Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: papieros
Tabakierki, pudełka na
papierosy
, pudełka na kosmetyki i puder oraz podobne artykuły kieszonkowe

Snuffboxes,
cigarette
cases, cosmetic and powder boxes and cases, and similar pocket articles
Tabakierki, pudełka na
papierosy
, pudełka na kosmetyki i puder oraz podobne artykuły kieszonkowe

Snuffboxes,
cigarette
cases, cosmetic and powder boxes and cases, and similar pocket articles

Tabakierki, pudełka na
papierosy
, pudełka na kosmetyki i puder oraz podobne artykuły kieszonkowe

Snuffboxes,
cigarette
cases, cosmetic and powder boxes and cases, and similar pocket articles
Tabakierki, pudełka na
papierosy
, pudełka na kosmetyki i puder oraz podobne artykuły kieszonkowe

Snuffboxes,
cigarette
cases, cosmetic and powder boxes and cases, and similar pocket articles

...w skuteczniejsze środki służące nakładaniu specyficznego lub minimalnego podatku akcyzowego na
papierosy
, tak aby zapewnić stosowanie w całej Unii pewnej minimalnej kwoty opodatkowania.

...Member States should be given more effective means to levy specific or minimum excise duty on
cigarettes
, so as to ensure that at least a certain minimum amount of taxation applies throughout th
Bez uszczerbku dla mieszanej struktury podatkowej i maksymalnego udziału specyficznego składnika w całkowitym obciążeniu podatkowym, państwa członkowskie należy wyposażyć w skuteczniejsze środki służące nakładaniu specyficznego lub minimalnego podatku akcyzowego na
papierosy
, tak aby zapewnić stosowanie w całej Unii pewnej minimalnej kwoty opodatkowania.

Without prejudice to the mixed tax structure and the maximum percentage of the specific component on the total tax burden, Member States should be given more effective means to levy specific or minimum excise duty on
cigarettes
, so as to ensure that at least a certain minimum amount of taxation applies throughout the Union.

...w skuteczne środki służące nakładaniu specyficznego lub minimalnego podatku akcyzowego na
papierosy
, tak aby zapewnić stosowanie w całej Unii co najmniej pewnej minimalnej kwoty opodatkowani

...burden, Member States should be given effective means to levy specific or minimum excise duty on
cigarettes
, so as to ensure that at least a certain minimum amount of taxation applies throughout th
Bez uszczerbku dla mieszanej struktury podatkowej i maksymalnego udziału specyficznego składnika w całkowitym obciążeniu podatkowym, państwa członkowskie należy wyposażyć w skuteczne środki służące nakładaniu specyficznego lub minimalnego podatku akcyzowego na
papierosy
, tak aby zapewnić stosowanie w całej Unii co najmniej pewnej minimalnej kwoty opodatkowania.

Without prejudice to the mixed tax structure and the maximum percentage of the specific component of the total tax burden, Member States should be given effective means to levy specific or minimum excise duty on
cigarettes
, so as to ensure that at least a certain minimum amount of taxation applies throughout the Union.

...drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów do minimalnych poziomów dotyczących
papierosów
, tak aby w większym stopniu uwzględnić istniejący stopień konkurencji pomiędzy tymi dwoma

...fine-cut tobacco intended for the rolling of cigarettes closer to the minimum levels applicable to
cigarettes
, so as to better take account of the degree of competition existing between the two...
Należy zbliżyć minimalne poziomy dotyczące tytoniu drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów do minimalnych poziomów dotyczących
papierosów
, tak aby w większym stopniu uwzględnić istniejący stopień konkurencji pomiędzy tymi dwoma produktami, odzwierciedlonej w obserwowanych wzorcach spożycia, jak również ich równie szkodliwy charakter.

It is necessary to bring the minimum levels for fine-cut tobacco intended for the rolling of cigarettes closer to the minimum levels applicable to
cigarettes
, so as to better take account of the degree of competition existing between the two products, reflected in consumption patterns observed, as well as their equally harmful character.

...krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów do minimalnych poziomów mających zastosowanie do
papierosów
, tak, aby w większym stopniu uwzględnić istniejący stopień konkurencji pomiędzy tymi...

...fine-cut tobacco intended for the rolling of cigarettes closer to the minimum levels applicable to
cigarettes
, so as to better take account of the degree of competition existing between the two...
Należy zbliżyć minimalne poziomy dla tytoniu drobno krojonego przeznaczonego do skręcania papierosów do minimalnych poziomów mających zastosowanie do
papierosów
, tak, aby w większym stopniu uwzględnić istniejący stopień konkurencji pomiędzy tymi dwoma wyrobami, odzwierciedlonej w obserwowanych wzorcach spożycia, jak również ich równie szkodliwy charakter.

It is necessary to bring the minimum levels for fine-cut tobacco intended for the rolling of cigarettes closer to the minimum levels applicable to
cigarettes
, so as to better take account of the degree of competition existing between the two products, reflected in consumption patterns observed, as well as their equally harmful character.

Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).
Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).

Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).
Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).

Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).
Niniejszy dział nie obejmuje
papierosów
leczniczych (dział 30).

This chapter does not cover medicinal
cigarettes
(Chapter 30).

...obniżoną stawkę, maksymalnie o 50 % niższą niż stawka określona w art. 10 w odniesieniu do
papierosów
konsumowanych w najbardziej peryferyjnych regionach Azorów i Madery, produkowanych przez

Portugal may apply a reduced rate of up to 50 % less than that laid down in Article 10 to
cigarettes
consumed in the most remote regions of the Azores and Madeira, made by small-scale manufacturers...
Portugalia może stosować obniżoną stawkę, maksymalnie o 50 % niższą niż stawka określona w art. 10 w odniesieniu do
papierosów
konsumowanych w najbardziej peryferyjnych regionach Azorów i Madery, produkowanych przez drobnych producentów, u których wielkość rocznej produkcji nie przekracza 500 ton.

Portugal may apply a reduced rate of up to 50 % less than that laid down in Article 10 to
cigarettes
consumed in the most remote regions of the Azores and Madeira, made by small-scale manufacturers each of whose annual production does not exceed 500 tonnes.

W razie konieczności podatek akcyzowy od
papierosów
może obejmować minimalny składnik podatku, pod warunkiem że rygorystycznie przestrzega się stosowania mieszanej struktury podatkowej oraz...

Where necessary, the excise duty on
cigarettes
may include a minimum tax component, provided that the mixed structure of taxation and the band of the specific component of the excise duty as laid...
W razie konieczności podatek akcyzowy od
papierosów
może obejmować minimalny składnik podatku, pod warunkiem że rygorystycznie przestrzega się stosowania mieszanej struktury podatkowej oraz przedziału dla specyficznego składnika podatku akcyzowego określonego w art. 8.

Where necessary, the excise duty on
cigarettes
may include a minimum tax component, provided that the mixed structure of taxation and the band of the specific component of the excise duty as laid down in Article 8 is strictly respected.

W stosownym przypadku podatek akcyzowy od
papierosów
może obejmować minimalny składnik podatku, pod warunkiem że rygorystycznie przestrzega się stosowania mieszanej struktury podatkowej oraz...

Where necessary, the excise duty on
cigarettes
may include a minimum tax component, provided that the mixed structure of taxation and the band of the specific component of the excise duty as laid...
W stosownym przypadku podatek akcyzowy od
papierosów
może obejmować minimalny składnik podatku, pod warunkiem że rygorystycznie przestrzega się stosowania mieszanej struktury podatkowej oraz przedziału dla specyficznego składnika podatku akcyzowego określonego w art. 16.”;

Where necessary, the excise duty on
cigarettes
may include a minimum tax component, provided that the mixed structure of taxation and the band of the specific component of the excise duty as laid down in Article 16 is strictly respected.’;

...3 dyrektywy 2001/37/WE, terminem zastosowania maksymalnej zawartości substancji smolistych w
papierosach
produkowanych i wprowadzanych do obrotu na terytorium Bułgarii jest 1 stycznia 2011 roku

...from Article 3 of Directive 2001/37/EC, the date of application of the maximum tar yield of
cigarettes
manufactured and marketed within the territory of Bulgaria, shall be 1 January 2011.
W drodze odstępstwa od artykułu 3 dyrektywy 2001/37/WE, terminem zastosowania maksymalnej zawartości substancji smolistych w
papierosach
produkowanych i wprowadzanych do obrotu na terytorium Bułgarii jest 1 stycznia 2011 roku.

By way of derogation from Article 3 of Directive 2001/37/EC, the date of application of the maximum tar yield of
cigarettes
manufactured and marketed within the territory of Bulgaria, shall be 1 January 2011.

...3 dyrektywy 2001/37/WE, terminem zastosowania maksymalnej zawartości substancji smolistych w
papierosach
produkowanych i wprowadzanych do obrotu na terytorium Bułgarii jest 1 stycznia 2011 roku

...from Article 3 of Directive 2001/37/EC, the date of application of the maximum tar yield of
cigarettes
manufactured and marketed within the territory of Bulgaria, shall be 1 January 2011.
W drodze odstępstwa od artykułu 3 dyrektywy 2001/37/WE, terminem zastosowania maksymalnej zawartości substancji smolistych w
papierosach
produkowanych i wprowadzanych do obrotu na terytorium Bułgarii jest 1 stycznia 2011 roku.

By way of derogation from Article 3 of Directive 2001/37/EC, the date of application of the maximum tar yield of
cigarettes
manufactured and marketed within the territory of Bulgaria, shall be 1 January 2011.

Portugalii należy przyznać możliwość stosowania obniżonych stawek w odniesieniu do
papierosów
produkowanych przez drobnych producentów i konsumowanych w najbardziej peryferyjnych regionach Azorów i...

Portugal should be granted the possibility of applying a reduced rate for
cigarettes
made by small-scale producers and consumed in the most remote regions of the Azores and Madeira.
Portugalii należy przyznać możliwość stosowania obniżonych stawek w odniesieniu do
papierosów
produkowanych przez drobnych producentów i konsumowanych w najbardziej peryferyjnych regionach Azorów i Madery.

Portugal should be granted the possibility of applying a reduced rate for
cigarettes
made by small-scale producers and consumed in the most remote regions of the Azores and Madeira.

Po publikacji normy w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej uznaje się, że
papierosy
produkowane zgodnie z nią spełniają ogólne wymagania bezpieczeństwa określone w dyrektywie 2001/95/WE w sprawie...

Once published in the Official Journal,
cigarettes
manufactured in compliance with the standard shall be presumed to conform to the general safety requirement of Directive 2001/95/EC on general...
Po publikacji normy w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej uznaje się, że
papierosy
produkowane zgodnie z nią spełniają ogólne wymagania bezpieczeństwa określone w dyrektywie 2001/95/WE w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów, w odniesieniu do wymagań bezpieczeństwa pożarowego objętych normą.

Once published in the Official Journal,
cigarettes
manufactured in compliance with the standard shall be presumed to conform to the general safety requirement of Directive 2001/95/EC on general product safety, as far as the fire safety requirement covered by the standard is concerned.

Papierosy
(produkowane przemysłowo lub skręcane samodzielnie)

1
Cigarettes
(manufactured and/or hand-rolled)
Papierosy
(produkowane przemysłowo lub skręcane samodzielnie)

1
Cigarettes
(manufactured and/or hand-rolled)

...puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do
papierosów
i podobnych)

...flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters)
Części do papierosów i pozostałych zapalniczek (z wyłączeniem kamieni, knotów, paliwa w ampułkach, butelkach, puszkach lub innych pojemnikach stosowanych do napełniania lub uzupełniania zapalniczek do
papierosów
i podobnych)

Parts of cigarette and other lighters (excluding flints, wicks, fuel in ampoules, bottles, cans or other containers used for filling or refilling
cigarette
or similar lighters)

Zapalniczki do
papierosów
i pozostałe przyrządy do zapalania, włączając mechaniczne, elektryczne, chemiczne, niemechaniczne, zapalniczki w pojazdach

Cigarette
lighters and other lighters (including mechanical lighters, electrical lighters, chemical lighters, non-mechanical lighters, vehicle lighters)
Zapalniczki do
papierosów
i pozostałe przyrządy do zapalania, włączając mechaniczne, elektryczne, chemiczne, niemechaniczne, zapalniczki w pojazdach

Cigarette
lighters and other lighters (including mechanical lighters, electrical lighters, chemical lighters, non-mechanical lighters, vehicle lighters)

Zapalniczki do
papierosów
i pozostałe przyrządy do zapalania, włączając mechaniczne, elektryczne, chemiczne, niemechaniczne, zapalniczki w pojazdach

Cigarette
lighters and other lighters (including mechanical lighters, electrical lighters, chemical lighters, non-mechanical lighters, vehicle lighters)
Zapalniczki do
papierosów
i pozostałe przyrządy do zapalania, włączając mechaniczne, elektryczne, chemiczne, niemechaniczne, zapalniczki w pojazdach

Cigarette
lighters and other lighters (including mechanical lighters, electrical lighters, chemical lighters, non-mechanical lighters, vehicle lighters)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich