Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pamiętać
...strony sektora detalicznego jest czynnikiem, który wywarł wpływ na przemysł unijny, należy jednak
pamiętać
, że również taka struktura jest uzależniona od znalezienia dostawców, którzy mogą...

...sector as such cannot be ruled out as a factor that may have had an impact on the Union industry
it
must however be
borne
in
mind
that also this structure is dependent on finding suppliers that can
Chociaż nie można wykluczyć, że sama presja ze strony sektora detalicznego jest czynnikiem, który wywarł wpływ na przemysł unijny, należy jednak
pamiętać
, że również taka struktura jest uzależniona od znalezienia dostawców, którzy mogą dostarczać towar po tak niskich cenach.

While pressure from the retail sector as such cannot be ruled out as a factor that may have had an impact on the Union industry
it
must however be
borne
in
mind
that also this structure is dependent on finding suppliers that can supply at such low prices.

Należy
pamiętać
, że kraj nieposiadający gospodarki rynkowej lub kraj, w którym gospodarka jest w okresie transformacji jest z założenia różny od kraju posiadającego gospodarkę rynkową.

It
should be
noted
that by definition, a non-market-economy country or an economy in transition does not have the same economic characteristics as a market-economy country.
Należy
pamiętać
, że kraj nieposiadający gospodarki rynkowej lub kraj, w którym gospodarka jest w okresie transformacji jest z założenia różny od kraju posiadającego gospodarkę rynkową.

It
should be
noted
that by definition, a non-market-economy country or an economy in transition does not have the same economic characteristics as a market-economy country.

...zespołu, z uwzględnieniem ich umiejętności w zakresie rozróżniania podobnych próbek; należy
pamiętać
, że ich dokładność ulegnie poprawie dzięki szkoleniom.

...leader in accordance with their skills in distinguishing between similar samples; it should be
borne
in
mind
that their accuracy will improve with training.
Kandydaci są wybierani, szkoleni i nadzorowani przez kierownika zespołu, z uwzględnieniem ich umiejętności w zakresie rozróżniania podobnych próbek; należy
pamiętać
, że ich dokładność ulegnie poprawie dzięki szkoleniom.

Candidates shall be selected, trained and monitored by the panel leader in accordance with their skills in distinguishing between similar samples; it should be
borne
in
mind
that their accuracy will improve with training.

Należy jednak
pamiętać
, że nie wszyscy indyjscy producenci współpracowali w dochodzeniu.

It should be
borne
in
mind
however that not all Indian producers cooperated in the investigation.
Należy jednak
pamiętać
, że nie wszyscy indyjscy producenci współpracowali w dochodzeniu.

It should be
borne
in
mind
however that not all Indian producers cooperated in the investigation.

Jeśli chodzi o różne poziomy cen, należy
pamiętać
, że nie są one jedynym wyznacznikiem tego, czy kilka typów produktów stanowi jeden produkt.

As far as the different price levels are concerned, it is
recalled
that this alone is not determinant as to whether several product types constitute one single product.
Jeśli chodzi o różne poziomy cen, należy
pamiętać
, że nie są one jedynym wyznacznikiem tego, czy kilka typów produktów stanowi jeden produkt.

As far as the different price levels are concerned, it is
recalled
that this alone is not determinant as to whether several product types constitute one single product.

Przyjmując nawet wzrost kosztów energii w ChRL, należy
pamiętać
, że nie stanowią one jedynego składnika kosztów.

Even if electricity costs would increase in China this is not the sole significant cost element.
Przyjmując nawet wzrost kosztów energii w ChRL, należy
pamiętać
, że nie stanowią one jedynego składnika kosztów.

Even if electricity costs would increase in China this is not the sole significant cost element.

Należy jednakże
pamiętać
, że jego spółka dominująca prowadzi eksport przy zerowej stawce cła.

It has to be considered, however, that its mother company is exporting at 0 % duty.
Należy jednakże
pamiętać
, że jego spółka dominująca prowadzi eksport przy zerowej stawce cła.

It has to be considered, however, that its mother company is exporting at 0 % duty.

Należy również
pamiętać
, że technologia „cradle-to-cradle approach”, nawet jeśli nie jest wyjątkowa, pozostaje ważnym elementem zmniejszania zależności Unii od przywozu głównego surowca i pośrednio...

It should be
noted
further that the cradle-to-cradle approach even if not unique, remains an important element to reduce the Union’s dependency on imports of primary raw material and indirectly of...
Należy również
pamiętać
, że technologia „cradle-to-cradle approach”, nawet jeśli nie jest wyjątkowa, pozostaje ważnym elementem zmniejszania zależności Unii od przywozu głównego surowca i pośrednio od przywozu fosforu białego z państw trzecich, i jeśli okaże się skuteczna, przyniesie korzyści wszystkim użytkownikom.

It should be
noted
further that the cradle-to-cradle approach even if not unique, remains an important element to reduce the Union’s dependency on imports of primary raw material and indirectly of imports of white phosphorus from third countries, to the benefit of all users, if successful.

Należy jednak
pamiętać
, że odpowiedzią przemysłu wspólnotowego na przywóz po cenach dumpingowych w badanym okresie była obniżka cen w celu utrzymania wielkości sprzedaży na rynku wspólnotowym.

However,
it
is
recalled
that the Community industry responded to the dumped imports over the period considered by reducing
its
prices in order to maintain
its
volume of sales on the Community market.
Należy jednak
pamiętać
, że odpowiedzią przemysłu wspólnotowego na przywóz po cenach dumpingowych w badanym okresie była obniżka cen w celu utrzymania wielkości sprzedaży na rynku wspólnotowym.

However,
it
is
recalled
that the Community industry responded to the dumped imports over the period considered by reducing
its
prices in order to maintain
its
volume of sales on the Community market.

Należy jednak
pamiętać
, że ceny te obejmują również mikro-DCD, dla którego nie istnieje konkurencja ze strony ChRL i którego cena jest znacznie wyższa.

However,
it
should be
borne
in
mind
that these prices include micro DCD for which there is no competition from the PRC and which has a much higher price.
Należy jednak
pamiętać
, że ceny te obejmują również mikro-DCD, dla którego nie istnieje konkurencja ze strony ChRL i którego cena jest znacznie wyższa.

However,
it
should be
borne
in
mind
that these prices include micro DCD for which there is no competition from the PRC and which has a much higher price.

Należy
pamiętać
, że cena niewyrządzająca szkody została obliczona przy użyciu marży zysku wynoszącej 8 %.

It
is
recalled
that the non-injurious price was calculated using a profit margin of 8 %.
Należy
pamiętać
, że cena niewyrządzająca szkody została obliczona przy użyciu marży zysku wynoszącej 8 %.

It
is
recalled
that the non-injurious price was calculated using a profit margin of 8 %.

Przy próbach określenia stopnia hamowania należy
pamiętać
, że populacja w osadzie czynnym może ulec zmianie, wskutek czego z biegiem czasu mikroorganizmy mogą rozwinąć tolerancję na substancję...

It
should be
remembered
in trying to determine degrees of inhibition that the activated sludge population can change, so that with time the micro-organisms may develop a tolerance towards an...
Przy próbach określenia stopnia hamowania należy
pamiętać
, że populacja w osadzie czynnym może ulec zmianie, wskutek czego z biegiem czasu mikroorganizmy mogą rozwinąć tolerancję na substancję chemiczną o działaniu hamującym.

It
should be
remembered
in trying to determine degrees of inhibition that the activated sludge population can change, so that with time the micro-organisms may develop a tolerance towards an inhibitory chemical.

Należy
pamiętać
, że wielkość przywozu z ChRL wzrosła o ok. 150 %, a jego udział w rynku w badanym okresie wzrósł o 118 %.

It
is
recalled
that import volumes from the PRC increased by around 150 % and their market share increased by 118 % during the period considered.
Należy
pamiętać
, że wielkość przywozu z ChRL wzrosła o ok. 150 %, a jego udział w rynku w badanym okresie wzrósł o 118 %.

It
is
recalled
that import volumes from the PRC increased by around 150 % and their market share increased by 118 % during the period considered.

W przypadku odpowiedzi przeczącej należy
pamiętać
, że finansowanie publiczne działalności gospodarczej wiąże się na ogół z udzieleniem pomocy państwa.

If not, public funding of economic activities generally entails State aid.
W przypadku odpowiedzi przeczącej należy
pamiętać
, że finansowanie publiczne działalności gospodarczej wiąże się na ogół z udzieleniem pomocy państwa.

If not, public funding of economic activities generally entails State aid.

W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy
pamiętać
, że finansowanie publiczne działalności niegospodarczej nie jest objęte art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

If yes,
please note
that public funding of non-economic activities does not fall under Article 87(1) of the EC Treaty.
W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy
pamiętać
, że finansowanie publiczne działalności niegospodarczej nie jest objęte art. 87 ust. 1 Traktatu WE.

If yes,
please note
that public funding of non-economic activities does not fall under Article 87(1) of the EC Treaty.

W przypadku odpowiedzi przeczącej należy
pamiętać
, że finansowanie działalności gospodarczej ze środków publicznych wiąże się na ogół z udzieleniem pomocy państwa.

If not, public funding of economic activities generally entails State aid.
W przypadku odpowiedzi przeczącej należy
pamiętać
, że finansowanie działalności gospodarczej ze środków publicznych wiąże się na ogół z udzieleniem pomocy państwa.

If not, public funding of economic activities generally entails State aid.

W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy
pamiętać
, że finansowanie działalności niegospodarczej ze środków publicznych nie jest objęte art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG.

If yes,
please note
that public funding of non-economic activities does not fall under Article 61(1) of the EEA Agreement.
W przypadku odpowiedzi twierdzącej należy
pamiętać
, że finansowanie działalności niegospodarczej ze środków publicznych nie jest objęte art. 61 ust. 1 Porozumienia EOG.

If yes,
please note
that public funding of non-economic activities does not fall under Article 61(1) of the EEA Agreement.

Należy jednak
pamiętać
, że umiarkowane zwiększenie liczebności grupy oznacza względnie niewielkie zwiększenie mocy statystycznej badania.

However
it
should be recognised that a moderate increase in group size will provide relatively little increase in statistical power of the study.
Należy jednak
pamiętać
, że umiarkowane zwiększenie liczebności grupy oznacza względnie niewielkie zwiększenie mocy statystycznej badania.

However
it
should be recognised that a moderate increase in group size will provide relatively little increase in statistical power of the study.

Jednak, jak wyjaśniono w motywach 88–95 powyżej, należy
pamiętać
, że na chińskim rynku melaminy występowały wyraźne zniekształcenia.

However, as explained in recitals 88 to 95 above,
it
should be
borne
in
mind
that there were clear distortions on the Chinese market for melamine.
Jednak, jak wyjaśniono w motywach 88–95 powyżej, należy
pamiętać
, że na chińskim rynku melaminy występowały wyraźne zniekształcenia.

However, as explained in recitals 88 to 95 above,
it
should be
borne
in
mind
that there were clear distortions on the Chinese market for melamine.

Należy
pamiętać
, że na trasie podróży mogą wystąpić nieoczekiwane zakłócenia i czynniki zewnętrzne, jak sztormy, awarie itp.

It
should be
remembered
that the route followed is very much subject to unexpected interferences and external factors such as storms, breakdowns, etc.
Należy
pamiętać
, że na trasie podróży mogą wystąpić nieoczekiwane zakłócenia i czynniki zewnętrzne, jak sztormy, awarie itp.

It
should be
remembered
that the route followed is very much subject to unexpected interferences and external factors such as storms, breakdowns, etc.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich