Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poczta
Warunki, których spełnienie jest konieczne w celu przewozu ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do Unii Europejskiej lub Islandii, Norwegii i Szwajcarii, wynikają z rozporządzenia (UE) nr 185/2010.

The prerequisites for carrying air cargo or air
mail
into the Union or Iceland, Norway and Switzerland are required
by
Regulation (EU) No 185/2010.
Warunki, których spełnienie jest konieczne w celu przewozu ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do Unii Europejskiej lub Islandii, Norwegii i Szwajcarii, wynikają z rozporządzenia (UE) nr 185/2010.

The prerequisites for carrying air cargo or air
mail
into the Union or Iceland, Norway and Switzerland are required
by
Regulation (EU) No 185/2010.

Jeśli przewoźnik lotniczy przyjmuje w tej lokalizacji ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą do celów transferu (ładunek/pocztę odlatujące innym statkiem powietrznym niż ten, na którym przyleciały), czy...

If the air carrier accepts transfer air cargo/air
mail
at this location (cargo/
mail
that departs on a different aircraft to the one it arrived on), does the air carrier establish on the basis of the...
Jeśli przewoźnik lotniczy przyjmuje w tej lokalizacji ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą do celów transferu (ładunek/pocztę odlatujące innym statkiem powietrznym niż ten, na którym przyleciały), czy ustala na podstawie dostępnych danych, czy konieczne jest przeprowadzenie dalszych kontroli w zakresie ochrony?

If the air carrier accepts transfer air cargo/air
mail
at this location (cargo/
mail
that departs on a different aircraft to the one it arrived on), does the air carrier establish on the basis of the given data whether or not further security controls need to be applied?

Jeśli przewoźnik lotniczy przyjmuje w tej lokalizacji ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą do celów tranzytu (ładunek/pocztę odlatujące tym samym statkiem powietrznym, którym przyleciały), czy ustala na...

If the air carrier accepts transit air cargo/air
mail
at this location (cargo/
mail
that departs on the same aircraft it arrived on), does the air carrier establish on the basis of the given data...
Jeśli przewoźnik lotniczy przyjmuje w tej lokalizacji ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą do celów tranzytu (ładunek/pocztę odlatujące tym samym statkiem powietrznym, którym przyleciały), czy ustala na podstawie dostępnych danych, czy konieczne jest przeprowadzenie dalszych kontroli w zakresie ochrony?

If the air carrier accepts transit air cargo/air
mail
at this location (cargo/
mail
that departs on the same aircraft it arrived on), does the air carrier establish on the basis of the given data whether or not further security controls need to be applied?

Wyznaczona osoba jest tą samą osobą, która zobowiązana jest do dostarczenia ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do przewoźnika lotniczego.

The person nominated corresponds to the person tasked to deliver the air cargo or air
mail
to the air carrier.
Wyznaczona osoba jest tą samą osobą, która zobowiązana jest do dostarczenia ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do przewoźnika lotniczego.

The person nominated corresponds to the person tasked to deliver the air cargo or air
mail
to the air carrier.

...11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony; oraz”;

...requirements of chapter 11 and all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and subject to...
zatrudnienie i przeszkolenie zgodnie z wymogami rozdziału 11 całego personelu stosującego środki kontroli w zakresie ochrony oraz zatrudnienie i objęcie szkoleniem w zakresie świadomości ochrony lotnictwa cywilnego zgodnie z wymogami rozdziału 11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony; oraz”;

all staff implementing security controls are recruited and trained in accordance with the requirements of chapter 11 and all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and subject to security awareness training in accordance with the requirements of chapter 11; and’;

...11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony;

all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and trained in accordance with the requirements...
zatrudnienie i przeszkolenie zgodnie z wymogami rozdziału 11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony;

all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and trained in accordance with the requirements of chapter 11; and

...11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony.”;

...requirements of chapter 11 and all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and subject to...
Zarejestrowany agent zapewnia zatrudnienie i przeszkolenie zgodnie z wymogami rozdziału 11 całego personelu stosującego środki kontroli w zakresie ochrony oraz zatrudnienie i objęcie szkoleniem w zakresie świadomości ochrony lotnictwa cywilnego zgodnie z wymogami rozdziału 11 całego personelu mającego dostęp do identyfikowalnego ładunku lotniczego lub identyfikowalnej
poczty
lotniczej, do których zastosowano wymagane środki kontroli w zakresie ochrony.”;

A regulated agent shall ensure that all staff implementing security controls are recruited and trained in accordance with the requirements of chapter 11 and all staff with access to identifiable air cargo or identifiable air
mail
to which the required security controls have been applied have been recruited and subject to security awareness training in accordance with the requirements of chapter 11.’;

...co uniemożliwi [nazwa agenta RA3] dostarczanie zabezpieczonego ładunku lotniczego/zabezpieczonej
poczty
lotniczej do miejsca przeznaczenia w UE/EOG do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3.

...obtained for this premise which will prevent [name of RA3] from delivering secured air cargo or
mail
for EU/EEA destination to an ACC3 or another RA3.
Jeżeli w sprawozdaniu wykazano niezgodność w zakresie środków ochrony, o których jest w nim mowa, może to prowadzić do cofnięcia [nazwa agenta RA3] oznaczenia RA3 uzyskanego już w odniesieniu do danego obiektu, co uniemożliwi [nazwa agenta RA3] dostarczanie zabezpieczonego ładunku lotniczego/zabezpieczonej
poczty
lotniczej do miejsca przeznaczenia w UE/EOG do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3.

If the report establishes a non-compliance in the security measures it refers to, this could lead to the withdrawal of [name of RA3] designation as a RA3 already obtained for this premise which will prevent [name of RA3] from delivering secured air cargo or
mail
for EU/EEA destination to an ACC3 or another RA3.

...co uniemożliwi [nazwa nadawcy KC3] dostarczanie zabezpieczonego ładunku lotniczego/zabezpieczonej
poczty
lotniczej do miejsca przeznaczenia w UE/EOG przewoźnikowi ACC3 lub zarejestrowanemu...

...obtained for this premise which will prevent [name of KC3] from delivering secured air cargo or
mail
for EU/EEA destination to an ACC3 or a third country EU aviation security validated regulated a
Jeżeli w sprawozdaniu wykazano niezgodność w zakresie środków ochrony, o których jest w nim mowa, może to prowadzić do cofnięcia [nazwa nadawcy KC3] oznaczenia KC3 uzyskanego już w odniesieniu do danego obiektu, co uniemożliwi [nazwa nadawcy KC3] dostarczanie zabezpieczonego ładunku lotniczego/zabezpieczonej
poczty
lotniczej do miejsca przeznaczenia w UE/EOG przewoźnikowi ACC3 lub zarejestrowanemu agentowi zatwierdzonemu pod względem unijnych środków ochrony lotnictwa z państwa trzeciego (RA3).

If the report establishes a non-compliance in the security measures it refers to, this could lead to the withdrawal of [name of KC3] designation as a KC3 already obtained for this premise which will prevent [name of KC3] from delivering secured air cargo or
mail
for EU/EEA destination to an ACC3 or a third country EU aviation security validated regulated agent (RA3).

...portu lotniczego, co uniemożliwi [nazwa przewoźnika lotniczego] transport ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do UE/EOG z tego portu lotniczego.

...already obtained for this airport which will prevent [name of air carrier] transport air cargo or
mail
into the EU/EEA area for this airport.
Jeżeli w sprawozdaniu wykazano niezgodność w zakresie środków ochrony, o których jest w nim mowa, może to prowadzić do pozbawienia [nazwa przewoźnika lotniczego] oznaczenia ACC3 uzyskanego już w przypadku tego portu lotniczego, co uniemożliwi [nazwa przewoźnika lotniczego] transport ładunku lotniczego lub
poczty
lotniczej do UE/EOG z tego portu lotniczego.

If the report establishes a non-compliance in the security measures it refers to, this could lead to the withdrawal of [name of air carrier] designation as an ACC3 already obtained for this airport which will prevent [name of air carrier] transport air cargo or
mail
into the EU/EEA area for this airport.

Przesyłki zawierające ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą nie zawierają żadnych przedmiotów zabronionych, chyba że zostały odpowiednio zgłoszone i podlegają obowiązującym przepisom ustawowym i...

Consignments of air cargo/air
mail
shall not contain any prohibited articles, unless they have been properly declared and subjected to the applicable laws and regulations.
Przesyłki zawierające ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą nie zawierają żadnych przedmiotów zabronionych, chyba że zostały odpowiednio zgłoszone i podlegają obowiązującym przepisom ustawowym i wykonawczym.

Consignments of air cargo/air
mail
shall not contain any prohibited articles, unless they have been properly declared and subjected to the applicable laws and regulations.

...kierowca wykryje jakiekolwiek dowody ingerencji, powiadomi swojego przełożonego i ładunek lotniczy/
poczta
lotnicza nie zostaną dostarczone bez zgłoszenia przy dostawie,

...the driver discovers any evidence of interference, he will notify his supervisor and the air cargo/
mail
will not be delivered without notification at delivery,
Jeżeli kierowca wykryje jakiekolwiek dowody ingerencji, powiadomi swojego przełożonego i ładunek lotniczy/
poczta
lotnicza nie zostaną dostarczone bez zgłoszenia przy dostawie,

If the driver discovers any evidence of interference, he will notify his supervisor and the air cargo/
mail
will not be delivered without notification at delivery,

...wykryje jakiekolwiek dowody ingerencji, powiadomi swojego przełożonego i ładunek lotniczy /
poczta
lotnicza nie zostaną dostarczone bez zgłoszenia przy dostawie,

...the driver discovers any evidence of interference, he will notify his supervisor and the air cargo/
mail
will not be delivered without notification at delivery;
Jeżeli kierowca wykryje jakiekolwiek dowody ingerencji, powiadomi swojego przełożonego i ładunek lotniczy /
poczta
lotnicza nie zostaną dostarczone bez zgłoszenia przy dostawie,

If the driver discovers any evidence of interference, he will notify his supervisor and the air cargo/
mail
will not be delivered without notification at delivery;

Jeżeli wcześniej zabezpieczone ładunek lotniczy i
poczta
lotnicza nie są chronione podczas przewozu, nie mogą być załadowane ani przetransferowane do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3 jako...

If previously secured air cargo and
mail
is not protected during transportation, it may not be loaded or transferred to an ACC3 or another RA3 as secure cargo.
Jeżeli wcześniej zabezpieczone ładunek lotniczy i
poczta
lotnicza nie są chronione podczas przewozu, nie mogą być załadowane ani przetransferowane do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3 jako zabezpieczony ładunek.

If previously secured air cargo and
mail
is not protected during transportation, it may not be loaded or transferred to an ACC3 or another RA3 as secure cargo.

Jeżeli wcześniej zabezpieczone: ładunek lotniczy lub
poczta
lotnicza nie są następnie chronione, nie mogą być załadowane ani przetransferowane do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3 jako...

If previously secured air cargo and
mail
is not protected afterwards, it may not be loaded or transferred to an ACC3 or another RA3 as secure cargo or mail.
Jeżeli wcześniej zabezpieczone: ładunek lotniczy lub
poczta
lotnicza nie są następnie chronione, nie mogą być załadowane ani przetransferowane do przewoźnika ACC3 lub innego agenta RA3 jako zabezpieczony ładunek lub zabezpieczona poczta.

If previously secured air cargo and
mail
is not protected afterwards, it may not be loaded or transferred to an ACC3 or another RA3 as secure cargo or mail.

Cel: żadne ładunki lotnicze ani
poczta
lotnicza nie są przewożone do UE/EOG bez zastosowania środków kontroli w zakresie ochrony.

Objective: No air cargo or air
mail
shall be carried to the EU/EEA without being subject to security controls.
Cel: żadne ładunki lotnicze ani
poczta
lotnicza nie są przewożone do UE/EOG bez zastosowania środków kontroli w zakresie ochrony.

Objective: No air cargo or air
mail
shall be carried to the EU/EEA without being subject to security controls.

Przyjmując ładunek lotniczy lub
pocztę
lotniczą, przewoźnik ACC3 zobowiązany jest do sprawdzenia w bazie danych, czy dany podmiot jest w niej wymieniony.

When
receiving
air cargo or
mail
the ACC3 has to check in the database whether the entity is listed.
Przyjmując ładunek lotniczy lub
pocztę
lotniczą, przewoźnik ACC3 zobowiązany jest do sprawdzenia w bazie danych, czy dany podmiot jest w niej wymieniony.

When
receiving
air cargo or
mail
the ACC3 has to check in the database whether the entity is listed.

[nazwa przedsiębiorstwa] zabezpiecza ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą aż do przekazania go/jej zarejestrowanemu agentowi,

[name of company] keeps air cargo/air
mail
secure until it is handed over to the regulated agent,
[nazwa przedsiębiorstwa] zabezpiecza ładunek lotniczy/
pocztę
lotniczą aż do przekazania go/jej zarejestrowanemu agentowi,

[name of company] keeps air cargo/air
mail
secure until it is handed over to the regulated agent,

W przypadku odpowiedzialności Państwa przedsiębiorstwa za przewóz ładunku lotniczego/
poczty
lotniczej należy wykazać, że środki transportu można zabezpieczyć, w miarę możliwości, poprzez użycie plomb...

If
you
are responsible for the transportation of air cargo/air
mail, you
will have to show that the means of transport are securable, either through the use of seals, if practicable, or any other...
W przypadku odpowiedzialności Państwa przedsiębiorstwa za przewóz ładunku lotniczego/
poczty
lotniczej należy wykazać, że środki transportu można zabezpieczyć, w miarę możliwości, poprzez użycie plomb lub jakiejkolwiek innej metody.

If
you
are responsible for the transportation of air cargo/air
mail, you
will have to show that the means of transport are securable, either through the use of seals, if practicable, or any other method.

Wszystkie drzwi, okna i inne punkty dostępu do ładunku lotniczego/
poczty
lotniczej należy zabezpieczyć lub poddawać kontroli dostępu.

All doors, windows and other points of access to air cargo/air
mail
need to be secure or subject to access control.
Wszystkie drzwi, okna i inne punkty dostępu do ładunku lotniczego/
poczty
lotniczej należy zabezpieczyć lub poddawać kontroli dostępu.

All doors, windows and other points of access to air cargo/air
mail
need to be secure or subject to access control.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich