Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podać
W tabelach wyników należy
podać
tylko jeden wynik na pojemnik.

The result tables need only one result per can
indicated
.
W tabelach wyników należy
podać
tylko jeden wynik na pojemnik.

The result tables need only one result per can
indicated
.

Należy tu
podać
tylko rok urodzenia.

Only
the
year of birth is to be
given
here.
Należy tu
podać
tylko rok urodzenia.

Only
the
year of birth is to be
given
here.

(w przypadku spółek inwestycyjnych należy
podać
tylko adres siedziby zarządu UCITS)

(for investment companies only, address of the UCITS’ head office)
(w przypadku spółek inwestycyjnych należy
podać
tylko adres siedziby zarządu UCITS)

(for investment companies only, address of the UCITS’ head office)

...Malty, Portugalii i Rumunii proszę podać tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę
podać
tylko miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i Szwecji proszę podać da

...France, Malta, Portugal and Romania, please state only the date of birth; for Luxembourg, please
state
only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please state both th
W przypadku Grecji, Francji, Malty, Portugalii i Rumunii proszę podać tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę
podać
tylko miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i Szwecji proszę podać datę i miejsce urodzenia.

For Greece, France, Malta, Portugal and Romania, please state only the date of birth; for Luxembourg, please
state
only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please state both the date and place of birth.

...zawierających kilka faktur elektronicznych dane wspólne dla poszczególnych faktur mogą zostać
podane
tylko raz, o ile dla każdej faktury są dostępne wszystkie informacje.

...sent or made available to the same recipient, the details common to the individual invoices may be
mentioned
only once where, for each invoice, all the information is accessible.
W przypadku przesyłania lub udostępniania temu samemu odbiorcy partii zawierających kilka faktur elektronicznych dane wspólne dla poszczególnych faktur mogą zostać
podane
tylko raz, o ile dla każdej faktury są dostępne wszystkie informacje.

Where batches containing several electronic invoices are sent or made available to the same recipient, the details common to the individual invoices may be
mentioned
only once where, for each invoice, all the information is accessible.

...odbiorcy partii zawierających kilka faktur, dane wspólne dla poszczególnych faktur mogą zostać
podane
tylko raz, o ile dla każdej faktury są dostępne wszystkie informacje.

...to the same recipient by electronic means, the details common to the individual invoices may be
mentioned
only once if, for each invoice, all the information is accessible.
W przypadku przesyłania lub udostępniania drogą elektroniczną temu samemu odbiorcy partii zawierających kilka faktur, dane wspólne dla poszczególnych faktur mogą zostać
podane
tylko raz, o ile dla każdej faktury są dostępne wszystkie informacje.

Where batches containing several invoices are sent or made available to the same recipient by electronic means, the details common to the individual invoices may be
mentioned
only once if, for each invoice, all the information is accessible.

Testowy związek chemiczny ogólnie należy
podać
tylko raz.

The test compound should generally be
administered
only once.
Testowy związek chemiczny ogólnie należy
podać
tylko raz.

The test compound should generally be
administered
only once.

W przypadku Grecji, Francji, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę podać tylko miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i...

For Greece, France, Malta, Portugal and Romania, please
state
only the date of birth; for Luxembourg, please state only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please...
W przypadku Grecji, Francji, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę podać tylko miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i Szwecji proszę podać datę i miejsce urodzenia.

For Greece, France, Malta, Portugal and Romania, please
state
only the date of birth; for Luxembourg, please state only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please state both the date and place of birth.

W przypadku Grecji, Francji, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę podać miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i...

For Greece, France, Malta, Portugal and Romania, please
state
only the date of birth; for Luxembourg, please state only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please...
W przypadku Grecji, Francji, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia; w przypadku Luksemburga proszę podać miejsce urodzenia; w przypadku Włoch, Łotwy, Austrii, Słowenii i Szwecji proszę podać datę i miejsce urodzenia.

For Greece, France, Malta, Portugal and Romania, please
state
only the date of birth; for Luxembourg, please state only the place of birth; for Italy, Latvia, Austria, Slovenia and Sweden, please state both the date and place of birth.

W przypadku Finlandii i Zjednoczonego Królestwa proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Finland and the United Kingdom, please
state
only the date of birth.
W przypadku Finlandii i Zjednoczonego Królestwa proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Finland and the United Kingdom, please
state
only the date of birth.

W przypadku Irlandii, Finlandii i Zjednoczonego Królestwa proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Ireland, Finland and the United Kingdom, please only
state
the date of birth.
W przypadku Irlandii, Finlandii i Zjednoczonego Królestwa proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Ireland, Finland and the United Kingdom, please only
state
the date of birth.

W przypadku Grecji, Hiszpanii, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Greece, Spain, Malta, Portugal and Romania, please only
state
the date of birth.
W przypadku Grecji, Hiszpanii, Malty, Portugalii i Rumunii proszę
podać
tylko datę urodzenia.

For Greece, Spain, Malta, Portugal and Romania, please only
state
the date of birth.

Należy
podać
tylko wartości teoretyczne zgodnie z art. 8.08 ust. 2 i 3, art. 15.01 ust. 1 lit. c) oraz art. 15.08 ust. 5 i tylko w odniesieniu do jednostek, których stępka została położona po dniu 31...

...values according to Article 8.08(2) and (3), Article 15.01(1)(c), and Article 15.08(5) shall be
entered
, and
then
only for craft whose keels were laid down after 31 December 1984.
Należy
podać
tylko wartości teoretyczne zgodnie z art. 8.08 ust. 2 i 3, art. 15.01 ust. 1 lit. c) oraz art. 15.08 ust. 5 i tylko w odniesieniu do jednostek, których stępka została położona po dniu 31 grudnia 1984 r.

Only the theoretical values according to Article 8.08(2) and (3), Article 15.01(1)(c), and Article 15.08(5) shall be
entered
, and
then
only for craft whose keels were laid down after 31 December 1984.

...skonstruowanego w sekcji 2.2 niniejszego załącznika. W związku z dużą ilością danych w tabeli
podano
tylko część wartości śladu zadymienia znajdujące się na początku i na końcu zakresu wartości

Correspondingly, Table C contains the numerical values of index i, time (sampling rate of 150 Hz), raw opacity, unfiltered k and filtered k. Filtering was conducted using the constants of the Bessel...
Na rysunku b przedstawiono ślady zmierzonego nierozcieńczonego impulsu nieprzezroczystości i nieprzefiltrowane i przefiltrowane współczynniki pochłaniania światła (wartość k) pierwszego etapu obciążenia badania ELR, a ponadto oznaczono maksymalną wartość Ymax1,A (szczyt) przefiltrowanego śladu k. Odpowiednio tabela C zawiera wartości liczbowe indeksu i, czasu (współczynnik pobierania próbek 150 Hz), nierozcieńczonej nieprzezroczystości, nieprzefiltrowaną wartość k i przefiltrowaną wartość k. Filtrowanie przeprowadzono przy wykorzystaniu stałych algorytmu Bessela skonstruowanego w sekcji 2.2 niniejszego załącznika. W związku z dużą ilością danych w tabeli
podano
tylko część wartości śladu zadymienia znajdujące się na początku i na końcu zakresu wartości szczytowej.

Correspondingly, Table C contains the numerical values of index i, time (sampling rate of 150 Hz), raw opacity, unfiltered k and filtered k. Filtering was conducted using the constants of the Bessel algorithm designed in Section 2.2 of this Annex.

W związku z dużą ilością danych w tabeli
podano
tylko części wartości śladu zadymienia znajdujące się na początku i w pobliżu wartości szczytowej.

Due to the large amount of data, only those sections of the smoke trace around the beginning and the peak are tabled.
W związku z dużą ilością danych w tabeli
podano
tylko części wartości śladu zadymienia znajdujące się na początku i w pobliżu wartości szczytowej.

Due to the large amount of data, only those sections of the smoke trace around the beginning and the peak are tabled.

W przypadku osób urodzonych w Hiszpanii proszę
podać
tylko prowincję.

In the case of persons born in Spain,
state
only the province.
W przypadku osób urodzonych w Hiszpanii proszę
podać
tylko prowincję.

In the case of persons born in Spain,
state
only the province.

Zmienna „inwestycje według wartości rynkowej łącznie” (48 10 4) musi być
podana
tylko wtedy, gdy zmienna „inwestycje funduszy emerytalnych łącznie” (48 10 0) nie została podana według wartości...

The variable Total investments at market values (48 10 4) has only to be delivered if the variable Total investments of pension funds (48 10 0) is not delivered at market value.
Zmienna „inwestycje według wartości rynkowej łącznie” (48 10 4) musi być
podana
tylko wtedy, gdy zmienna „inwestycje funduszy emerytalnych łącznie” (48 10 0) nie została podana według wartości rynkowej.

The variable Total investments at market values (48 10 4) has only to be delivered if the variable Total investments of pension funds (48 10 0) is not delivered at market value.

W odniesieniu do obornika (kod 800) należy
podać
tylko informację dotyczącą sprzedaży (SA).

For the manure (code 800) only the information on sales (SA) should be
provided
.
W odniesieniu do obornika (kod 800) należy
podać
tylko informację dotyczącą sprzedaży (SA).

For the manure (code 800) only the information on sales (SA) should be
provided
.

W odniesieniu do obornika (kod 800) należy
podać
tylko informację dotyczącą sprzedaży (SA).

For the manure (code 800) only the information on sales (SA) should be
provided
in column
value
(V).
W odniesieniu do obornika (kod 800) należy
podać
tylko informację dotyczącą sprzedaży (SA).

For the manure (code 800) only the information on sales (SA) should be
provided
in column
value
(V).

...heterogenicznych, w odniesieniu do pozostałych produktów pochodzenia zwierzęcego (kod 900) należy
podać
tylko informację dotyczącą wartości (w kolumnie V).

...(code 900) information should be provided only in value (in column V) as the quantity can not be
provided
for an aggregate of heterogeneous products.
Ponieważ nie można podać ilości dla produktów łączonych lub heterogenicznych, w odniesieniu do pozostałych produktów pochodzenia zwierzęcego (kod 900) należy
podać
tylko informację dotyczącą wartości (w kolumnie V).

For the other animal products (code 900) information should be provided only in value (in column V) as the quantity can not be
provided
for an aggregate of heterogeneous products.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich