalnym testom wykrywającym zakaźne zapalenie nosa i tchawicy u bydła, na które składają s

any suspected cases of infectious bovine rhinotracheitis shall be reported to the competent authorities and the animals concerned shall undergo official tests for infectious bovine rhinotracheitis,...
informacja o każdym podejrzanym przypadku winna być zgłaszana właściwym organom, a zwierzę podejrzane o zakażenie należy
poddać
oficjalnym testom wykrywającym zakaźne zapalenie nosa i tchawicy u bydła, na które składają się próby wirologiczne lub serologiczne;

any suspected cases of infectious bovine rhinotracheitis shall be reported to the competent authorities and the animals concerned shall undergo official tests for infectious bovine rhinotracheitis, comprising virological or serological tests;

...podejrzanym przypadku winna być zgłaszana właściwym organom, a każdy podejrzany przypadek należy
poddać
oficjalnym testom wykrywającym chorobę Aujeszkyego, na które składają się próby wirologiczne

any suspected cases of Aujeszky’s disease shall be reported to the competent authorities and the animals concerned shall undergo official tests for Aujeszky’s disease including virological or...
informacja o każdym podejrzanym przypadku winna być zgłaszana właściwym organom, a każdy podejrzany przypadek należy
poddać
oficjalnym testom wykrywającym chorobę Aujeszkyego, na które składają się próby wirologiczne lub serologiczne;

any suspected cases of Aujeszky’s disease shall be reported to the competent authorities and the animals concerned shall undergo official tests for Aujeszky’s disease including virological or serological tests;

...o których mowa w ppkt i), pobranych od ptaków wskaźnikowych są pozytywne albo niepewne, należy
poddać
przywożone ptaki badaniom wirusologicznym; należy pobrać wymazy kloaczne (lub odchody) i wyma

...or inconclusive serological results for the samples referred to in (i), the imported birds must be
subjected
to virological examination; cloacal swabs (or faeces) and tracheal/oropharyngeal swabs...
jeśli wyniki badań serologicznych próbek, o których mowa w ppkt i), pobranych od ptaków wskaźnikowych są pozytywne albo niepewne, należy
poddać
przywożone ptaki badaniom wirusologicznym; należy pobrać wymazy kloaczne (lub odchody) i wymazy z tchawicy lub jamy ustno-gardłowej od co najmniej 60 ptaków lub od wszystkich ptaków w przypadku przesyłek liczących mniej niż 60 ptaków;

if sentinel birds show positive or inconclusive serological results for the samples referred to in (i), the imported birds must be
subjected
to virological examination; cloacal swabs (or faeces) and tracheal/oropharyngeal swabs must be taken from at least 60 birds or from all birds if the consignment is less than 60 birds;

Tyrozyna musi być oznaczana w hydrolizatach próbek
niepoddanych
utlenieniu.

Tyrosine must be determined in hydrolysates of unoxidised samples.
Tyrozyna musi być oznaczana w hydrolizatach próbek
niepoddanych
utlenieniu.

Tyrosine must be determined in hydrolysates of unoxidised samples.

poddać
pod głosowanie propozycję wzywającą Komisję lub Państwa Członkowskie do przedstawienia wniosku zgodnie z art. 7 ust. 2 Traktatu UE;

vote on a proposal calling on the Commission or the Member States to submit a proposal pursuant to Article 7(2) of the EU Treaty;
poddać
pod głosowanie propozycję wzywającą Komisję lub Państwa Członkowskie do przedstawienia wniosku zgodnie z art. 7 ust. 2 Traktatu UE;

vote on a proposal calling on the Commission or the Member States to submit a proposal pursuant to Article 7(2) of the EU Treaty;

poddać
pod głosowanie propozycję wzywającą Radę do podjęcia działań zgodnie z art. 7 ust. 3 lub, następnie, z art. 7 ust. 4 Traktatu UE.

vote on a proposal calling on the Council to act pursuant to Article 7(3) or, subsequently, Article 7(4) of the EU Treaty;
poddać
pod głosowanie propozycję wzywającą Radę do podjęcia działań zgodnie z art. 7 ust. 3 lub, następnie, z art. 7 ust. 4 Traktatu UE.

vote on a proposal calling on the Council to act pursuant to Article 7(3) or, subsequently, Article 7(4) of the EU Treaty;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich