Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ośrodek
...mogą zostać przeniesione do miejsca przeznaczenia innego niż zatwierdzona jednostka, instytut lub
ośrodek
tylko wówczas, gdy:

...institute or centre can only be moved to a destination other than an approved body, institute or
centre
provided that:
Zwierzęta wprowadzane do zatwierdzonej jednostki, instytutu lub ośrodka mogą zostać przeniesione do miejsca przeznaczenia innego niż zatwierdzona jednostka, instytut lub
ośrodek
tylko wówczas, gdy:

Animals introduced into an approved body, institute or centre can only be moved to a destination other than an approved body, institute or
centre
provided that:

...na pokładzie statków rybackich elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu monit

...localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by a fisheries monitoring
centre
through a vessel monitoring system (VMS) shall qualify for a maximum financial contribution o
Wydatki poniesione w związku z zakupem i zamontowaniem na pokładzie statków rybackich elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu monitorowania statków (VMS) kwalifikują się do uzyskania maksymalnego wkładu finansowego w wysokości 4500 EUR na jeden statek w granicach określonych w załączniku I.

Expenditure incurred in the purchase and fitting on board of fishing vessels of electronic localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by a fisheries monitoring
centre
through a vessel monitoring system (VMS) shall qualify for a maximum financial contribution of EUR 4500 per vessel within the limits
established
in Annex I.

...pokładzie wspólnotowych statków rybackich elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu...

...localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by a fisheries monitoring
centre
through a vessel monitoring system (VMS).
Aby wydatki mogły zostać uznane za kwalifikujące się do uzyskania wkładu finansowego Wspólnoty na mocy niniejszej decyzji, muszą one zostać poniesione z tytułu nabycia i zamontowania na pokładzie wspólnotowych statków rybackich elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu monitorowania statków (VMS).

In order to be eligible for a financial contribution from the Community under this Decision, expenditure shall be incurred in the purchase and fitting on board of Community fishing vessels of electronic localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by a fisheries monitoring
centre
through a vessel monitoring system (VMS).

...celów nabycia i zamontowania na pokładzie elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu...

...localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by fisheries monitoring
centres
through a vessel monitoring system.
Właściwym jest ustalenie maksymalnej wysokości wkładu Wspólnoty na poczet wydatków kwalifikowanych w roku 2004, stanowiącego pomoc udzieloną poszczególnym Państwom Członkowskim dla celów nabycia i zamontowania na pokładzie elektronicznych urządzeń lokalizacyjnych umożliwiających
ośrodkom
monitorowania rybołówstwa monitorowanie statków na odległość za pośrednictwem systemu monitorowania statków.

It is appropriate to fix the maximum amounts of Community contribution towards eligible expenditure for 2004 for each Member State aid granted for the purchase and fitting on board of electronic localisation devices enabling vessels to be monitored at a distance by fisheries monitoring
centres
through a vessel monitoring system.

...w system VMS państwa członkowskie sprawdzają za pomocą danych VMS, czy informacje otrzymane w
ośrodkach
monitorowania rybołówstwa odpowiadają informacjom o wykonanych czynnościach zawartym w dzi

For vessels fitted with a VMS, Member States shall verify that the information received
at
the fisheries monitoring
centres
corresponds to activities recorded in the logbook by using VMS data.
W odniesieniu do statków wyposażonych w system VMS państwa członkowskie sprawdzają za pomocą danych VMS, czy informacje otrzymane w
ośrodkach
monitorowania rybołówstwa odpowiadają informacjom o wykonanych czynnościach zawartym w dzienniku połowowym.

For vessels fitted with a VMS, Member States shall verify that the information received
at
the fisheries monitoring
centres
corresponds to activities recorded in the logbook by using VMS data.

...państwa członkowskie sprawdzają za pomocą danych z tego systemu, czy informacje otrzymane w
ośrodku
monitorowania rybołówstwa odpowiadają informacjom o wykonanych czynnościach zawartym w dzien

...with vessel monitoring systems (VMS), Member States shall verify that the information received
at
the Fisheries Monitoring
Centre (FMC
) corresponds to activities recorded in the logbook by using
W odniesieniu do statków rybackich wyposażonych w system monitorowania statków państwa członkowskie sprawdzają za pomocą danych z tego systemu, czy informacje otrzymane w
ośrodku
monitorowania rybołówstwa odpowiadają informacjom o wykonanych czynnościach zawartym w dzienniku połowowym.

For fishing vessels fitted with vessel monitoring systems (VMS), Member States shall verify that the information received
at
the Fisheries Monitoring
Centre (FMC
) corresponds to activities recorded in the logbook by using VMS data.

Ośrodek
monitorowania rybołówstwa państwa członkowskiego bandery zapisuje sprawozdanie z nakładu połowowego w swojej elektronicznej bazie danych.

The
FMC
of the flag Member State shall record the effort report it in its computerised database.
Ośrodek
monitorowania rybołówstwa państwa członkowskiego bandery zapisuje sprawozdanie z nakładu połowowego w swojej elektronicznej bazie danych.

The
FMC
of the flag Member State shall record the effort report it in its computerised database.

Statki te przekazują jednak codziennie sprawozdanie na temat połowów do
ośrodka
monitorowania rybołówstwa państwa członkowskiego bandery, przewidziane w art. 3 ust. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93,...

However, such vessels shall transmit their catch report on a daily basis to the
FMC
of the flag Member State, provided for by Article 3(7) of Regulation (EEC) No 2847/93, for inclusion in its...
Statki te przekazują jednak codziennie sprawozdanie na temat połowów do
ośrodka
monitorowania rybołówstwa państwa członkowskiego bandery, przewidziane w art. 3 ust. 7 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, w celu zapisania w komputerowej bazie danych ośrodka.

However, such vessels shall transmit their catch report on a daily basis to the
FMC
of the flag Member State, provided for by Article 3(7) of Regulation (EEC) No 2847/93, for inclusion in its computerised database.

Informacje z dziennika połowowego są udostępniane na wniosek
ośrodka
monitorowania rybołówstwa państwa przybrzeżnego w okresie, gdy statek rybacki znajduje się na wodach państwa przybrzeżnego i na...

The logbook information shall be made available on the request of the
FMC
of the coastal State during the time the fishing vessel is in the waters of the coastal State and on the request of an...
Informacje z dziennika połowowego są udostępniane na wniosek
ośrodka
monitorowania rybołówstwa państwa przybrzeżnego w okresie, gdy statek rybacki znajduje się na wodach państwa przybrzeżnego i na wniosek w sprawie inspekcji.

The logbook information shall be made available on the request of the
FMC
of the coastal State during the time the fishing vessel is in the waters of the coastal State and on the request of an inspection.

Dzienne sprawozdania przekazuje się Sekretariatowi NAFO do godziny 12.00 UTC za pośrednictwem
ośrodka
monitorowania rybołówstwa należącego do państwa bandery.

The daily reports shall be transmitted to the NAFO Secretariat through the flag State
FMC
no later than 12.00 UTC.
Dzienne sprawozdania przekazuje się Sekretariatowi NAFO do godziny 12.00 UTC za pośrednictwem
ośrodka
monitorowania rybołówstwa należącego do państwa bandery.

The daily reports shall be transmitted to the NAFO Secretariat through the flag State
FMC
no later than 12.00 UTC.

Państwa członkowskie zapewniają, aby
ośrodki
monitorowania rybołówstwa przekazywały Komisji i wyznaczonemu przez nią podmiotowi w czasie rzeczywistym, w formacie „https data feed”, wiadomości VMS...

Member States shall ensure that their Fisheries Monitoring
Centres
forward to the Commission and a body designated by it, in real time and using the format ‘https data feed’, the VMS messages...
Państwa członkowskie zapewniają, aby
ośrodki
monitorowania rybołówstwa przekazywały Komisji i wyznaczonemu przez nią podmiotowi w czasie rzeczywistym, w formacie „https data feed”, wiadomości VMS otrzymane ze statków rybackich pływających pod ich banderą.

Member States shall ensure that their Fisheries Monitoring
Centres
forward to the Commission and a body designated by it, in real time and using the format ‘https data feed’, the VMS messages received from the fishing vessels flying their flag.

...godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak...

...notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point (a)(i).
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak przewidziano w pkt 1.

The master of the vessel shall give at least 4 hours’ prior notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point (a)(i).

...godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak...

...notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak przewidziano w pkt 1.

The master of the vessel shall give at least four hours' prior notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.

...godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak...

...notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak przewidziano w pkt 1.

The master of the vessel shall give at least four hours' prior notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.

...godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak...

...notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jedną z wyżej wymienionych tras kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak przewidziano w pkt 1.

The master of the vessel shall give at least four hours prior notification of entering one of the afore mentioned control routes to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point 1.

...najmniej dwie godziny przed wpłynięciem na jeden z obszarów kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak...

...2 hours’ prior notification of entering one of the control areas, to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point (a).
Opuszczając wody UE, co najmniej dwie godziny przed wpłynięciem na jeden z obszarów kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu pocztą elektroniczną lub telefonicznie, jak przewidziano w lit. a).

Upon leaving EU waters, the master of the vessel shall give at least 2 hours’ prior notification of entering one of the control areas, to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in point (a).

...kontrolnych po wpłynięciu na wody wspólnotowe kapitan danego statku kontaktuje się z brytyjskim
ośrodkiem
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem:

...areas, upon entering EC waters, the master of the vessel shall contact the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh) by e-mail at the following address: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk or by telephone...
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jeden z obszarów kontrolnych po wpłynięciu na wody wspólnotowe kapitan danego statku kontaktuje się z brytyjskim
ośrodkiem
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk lub telefonicznie (+ 44 131 271 9700).

At least four hours prior to entering one of the control areas, upon entering EC waters, the master of the vessel shall contact the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh) by e-mail at the following address: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk or by telephone (+ 44 131 271 9700).

...dwugodzinnym wyprzedzeniem powiadamia o zamiarze wpłynięcia na jeden z obszarów kontrolnych
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem lub

...two hours prior notification of entering one of the control areas to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in paragraph a).
Po opuszczeniu wód wspólnotowych kapitan danego statku z co najmniej dwugodzinnym wyprzedzeniem powiadamia o zamiarze wpłynięcia na jeden z obszarów kontrolnych
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem lub pod numerem telefonu podanymi w lit. a).

Upon leaving EC waters, the master of the vessel shall give at least two hours prior notification of entering one of the control areas to the Fisheries Monitoring
Centre
in Edinburgh by e-mail or telephone as provided for in paragraph a).

...Królestwa, statki państw trzecich powinny przekazywać swoje sprawozdania do brytyjskiego
ośrodka
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu.

...it is appropriate that third country vessels transmit their reports to the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh).
Z uwagi na rozmieszczenie stad makreli, które występują głównie w wodach Zjednoczonego Królestwa, statki państw trzecich powinny przekazywać swoje sprawozdania do brytyjskiego
ośrodka
monitorowania rybołówstwa w Edynburgu.

Having regard to the distribution of the mackerel stock, appearing mainly in the waters of the United Kingdom, it is appropriate that third country vessels transmit their reports to the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh).

...przed wpłynięciem na jeden z wyżej wymienionych obszarów kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Zjednoczonym Królestwie (Edynburg) pocztą elektroniczną na adres

...to entering one of the control areas, upon entering EU waters, the master of the vessel shall
contact
the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh) by e-mail at the following address: ukfcc@sco
Co najmniej cztery godziny przed wpłynięciem na jeden z wyżej wymienionych obszarów kontrolnych kapitan statku powiadamia
ośrodek
monitorowania rybołówstwa w Zjednoczonym Królestwie (Edynburg) pocztą elektroniczną na adres: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk lub telefonicznie (+ 44 1312719700).

At least 4 hours prior to entering one of the control areas, upon entering EU waters, the master of the vessel shall
contact
the UK Fisheries Monitoring
Centre
(Edinburgh) by e-mail at the following address: ukfcc@scotland.gsi.gov.uk or by telephone (+ 44 1312719700).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich