Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pionowo
Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół, z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
i żarnikiem obserwowanym od czoła, rzut żarnika musi mieścić się całkowicie w obrębie prostokąta o...

The filament lamp placed with the cap down, the reference axis
vertical
and the filament seen end-on, the projection of the filament shall lie entirely within a rectangle of height ‘a’ and width ‘b’,...
Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół, z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
i żarnikiem obserwowanym od czoła, rzut żarnika musi mieścić się całkowicie w obrębie prostokąta o wysokości „a” i szerokości „b”, mającego swój środek w teoretycznym miejscu środka żarnika.

The filament lamp placed with the cap down, the reference axis
vertical
and the filament seen end-on, the projection of the filament shall lie entirely within a rectangle of height ‘a’ and width ‘b’, having its centre at the theoretical position of the centre of the filament.

Zapisać wartość poboru mocy oraz format obrazu w pikselach (liczba wyświetlanych pikseli poziomo ×
pionowo
) i obliczyć liczbę pikseli na wat.

Record power consumption and total pixel format (horizontal ×
vertical
pixels displayed), to calculate pixels/watt.
Zapisać wartość poboru mocy oraz format obrazu w pikselach (liczba wyświetlanych pikseli poziomo ×
pionowo
) i obliczyć liczbę pikseli na wat.

Record power consumption and total pixel format (horizontal ×
vertical
pixels displayed), to calculate pixels/watt.

Zapisać wielkość poboru mocy oraz format obrazu w pikselach (liczba wyświetlanych pikseli poziomo ×
pionowo
) i obliczyć wartość piksel/wat.

Power consumption shall be recorded, as well as total pixel format (horizontal ×
vertical
pixels displayed), to calculate pixels/watt.
Zapisać wielkość poboru mocy oraz format obrazu w pikselach (liczba wyświetlanych pikseli poziomo ×
pionowo
) i obliczyć wartość piksel/wat.

Power consumption shall be recorded, as well as total pixel format (horizontal ×
vertical
pixels displayed), to calculate pixels/watt.

Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół i z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
, i żarówce tej obserwowanej w kierunku prostopadłym do osi żarnika głównego:

The filament lamp being placed with the cap down and the reference axis
vertical
, the filament lamp being viewed in a direction at right angles to axis of the major filament:
Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół i z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
, i żarówce tej obserwowanej w kierunku prostopadłym do osi żarnika głównego:

The filament lamp being placed with the cap down and the reference axis
vertical
, the filament lamp being viewed in a direction at right angles to axis of the major filament:

Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół i z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
, i żarówce tej obserwowanej w kierunku prostopadłym do osi żarnika:

The filament lamp placed with the cap down and the reference axis
vertical
, the filament lamp being viewed in a direction at right angles to the filament axis:
Przy żarówce umieszczonej w położeniu trzonkiem w dół i z osią odniesienia usytuowaną
pionowo
, i żarówce tej obserwowanej w kierunku prostopadłym do osi żarnika:

The filament lamp placed with the cap down and the reference axis
vertical
, the filament lamp being viewed in a direction at right angles to the filament axis:

Petrogal jest zintegrowaną
pionowo
i zarazem największą spółką wprowadzającą produkty naftowe do obrotu w Portugalii oraz trzecim co do wielkości konkurentem na Półwyspie Iberyjskim.

Petrogal is
vertically
integrated and the largest company marketing petroleum products in Portugal and the third largest competitor in the Iberian Peninsula.
Petrogal jest zintegrowaną
pionowo
i zarazem największą spółką wprowadzającą produkty naftowe do obrotu w Portugalii oraz trzecim co do wielkości konkurentem na Półwyspie Iberyjskim.

Petrogal is
vertically
integrated and the largest company marketing petroleum products in Portugal and the third largest competitor in the Iberian Peninsula.

...na to stwierdzenie należy zauważyć, że jak opisano w motywie 53, przemysł unijny jest zintegrowany
pionowo
i znacząca część jego produkcji przeznaczona jest na jego użytek własny.

In reply to this claim it should be noted that as described in recital 53 the Union industry is
vertically
integrated and a substantial part of its production is indeed used in its own captive use.
W odpowiedzi na to stwierdzenie należy zauważyć, że jak opisano w motywie 53, przemysł unijny jest zintegrowany
pionowo
i znacząca część jego produkcji przeznaczona jest na jego użytek własny.

In reply to this claim it should be noted that as described in recital 53 the Union industry is
vertically
integrated and a substantial part of its production is indeed used in its own captive use.

Połączenie spowoduje zatem powstanie
pionowo
zintegrowanej spółki, prowadzącej zarówno hurtową, jak i detaliczną sprzedaży gazu.

The merger will thus result in the creation of a
vertically
integrated company, active both in gas wholesaling and in gas retailing.
Połączenie spowoduje zatem powstanie
pionowo
zintegrowanej spółki, prowadzącej zarówno hurtową, jak i detaliczną sprzedaży gazu.

The merger will thus result in the creation of a
vertically
integrated company, active both in gas wholesaling and in gas retailing.

...w zakresie skutecznej niezależności operatorów systemów w przedsiębiorstwach zintegrowanych
pionowo
oraz informację, czy zostały przyjęte inne środki poza niezależnością funkcjonalną i oddziel

...in the application of this Directive as far as the effective independence of system operators in
vertically
integrated undertakings is concerned and whether other measures in addition to functional
doświadczenie uzyskane w trakcie stosowania niniejszej dyrektywy w zakresie skutecznej niezależności operatorów systemów w przedsiębiorstwach zintegrowanych
pionowo
oraz informację, czy zostały przyjęte inne środki poza niezależnością funkcjonalną i oddzieleniem rachunkowości, których skutki są równoważne z rozdziałem prawnym.

the experience gained in the application of this Directive as far as the effective independence of system operators in
vertically
integrated undertakings is concerned and whether other measures in addition to functional independence and separation of accounts have been developed which have effects equivalent to legal unbundling.

...w zakresie skutecznej niezależności operatorów systemów w przedsiębiorstwach zintegrowanych
pionowo
, oraz informację, czy zostały przyjęte inne środki poza niezależnością funkcjonalną i oddzie

...in the application of this Directive as far as the effective independence of system operators in
vertically
integrated undertakings is concerned and whether other measures in addition to functional
doświadczenie uzyskane w trakcie stosowania niniejszej dyrektywy w zakresie skutecznej niezależności operatorów systemów w przedsiębiorstwach zintegrowanych
pionowo
, oraz informację, czy zostały przyjęte inne środki poza niezależnością funkcjonalną i oddzieleniem rachunkowości, których skutki są równoważne z rozdziałem prawnym.

the experience gained in the application of this Directive as far as the effective independence of system operators in
vertically
integrated undertakings is concerned and whether other measures in addition to functional independence and separation of accounts have been developed which have effects equivalent to legal unbundling.

wynajęcie pracowników od innych części przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz wynajęcie pracowników na rzecz tych części, a także świadczenie usług na rzecz tych części i korzystanie z ich...

leasing of personnel and rendering of services, to and from any other parts of the
vertically
integrated undertaking shall be prohibited.
wynajęcie pracowników od innych części przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz wynajęcie pracowników na rzecz tych części, a także świadczenie usług na rzecz tych części i korzystanie z ich usług są zabronione.

leasing of personnel and rendering of services, to and from any other parts of the
vertically
integrated undertaking shall be prohibited.

wynajęcie pracowników od innych części przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz wynajęcie pracowników na rzecz tych części, a także świadczenie usług na rzecz tych części i korzystanie z ich...

leasing of personnel and rendering of services, to and from any other parts of the
vertically
integrated undertaking shall be prohibited.
wynajęcie pracowników od innych części przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz wynajęcie pracowników na rzecz tych części, a także świadczenie usług na rzecz tych części i korzystanie z ich usług są zabronione.

leasing of personnel and rendering of services, to and from any other parts of the
vertically
integrated undertaking shall be prohibited.

...gdy w dniu 3 września 2009 r. system przesyłowy należy do przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz istnieją rozwiązania gwarantujące bardziej skuteczną niezależność operatora systemu prz

Where, on 3 September 2009, the transmission system belongs to a
vertically
integrated undertaking and there are arrangements in place which guarantee more effective independence of the transmission...
W przypadku gdy w dniu 3 września 2009 r. system przesyłowy należy do przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz istnieją rozwiązania gwarantujące bardziej skuteczną niezależność operatora systemu przesyłowego niż przepisy rozdziału IV, państwo członkowskie może podjąć decyzję o niestosowaniu ust. 1.

Where, on 3 September 2009, the transmission system belongs to a
vertically
integrated undertaking and there are arrangements in place which guarantee more effective independence of the transmission system operator than the provisions of Chapter IV, a Member State may decide not to apply paragraph 1.

...przypadku gdy w dniu września 2009 r. systemy przesyłowe należą do przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz istnieją rozwiązania gwarantujące bardziej skuteczną niezależność operatora systemu...

Where, on 3 September 2009, the transmission system belongs to a
vertically
integrated undertaking and there are arrangements in place which guarantee more effective independence of the transmission...
W przypadku gdy w dniu września 2009 r. systemy przesyłowe należą do przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
oraz istnieją rozwiązania gwarantujące bardziej skuteczną niezależność operatora systemu przesyłowego niż przepisy rozdziału V, państwo członkowskie może podjąć decyzję o niestosowaniu ust. 1.

Where, on 3 September 2009, the transmission system belongs to a
vertically
integrated undertaking and there are arrangements in place which guarantee more effective independence of the transmission system operator than the provisions of Chapter V, a Member State may decide not to apply paragraph 1.

Takim dostawcą może być dział sprzedaży przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
, zajmującego się także dystrybucją, jeżeli spełnia ono wymagania dotyczące rozdziału wynikające z niniejszej dyrektywy.

That supplier may be the sales division of a
vertically
integrated undertaking, which also performs the functions of distribution, provided that it meets the unbundling requirements of this Directive.
Takim dostawcą może być dział sprzedaży przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
, zajmującego się także dystrybucją, jeżeli spełnia ono wymagania dotyczące rozdziału wynikające z niniejszej dyrektywy.

That supplier may be the sales division of a
vertically
integrated undertaking, which also performs the functions of distribution, provided that it meets the unbundling requirements of this Directive.

Pławnice to sieci pojedynczych, podwójnych lub potrójnych ścian siatki ustawionych
pionowo
, blisko powierzchni, w toni wodnej lub na dnie; w sieci te ryby zaczepiają się skrzelami, zaplątują się lub...

Gillnets are strings of single, double or triple netting walls,
vertical
, near the surface, in midwater or on the bottom, in which fish will gill, entangle or enmesh.
Pławnice to sieci pojedynczych, podwójnych lub potrójnych ścian siatki ustawionych
pionowo
, blisko powierzchni, w toni wodnej lub na dnie; w sieci te ryby zaczepiają się skrzelami, zaplątują się lub utykają w ich oczkach.

Gillnets are strings of single, double or triple netting walls,
vertical
, near the surface, in midwater or on the bottom, in which fish will gill, entangle or enmesh.

Sieci skrzelowe to sieci pojedynczych, podwójnych lub potrójnych ścian siatki ustawionych
pionowo
, blisko powierzchni, w toni wodnej lub na dnie; w sieci tej ryby zaczepiają się skrzelami, zaplątują...

Gillnets are strings of single, double or triple netting walls,
vertical
, near the surface, in midwater or on the bottom, in which fish will gill, entangle or enmesh.
Sieci skrzelowe to sieci pojedynczych, podwójnych lub potrójnych ścian siatki ustawionych
pionowo
, blisko powierzchni, w toni wodnej lub na dnie; w sieci tej ryby zaczepiają się skrzelami, zaplątują się lub utykają w ich oczkach.

Gillnets are strings of single, double or triple netting walls,
vertical
, near the surface, in midwater or on the bottom, in which fish will gill, entangle or enmesh.

Podmioty zależne przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
prowadzące działalność w zakresie produkcji lub dostaw nie mogą mieć bezpośrednio ani pośrednio jakichkolwiek udziałów lub akcji operatora...

Subsidiaries of the
vertically
integrated undertaking performing functions of production or supply shall not have any direct or indirect shareholding in the transmission system operator.
Podmioty zależne przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
prowadzące działalność w zakresie produkcji lub dostaw nie mogą mieć bezpośrednio ani pośrednio jakichkolwiek udziałów lub akcji operatora systemu przesyłowego.

Subsidiaries of the
vertically
integrated undertaking performing functions of production or supply shall not have any direct or indirect shareholding in the transmission system operator.

Podmioty zależne przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
prowadzące działalność w zakresie wytwarzania lub dostaw nie mogą mieć bezpośrednio ani pośrednio jakichkolwiek udziałów lub akcji operatora...

Subsidiaries of the
vertically
integrated undertaking performing functions of generation or supply shall not have any direct or indirect shareholding in the transmission system operator.
Podmioty zależne przedsiębiorstwa zintegrowanego
pionowo
prowadzące działalność w zakresie wytwarzania lub dostaw nie mogą mieć bezpośrednio ani pośrednio jakichkolwiek udziałów lub akcji operatora systemu przesyłowego.

Subsidiaries of the
vertically
integrated undertaking performing functions of generation or supply shall not have any direct or indirect shareholding in the transmission system operator.

W żadnym wypadku przedsiębiorstwu zintegrowanemu
pionowo
będącemu właścicielem systemu przesyłowego nie uniemożliwia się podejmowania kroków zmierzających do zastosowania się do ust. 1.

Vertically
integrated undertakings which own a transmission system shall not in any event be prevented from taking steps to comply with paragraph 1.
W żadnym wypadku przedsiębiorstwu zintegrowanemu
pionowo
będącemu właścicielem systemu przesyłowego nie uniemożliwia się podejmowania kroków zmierzających do zastosowania się do ust. 1.

Vertically
integrated undertakings which own a transmission system shall not in any event be prevented from taking steps to comply with paragraph 1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich