Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pierwszy
Poza aktami określonymi w art. 254 ust. 1 i 2 Traktatu WE i art. 163 akapit
pierwszy
Traktatu Euratom, następujące dokumenty będą publikowane w Dzienniku Urzędowym zgodnie z art. 4 i 9:

In addition to the acts referred to in Article 254(1) and (2) of the EC Treaty and the
first
paragraph of Article 163 of the Euratom Treaty, the following documents shall, subject to Articles 4 and 9...
Poza aktami określonymi w art. 254 ust. 1 i 2 Traktatu WE i art. 163 akapit
pierwszy
Traktatu Euratom, następujące dokumenty będą publikowane w Dzienniku Urzędowym zgodnie z art. 4 i 9:

In addition to the acts referred to in Article 254(1) and (2) of the EC Treaty and the
first
paragraph of Article 163 of the Euratom Treaty, the following documents shall, subject to Articles 4 and 9 of this Regulation, be published in the Official Journal:

akty, o których mowa w art. 163 akapit
pierwszy
Traktatu Euratom;

the acts referred to in the
first
paragraph of Article 163 of the Euratom Treaty;
akty, o których mowa w art. 163 akapit
pierwszy
Traktatu Euratom;

the acts referred to in the
first
paragraph of Article 163 of the Euratom Treaty;

Żywe zasoby morza wokół unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit
pierwszy
Traktatu, powinny być szczególnie chronione, ponieważ przyczyniają się do zachowania...

Marine biological resources around the Union outermost regions referred to in the
first
paragraph of Article 349 of the Treaty should be especially protected since they contribute to the preservation...
Żywe zasoby morza wokół unijnych regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit
pierwszy
Traktatu, powinny być szczególnie chronione, ponieważ przyczyniają się do zachowania lokalnej gospodarki tych terytoriów, biorąc pod uwagę ich sytuację strukturalną, społeczną i ekonomiczną.

Marine biological resources around the Union outermost regions referred to in the
first
paragraph of Article 349 of the Treaty should be especially protected since they contribute to the preservation of the local economy of those territories, having regard to their structural, social and economic situation.

...ostrożnościowym, które wynika z zasady ostrożności, o której mowa w art. 191 ust. 2 akapit
pierwszy
Traktatu, przy uwzględnieniu dostępnych danych naukowych.

...on the precautionary approach, which derives from the precautionary principle referred to in the
first
subparagraph of Article 191(2) of the Treaty, taking into account available scientific data.
Zrównoważona eksploatacja żywych zasobów morza powinna być oparta na podejściu ostrożnościowym, które wynika z zasady ostrożności, o której mowa w art. 191 ust. 2 akapit
pierwszy
Traktatu, przy uwzględnieniu dostępnych danych naukowych.

Sustainable exploitation of marine biological resources should be based on the precautionary approach, which derives from the precautionary principle referred to in the
first
subparagraph of Article 191(2) of the Treaty, taking into account available scientific data.

Artykuł 95 ust. 5 i ust. 6 akapit
pierwszy
Traktatu stanowi:

Article 95(5) and (6) of the Treaty provides:
Artykuł 95 ust. 5 i ust. 6 akapit
pierwszy
Traktatu stanowi:

Article 95(5) and (6) of the Treaty provides:

Przepisy art. 88 ust. 1 i ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do form pomocy przyznanych dla produkcji lub handlu produktami wyszczególnionymi w załączniku I do Traktatu.

The provisions of Article 88(1) and of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty shall apply to aid granted for production of, or trade in, the products listed in Annex I to the Treaty.
Przepisy art. 88 ust. 1 i ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do form pomocy przyznanych dla produkcji lub handlu produktami wyszczególnionymi w załączniku I do Traktatu.

The provisions of Article 88(1) and of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty shall apply to aid granted for production of, or trade in, the products listed in Annex I to the Treaty.

...wymienionego rozporządzenia stanowi, że „postanowienia art. 93 ust. 1 i art. 93 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do form pomocy przyznanych dla produkcji lub handlu produktami w

Article 4 of the said Regulation states: ‘The provisions of Article 93(1) and of the
first
sentence of Article 93(3) of the Treaty shall apply to aids granted for production of or trade in the...
Artykuł 4 wyżej wymienionego rozporządzenia stanowi, że „postanowienia art. 93 ust. 1 i art. 93 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do form pomocy przyznanych dla produkcji lub handlu produktami wyszczególnionymi w załączniku II do Traktatu” [obecnie i poniżej załącznik I do Traktatu WE, przypis Komisji] [11].

Article 4 of the said Regulation states: ‘The provisions of Article 93(1) and of the
first
sentence of Article 93(3) of the Treaty shall apply to aids granted for production of or trade in the products listed in Annex II to the Treaty’ [now and in what follows Annex I of the EC Treaty, Commission italics] [11].

Przepisy art. 88 ust. 1 i art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do pomocy przyznanej na produkcję produktów, o których mowa w art. 1, i handel tymi produktami.”.

Article 88(1) and of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty shall apply to aid granted for the production of, or trade in, the products referred to in Article 1.’.
Przepisy art. 88 ust. 1 i art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu mają zastosowanie do pomocy przyznanej na produkcję produktów, o których mowa w art. 1, i handel tymi produktami.”.

Article 88(1) and of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty shall apply to aid granted for the production of, or trade in, the products referred to in Article 1.’.

Wody Unii wokół regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit
pierwszy
Traktatu, podzielone na trzy baseny morskie: Atlantyk Zachodni, Atlantyk Wschodni, Ocean Indyjski

Union waters around the outermost regions as referred to in the
first
paragraph of Article 349 of the Treaty divided into three sea basins: West Atlantic, East Atlantic, Indian Ocean
Wody Unii wokół regionów najbardziej oddalonych, o których mowa w art. 349 akapit
pierwszy
Traktatu, podzielone na trzy baseny morskie: Atlantyk Zachodni, Atlantyk Wschodni, Ocean Indyjski

Union waters around the outermost regions as referred to in the
first
paragraph of Article 349 of the Treaty divided into three sea basins: West Atlantic, East Atlantic, Indian Ocean

...Radę dla waluty każdego z uczestniczących Państw Członkowskich zgodnie z art. 123 ust. 4 zdanie
pierwsze
Traktatu lub zgodnie z ust. 5 tego artykułu;

...adopted for the currency of each participating Member State by the Council in accordance with the
first
sentence of Article 123(4) of the Treaty or with paragraph 5 of that Article;
»kurs wymiany« oznacza nieodwołalnie ustalony kurs wymiany przyjęty przez Radę dla waluty każdego z uczestniczących Państw Członkowskich zgodnie z art. 123 ust. 4 zdanie
pierwsze
Traktatu lub zgodnie z ust. 5 tego artykułu;

“conversion rate” shall mean the irrevocably fixed conversion rate adopted for the currency of each participating Member State by the Council in accordance with the
first
sentence of Article 123(4) of the Treaty or with paragraph 5 of that Article;

...o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu, oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stop

...to in Article 121 of the Treaty, the criterion concerning price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that
Zgodnie z art. 1 protokołu w sprawie kryteriów konwergencji, o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu, oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa inflacji odnotowana w ciągu jednego roku poprzedzającego badanie, nie przekracza o więcej niż 1,5 punktu procentowego stopy inflacji w trzech państwach członkowskich o najbardziej stabilnych cenach.

According to Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion concerning price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.

...konwergencji („Protokół”), kryterium stabilności cen, o którym mowa w art. 140 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu, oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stop

...13 on the convergence criteria (the Protocol) the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 140(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance...
Zgodnie z art. 1 Protokołu nr 13 w sprawie kryteriów konwergencji („Protokół”), kryterium stabilności cen, o którym mowa w art. 140 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu, oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa inflacji, odnotowana w ciągu jednego roku poprzedzającego badanie, nie przekracza o więcej niż 1,5 punktu procentowego stopy inflacji w trzech państwach członkowskich o najbardziej stabilnych cenach.

In accordance with Article 1 of Protocol No 13 on the convergence criteria (the Protocol) the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 140(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.

...o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa

...referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that
Zgodnie z art. 1 Protokołu w sprawie kryteriów konwergencji, o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa inflacji, odnotowana w ciągu jednego roku poprzedzającego badanie, nie przekracza o więcej niż 1,5 punktu procentowego stopy inflacji trzech państw członkowskich o najbardziej stabilnych cenach.

According to Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.

...o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa

...referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that
Zgodnie z art. 1 Protokołu w sprawie kryteriów konwergencji, o którym mowa w art. 121 Traktatu, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa inflacji, odnotowana w ciągu jednego roku poprzedzającego badanie, nie przekracza o więcej niż 1,5 punktu procentowego stopy inflacji trzech państw członkowskich o najbardziej stabilnych cenach.

According to Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.

...w sprawie kryteriów konwergencji, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa

...referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that
Zgodnie z art. 1 Protokołu w sprawie kryteriów konwergencji, kryterium stabilności cen określone w art. 121 ust. 1 tiret
pierwsze
Traktatu oznacza, że państwo członkowskie ma trwały poziom stabilności cen, a średnia stopa inflacji, odnotowana w ciągu jednego roku poprzedzającego badanie, nie przekracza o więcej niż 1,5 punktu procentowego stopy inflacji trzech państw członkowskich o najbardziej stabilnych cenach.

According to Article 1 of the Protocol on the convergence criteria referred to in Article 121 of the Treaty, the criterion on price stability referred to in the
first
indent of Article 121(1) of the Treaty means that a Member State has a price performance that is sustainable and an average rate of inflation, observed over a period of one year before the examination, that does not exceed by more than one and a half percentage points that of, at most, the three best performing Member States in terms of price stability.

Artykuł 134 ustęp 2, akapit
pierwszy
Traktatu EWEA dotyczący składu Komitetu Naukowo-Technicznego otrzymuje brzmienie:

Article 134(2),
first
subparagraph, of the EAEC Treaty on the composition of the Scientific and Technical Committee shall be replaced by the following:
Artykuł 134 ustęp 2, akapit
pierwszy
Traktatu EWEA dotyczący składu Komitetu Naukowo-Technicznego otrzymuje brzmienie:

Article 134(2),
first
subparagraph, of the EAEC Treaty on the composition of the Scientific and Technical Committee shall be replaced by the following:

...2009-2014, w artykuł 190 ustęp 2 akapit pierwszy Traktatu WE oraz artykuł 108 ustęp 2 akapit
pierwszy
Traktatu EWEA otrzymują brzmienie:

...2009-2014 term, in Article 190(2) of the EC Treaty and in Article 108(2) of the EAEC Treaty, the
first
subparagraph shall be replaced by the following:
Z mocą od początku kadencji 2009-2014, w artykuł 190 ustęp 2 akapit pierwszy Traktatu WE oraz artykuł 108 ustęp 2 akapit
pierwszy
Traktatu EWEA otrzymują brzmienie:

With effect from the start of the 2009-2014 term, in Article 190(2) of the EC Treaty and in Article 108(2) of the EAEC Treaty, the
first
subparagraph shall be replaced by the following:

Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za zgłoszoną w rozumieniu art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as being notified within the meaning of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty.
Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za zgłoszoną w rozumieniu art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as being notified within the meaning of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty.

Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za pomoc zgłoszoną w rozumieniu art. 108 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as notified within the meaning of the
first
sentence of Article 108(3) of the Treaty.
Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za pomoc zgłoszoną w rozumieniu art. 108 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as notified within the meaning of the
first
sentence of Article 108(3) of the Treaty.

Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za zgłoszoną w rozumieniu art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as being notified within the meaning of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty.
Tak zgłoszona pomoc uznawana jest za zgłoszoną w rozumieniu art. 88 ust. 3 zdanie
pierwsze
Traktatu.

Aid thus notified shall be regarded as being notified within the meaning of the
first
sentence of Article 88(3) of the Treaty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich