Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: otwierać
Maszyny do sortowania, składania, kopertowania lub banderolowania poczty, maszyny do
otwierania
, zamykania lub pieczętowania poczty oraz maszyny do przyklejania lub kasowania znaczków pocztowych

Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for
opening
, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps
Maszyny do sortowania, składania, kopertowania lub banderolowania poczty, maszyny do
otwierania
, zamykania lub pieczętowania poczty oraz maszyny do przyklejania lub kasowania znaczków pocztowych

Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for
opening
, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps

Maszyny do sortowania, składania, kopertowania lub banderolowania poczty, maszyny do
otwierania
, zamykania lub pieczętowania poczty oraz maszyny do przyklejania lub kasowania znaczków pocztowych

Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for
opening
, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps
Maszyny do sortowania, składania, kopertowania lub banderolowania poczty, maszyny do
otwierania
, zamykania lub pieczętowania poczty oraz maszyny do przyklejania lub kasowania znaczków pocztowych

Machines for sorting or folding mail or for inserting mail in envelopes or bands, machines for
opening
, closing or sealing mail and machines for affixing or cancelling postage stamps

Urządzenie do
otwierania
/zamykania drzwi, znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi określonych w ppkt 3.6., na zewnątrz i wewnątrz pojazdu, znajduje się na wysokości nie większej niż 1300 mm...

Any
opening
control adjacent to a door referred to in paragraph 3.6., whether being outside or inside of the vehicle, shall not be higher than 1300 mm from the ground or the floor.
Urządzenie do
otwierania
/zamykania drzwi, znajdujące się w bezpośrednim sąsiedztwie drzwi określonych w ppkt 3.6., na zewnątrz i wewnątrz pojazdu, znajduje się na wysokości nie większej niż 1300 mm od podłoża lub od podłogi.

Any
opening
control adjacent to a door referred to in paragraph 3.6., whether being outside or inside of the vehicle, shall not be higher than 1300 mm from the ground or the floor.

Urządzenia do
otwierania
/zamykania drzwi

Door controls
Urządzenia do
otwierania
/zamykania drzwi

Door controls

Urządzenia do
otwierania
/zamykania drzwi

Door controls
Urządzenia do
otwierania
/zamykania drzwi

Door controls

Ponieważ klapa ta musiała być
otwierana
kilka razy dziennie w celu wykonania czyszczenia, władze Finlandii uznały, że należy zamontować ruchome osłony blokujące.

Since it had to be
opened
several times per day
for
cleaning, the Finnish authorities considered that an interlocking moveable guard should be fitted.
Ponieważ klapa ta musiała być
otwierana
kilka razy dziennie w celu wykonania czyszczenia, władze Finlandii uznały, że należy zamontować ruchome osłony blokujące.

Since it had to be
opened
several times per day
for
cleaning, the Finnish authorities considered that an interlocking moveable guard should be fitted.

Jeżeli
otwierane
ręcznie drzwi główne wyposażone są w zamek zatrzaskowy, ma on podwójny zaczep.

If a manually-operated service door is fitted with a slam lock it shall be of the two-stage type.
Jeżeli
otwierane
ręcznie drzwi główne wyposażone są w zamek zatrzaskowy, ma on podwójny zaczep.

If a manually-operated service door is fitted with a slam lock it shall be of the two-stage type.

Jeżeli
otwierane
ręcznie drzwi główne wyposażone są w zamek zatrzaskowy, musi mieć on podwójny zaczep.

If a manually-operated service door is fitted with a slam lock it shall be of the two-stage type.
Jeżeli
otwierane
ręcznie drzwi główne wyposażone są w zamek zatrzaskowy, musi mieć on podwójny zaczep.

If a manually-operated service door is fitted with a slam lock it shall be of the two-stage type.

Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.
Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.

Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.
Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.

Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.
Przewodniczący
otwiera
sesję plenarną i przedstawia do zatwierdzenia ostateczny projekt porządku obrad.

The President shall
open
the Plenary Session and call for the adoption of the final draft agenda.

...otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 i zgodnie z art. 22 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora dla każdej instalacji w rejestrze Unii lub informuje potencjal

...in accordance with paragraph 1 and in accordance with Article 22, the national administrator shall
open
an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the...
W ciągu 20 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 i zgodnie z art. 22 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora dla każdej instalacji w rejestrze Unii lub informuje potencjalnego posiadacza rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgodnie z art. 20.

Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 and in accordance with Article 22, the national administrator shall
open
an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 20.

...informacji określonych w ust. 1 niniejszego artykułu i zgodnie z art. 24 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora dla każdej instalacji w rejestrze Unii lub informuje potencjal

...in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall
open
an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the prospecti
W ciągu 20 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 niniejszego artykułu i zgodnie z art. 24 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora dla każdej instalacji w rejestrze Unii lub informuje potencjalnego posiadacza rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgodnie z art. 22.

Within 20 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall
open
an operator holding account for each installation in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.

...informacji określonych w ust. 1 niniejszego artykułu i zgodnie z art. 24 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora statków powietrznych dla każdego operatora statków powietrznyc

...in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall
open
an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or inform
W ciągu 40 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 niniejszego artykułu i zgodnie z art. 24 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora statków powietrznych dla każdego operatora statków powietrznych w rejestrze Unii lub informuje potencjalnego posiadacza rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgodnie z art. 22.

Within 40 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 of this Article and Article 24, the national administrator shall
open
an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 22.

...otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 i zgodnie z art. 22 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora statków powietrznych dla każdego operatora statków powietrznyc

...in accordance with paragraph 1 and in accordance with Article 22, the national administrator shall
open
an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or...
W ciągu 40 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji określonych w ust. 1 i zgodnie z art. 22 krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania operatora statków powietrznych dla każdego operatora statków powietrznych w rejestrze Unii lub informuje potencjalnego posiadacza rachunku o odmowie otwarcia rachunku, zgodnie z art. 20.

Within 40 working days of the receipt of a complete set of information in accordance with paragraph 1 and in accordance with Article 22, the national administrator shall
open
an aircraft operator holding account for each aircraft operator in the Union Registry or inform the prospective account holder of the refusal to open the account, pursuant to Article 20.

Krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania platformy obrotu w rejestrze Unii lub informuje osobę składającą wniosek o otwarcie rachunku o odmowie otwarcia rachunku w ciągu 20 dni roboczych od...

Within 20 working days of the receipt of the complete information required in accordance with paragraphs 1 and 2 and after approving the required number of authorised representatives in accordance...
Krajowy administrator
otwiera
rachunek posiadania platformy obrotu w rejestrze Unii lub informuje osobę składającą wniosek o otwarcie rachunku o odmowie otwarcia rachunku w ciągu 20 dni roboczych od otrzymania kompletnych informacji wymaganych zgodnie z ust. 1 i 2 i po zatwierdzeniu wymaganej liczby upoważnionych przedstawicieli zgodnie z art. 20.

Within 20 working days of the receipt of the complete information required in accordance with paragraphs 1 and 2 and after approving the required number of authorised representatives in accordance with Article 20 the national administrator shall open a trading platform holding account in the Union registry or inform the person requesting the account opening that it refuses to open the account.

...rachunku w ciągu 10 dni roboczych o wszelkich zmianach informacji przedłożonych podczas
otwierania
rachunku oraz przy wyznaczaniu upoważnionego przedstawiciela lub dodatkowego upoważnioneg

...administrator of the account within 10 working days of any changes to the information submitted
for
the
opening
of an account, and
for
the nomination of an authorised representative or additional
Wszyscy posiadacze rachunków zawiadamiają administratora rachunku w ciągu 10 dni roboczych o wszelkich zmianach informacji przedłożonych podczas
otwierania
rachunku oraz przy wyznaczaniu upoważnionego przedstawiciela lub dodatkowego upoważnionego przedstawiciela.

All account holders shall notify the administrator of the account within 10 working days of any changes to the information submitted
for
the
opening
of an account, and
for
the nomination of an authorised representative or additional authorised representative.

W związku z umową pożyczki EBC, na wniosek Komisji Europejskiej,
otwiera
rachunek na rzecz pożyczkodawców.

...in connection with the Loan Facility Agreement, and upon request by the European Commission,
open
an account in the name of the Lenders.
W związku z umową pożyczki EBC, na wniosek Komisji Europejskiej,
otwiera
rachunek na rzecz pożyczkodawców.

The ECB shall, in connection with the Loan Facility Agreement, and upon request by the European Commission,
open
an account in the name of the Lenders.

...w funduszach inwestycyjnych mogą nie być automatycznie odstępne dla depozytu-inwestora
otwierającego
rachunek w depozycie macierzystym emitenta z uwagi na ograniczenia prawne dotyczące tr

Some investment fund shares may not be automatically available to the investor CSD
opening
an account with the issuer CSD due to legal restrictions on cross-border distributions applicable to the...
Niektóre jednostki uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych mogą nie być automatycznie odstępne dla depozytu-inwestora
otwierającego
rachunek w depozycie macierzystym emitenta z uwagi na ograniczenia prawne dotyczące transgranicznej dystrybucji jednostek uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych.

Some investment fund shares may not be automatically available to the investor CSD
opening
an account with the issuer CSD due to legal restrictions on cross-border distributions applicable to the investment fund share issuers.

Brak obowiązku
otwierania
rachunku w PM

No obligation to
open
PM account
Brak obowiązku
otwierania
rachunku w PM

No obligation to
open
PM account

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich