Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opłacać
Kumaryna sprzedawana w ramach zobowiązania nie będzie podlegać
opłacaniu
rozszerzonego cła.

Coumarin sold under the undertaking would not be subject to the
payment
of the extended duty.
Kumaryna sprzedawana w ramach zobowiązania nie będzie podlegać
opłacaniu
rozszerzonego cła.

Coumarin sold under the undertaking would not be subject to the
payment
of the extended duty.

...obciążenia na małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) i gospodarstwa domowe, które są zobowiązane do
opłacania
dodatkowych kosztów ekologicznej energii, mimo że nie są jej głównymi odbiorcami.

...burden on small and medium-sized enterprises (SMEs) and households, which were obliged to
pay
the extra costs of green energy even though they were not the main consumers.
Mechanizm nakłada dodatkowe obciążenia na małe i średnie przedsiębiorstwa (MŚP) i gospodarstwa domowe, które są zobowiązane do
opłacania
dodatkowych kosztów ekologicznej energii, mimo że nie są jej głównymi odbiorcami.

The mechanism placed an additional burden on small and medium-sized enterprises (SMEs) and households, which were obliged to
pay
the extra costs of green energy even though they were not the main consumers.

...względzie władze francuskie słusznie zauważają, że nie ma możliwości ustalenia, gdy dostawcy są
opłacani
bezpośrednio, czy zawarli oni lub nie umowę faktoringu dotyczącą zarządzania delegowanego,

The French authorities rightly point out that it is not possible, when suppliers are
paid
directly, to determine whether or not they have concluded a factoring agreement for delegated management, and...
W tym względzie władze francuskie słusznie zauważają, że nie ma możliwości ustalenia, gdy dostawcy są
opłacani
bezpośrednio, czy zawarli oni lub nie umowę faktoringu dotyczącą zarządzania delegowanego, podobnie jak nie ma możliwości, w przypadku gdy firma faktoringowa otrzymuje płatności w imieniu dostawcy, poznania dokładnego zakresu usług zlecanych przez dostawcę firmie faktoringowej, w szczególności tego, czy dostawca ten skorzystał (lub nie) z usługi faktoringu z gwarancją.

The French authorities rightly point out that it is not possible, when suppliers are
paid
directly, to determine whether or not they have concluded a factoring agreement for delegated management, and that it is not possible, if a factor is
paid
in place of the supplier, to know the precise scope of the services subcontracted to the factor by the supplier, and in particular whether or not the supplier has contracted a factoring service with guarantee.

Fakt, że niektóre świadczenia społeczne są
opłacane
bezpośrednio przez pracodawców, a nie za pośrednictwem funduszy zabezpieczenia społecznego lub innych ubezpieczycieli, w żaden sposób nie umniejsza...

The fact that certain social benefits are
paid
directly by employers, and not through the medium of social-security funds or other insurers, in no way detracts from their character as social welfare...
Fakt, że niektóre świadczenia społeczne są
opłacane
bezpośrednio przez pracodawców, a nie za pośrednictwem funduszy zabezpieczenia społecznego lub innych ubezpieczycieli, w żaden sposób nie umniejsza ich znaczenia jako opiekuńczych świadczeń społecznych.

The fact that certain social benefits are
paid
directly by employers, and not through the medium of social-security funds or other insurers, in no way detracts from their character as social welfare benefits.

...pracodawcę; oraz (iii) zakładane wstępne składki na ubezpieczenia społeczne (świadczenia społeczne
opłacane
bezpośrednio przez pracodawcę).

Social security charges include: (i) statutory social contributions payable by the employer, (ii) collectively agreed, contractual and voluntary social contributions payable by the employer, and...
Opłaty na ubezpieczenia społeczne obejmują: (i) ustawowe składki na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; (ii) określone w układzie zbiorowym, umowne i dobrowolnie składki na ubezpieczenia społeczne płatne przez pracodawcę; oraz (iii) zakładane wstępne składki na ubezpieczenia społeczne (świadczenia społeczne
opłacane
bezpośrednio przez pracodawcę).

Social security charges include: (i) statutory social contributions payable by the employer, (ii) collectively agreed, contractual and voluntary social contributions payable by the employer, and (iii) imputed social contributions (social benefits paid directly by the employer).

...władz Włoch, niedochodowe kształcenie zawodowe, finansowane przy użyciu zasobów państwowych,
nieopłacane
bezpośrednio przez beneficjentów i prowadzone w ramach publicznego systemu oświaty, nie

Finally, non-profitable vocational training, subsidised by public resources, not directly
paid
by the beneficiaries, given in the framework of the public educational system, should not be qualified...
Wreszcie, według opinii władz Włoch, niedochodowe kształcenie zawodowe, finansowane przy użyciu zasobów państwowych,
nieopłacane
bezpośrednio przez beneficjentów i prowadzone w ramach publicznego systemu oświaty, nie powinno być rozpatrywane jako działalność komercyjna, w szczególności w świetle orzecznictwa w sprawach „Humbel” [5] oraz „Wirth” [6].

Finally, non-profitable vocational training, subsidised by public resources, not directly
paid
by the beneficiaries, given in the framework of the public educational system, should not be qualified as market activity, in Italian authorities' opinion, an this in particular in the light of the case law “Humbel” [5] and “Wirth” [6].

Wyłączone są zatem wszystkie zwłoki zwierząt domowych, należące do osób prywatnych, które
opłacają
usługi utylizacyjne.

This therefore excludes all pets owned by private individuals, who
pay
for the rendering services provided.
Wyłączone są zatem wszystkie zwłoki zwierząt domowych, należące do osób prywatnych, które
opłacają
usługi utylizacyjne.

This therefore excludes all pets owned by private individuals, who
pay
for the rendering services provided.

...władz wykonawczych Agencji podejmowane dla zmotywowania zarządu do decyzji o zmianie systemu
opłacania
usług zapewnianych przez państwa członkowskie w oparciu o faktycznie poniesione koszty;

...by the Agency’s executives to encourage a decision by the Management Board to revise the system of
remuneration
of Member States services based on real costs;
docenia wysiłki władz wykonawczych Agencji podejmowane dla zmotywowania zarządu do decyzji o zmianie systemu
opłacania
usług zapewnianych przez państwa członkowskie w oparciu o faktycznie poniesione koszty;

acknowledges the efforts made by the Agency’s executives to encourage a decision by the Management Board to revise the system of
remuneration
of Member States services based on real costs;

Pobieranie środków i
opłacanie
usług

Collecting funds and
remuneration
of services
Pobieranie środków i
opłacanie
usług

Collecting funds and
remuneration
of services

Począwszy od końca 2000 r., IFB nie
opłacała
więcej faktur przysyłanych jej przez SNCB za świadczone usługi kolejowe.

Since the end of 2000, IFB has no longer
paid
the invoices sent to it by SNCB for the provision of its train services.
Począwszy od końca 2000 r., IFB nie
opłacała
więcej faktur przysyłanych jej przez SNCB za świadczone usługi kolejowe.

Since the end of 2000, IFB has no longer
paid
the invoices sent to it by SNCB for the provision of its train services.

...kody w załączniku 38 do rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, tak aby odzwierciedlić przypadki braku
opłacania
akcyzy od przywozu.

...(EEC) No 2454/93 should therefore be adapted to reflect the cases where no excise duties are
paid
upon importation.
Należy zatem dostosować odpowiednie kody w załączniku 38 do rozporządzenia (EWG) nr 2454/93, tak aby odzwierciedlić przypadki braku
opłacania
akcyzy od przywozu.

The respective codes in Annex 38 to Regulation (EEC) No 2454/93 should therefore be adapted to reflect the cases where no excise duties are
paid
upon importation.

...wydajności pracy oraz znaczne zmniejszanie segmentacji, różnic z uwagi na płeć i zjawiska nisko
opłacanej
pracy.

improving quality and productivity at work: Efforts to raise employment rates go hand in hand with improving the attractiveness of jobs, quality at work, labour productivity growth; substantially...
poprawa jakości i wydajności pracy: staraniom w celu podniesienia poziomu zatrudnienia towarzyszy podnoszenie poziomu atrakcyjności miejsc pracy, jakości pracy i tempa wzrostu wydajności pracy oraz znaczne zmniejszanie segmentacji, różnic z uwagi na płeć i zjawiska nisko
opłacanej
pracy.

improving quality and productivity at work: Efforts to raise employment rates go hand in hand with improving the attractiveness of jobs, quality at work, labour productivity growth; substantially reducing segmentation, gender inequality and in-work poverty.

...pracującymi we własnym przedsiębiorstwie, partnerami pracującymi na stałe w jednostce i
nieopłacanymi
pracującymi na stałe w jednostce członkami rodziny), jak również osób pracujących poza

...of persons who work in the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working
regularly
in the unit and
unpaid
family workers working
regularly
in the unit), as well as persons w
Liczbę pracujących definiuje się jako łączną liczbę osób, które pracują dla jednostki obserwowanej (łącznie z właścicielami pracującymi we własnym przedsiębiorstwie, partnerami pracującymi na stałe w jednostce i
nieopłacanymi
pracującymi na stałe w jednostce członkami rodziny), jak również osób pracujących poza jednostką, które należą do jej personelu i są przez nią opłacane (np. przedstawiciele handlowi, personel dostawczy, ekipy remontowe i konserwatorzy).

The number of persons employed is defined as the total number of persons who work in the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working
regularly
in the unit and
unpaid
family workers working
regularly
in the unit), as well as persons who work outside the unit who belong to it and are paid by it (e.g. sales representatives, delivery personnel, repair and maintenance teams).

...honorariów, gratyfikacji, wynagrodzenia za pracę akordową lub wynagrodzenia w naturze (
nieopłacani
pracujący członkowie rodziny, pracujący właściciele nieotrzymujący wynagrodzenia w posta

The number of
unpaid
persons employed is defined as the number of persons who work
regularly
in the observation unit and who do not receive compensation in the form of wages, salaries, fees,...
Liczbę pracujących bez wynagrodzenia definiuje się jako liczbę osób, które pracują na stałe w jednostce obserwowanej i które nie otrzymują rekompensaty w postaci płacy, wynagrodzeń, honorariów, gratyfikacji, wynagrodzenia za pracę akordową lub wynagrodzenia w naturze (
nieopłacani
pracujący członkowie rodziny, pracujący właściciele nieotrzymujący wynagrodzenia w postaci wynagrodzeń, ….).

The number of
unpaid
persons employed is defined as the number of persons who work
regularly
in the observation unit and who do not receive compensation in the form of wages, salaries, fees, gratuities, piecework pay or remuneration in kind (
unpaid
family workers, working proprietors not receiving a compensation in the form of wages, salaries, ….).

...pracującymi we własnym przedsiębiorstwie, partnerami pracującymi na stałe w jednostce i
nieopłacanymi
pracującymi członkami rodziny), jak również osób pracujących poza jednostką, które nal

...of persons who work in the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working
regularly
in the unit and
unpaid
family workers), as well as persons who work outside the unit who b
Liczbę osób zatrudnionych definiuje się jako łączną liczbę osób, które pracują w jednostce obserwowanej (łącznie z właścicielami pracującymi we własnym przedsiębiorstwie, partnerami pracującymi na stałe w jednostce i
nieopłacanymi
pracującymi członkami rodziny), jak również osób pracujących poza jednostką, które należą do niej, które są przez nią opłacane (np. przedstawiciele handlowi, personel dostawczy, ekipy remontowe i konserwatorzy).

The number of persons employed is defined as the total number of persons who work in the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working
regularly
in the unit and
unpaid
family workers), as well as persons who work outside the unit who belong to it and are paid by it (e.g. sales representatives, delivery personnel, repair and maintenance teams).

Nieopłacani
pracujący członkowie rodziny to osoby, które mieszkają z właścicielem jednostki i pracują w niej na stałe, ale nie mają umowy o pracę i nie otrzymują ustalonej kwoty za wykonywaną pracę.

Unpaid
family workers refer to persons who live with the proprietor of the unit and work
regularly
for the unit, but do not have a contract of service and do not receive a fixed sum for the work they...
Nieopłacani
pracujący członkowie rodziny to osoby, które mieszkają z właścicielem jednostki i pracują w niej na stałe, ale nie mają umowy o pracę i nie otrzymują ustalonej kwoty za wykonywaną pracę.

Unpaid
family workers refer to persons who live with the proprietor of the unit and work
regularly
for the unit, but do not have a contract of service and do not receive a fixed sum for the work they perform.

...opieki nad dziećmi oraz osobami niesamodzielnymi, poprawa dostępu do kształcenia dla nisko
opłacanych
kobiet, zatrudnionych w niepełnym wymiarze, oraz podjęcie pilnych działań w celu usunięci

...and affordability of childcare and care for other dependants, increase access to training for low
paid
women in part-time work, and take urgent action to tackle the causes of the gender
pay
gap.
poprawa dostępności oraz przystępności ośrodków opieki nad dziećmi oraz osobami niesamodzielnymi, poprawa dostępu do kształcenia dla nisko
opłacanych
kobiet, zatrudnionych w niepełnym wymiarze, oraz podjęcie pilnych działań w celu usunięcia przyczyn rozbieżności w wynagrodzeniach ze względu na płeć.

improve the access to and affordability of childcare and care for other dependants, increase access to training for low
paid
women in part-time work, and take urgent action to tackle the causes of the gender
pay
gap.

...tego wydarzenia na kanale telewizyjnym ogólnodostępnym w Austrii przez przynajmniej 70 % osób
opłacających
abonament i odbiorców zwolnionych z opłat abonamentowych, zgodnie z ustaleniami zawarty

Where a television broadcaster has acquired exclusive broadcasting rights for an event referred to in an Ordinance issued under § 4 hereof, it shall allow the event to be seen on a television channel...
W przypadku, gdy nadawca telewizyjny nabył wyłączne prawa do nadania transmisji z wydarzenia, o którym mowa w zarządzeniu wydanym na mocy § 4 ustawy, jest zobowiązany zapewnić możliwość oglądania tego wydarzenia na kanale telewizyjnym ogólnodostępnym w Austrii przez przynajmniej 70 % osób
opłacających
abonament i odbiorców zwolnionych z opłat abonamentowych, zgodnie z ustaleniami zawartymi w zarządzeniu (całkowita lub częściowa transmisja bezpośrednia lub nadanie z opóźnieniem).

Where a television broadcaster has acquired exclusive broadcasting rights for an event referred to in an Ordinance issued under § 4 hereof, it shall allow the event to be seen on a television channel freely accessible in Austria by at least 70 % of licence-payers and viewers exempted from the licence fee, whereby the arrangements set out in the Ordinance (whole or partial live or deferred coverage) shall be complied with.

„identyfikator użytkownika” oznacza osobny i niepowtarzalny identyfikator przypisany każdej osobie
opłacającej
abonament lub będącej zarejestrowanym użytkownikiem usług dostępu do Internetu lub usług...

‘user ID’ means a unique identifier allocated to persons when they subscribe to or register with an Internet access service or Internet communications service;
„identyfikator użytkownika” oznacza osobny i niepowtarzalny identyfikator przypisany każdej osobie
opłacającej
abonament lub będącej zarejestrowanym użytkownikiem usług dostępu do Internetu lub usług komunikacji internetowej;

‘user ID’ means a unique identifier allocated to persons when they subscribe to or register with an Internet access service or Internet communications service;

...przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem
opłacania
abonamentu.

Indeed, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers on the cable platform, which requires a subscription.
Wręcz przeciwnie – same Włochy akceptują taką sytuację, przyznając pomoc konsumentom, którzy korzystają z nadawania kablowego, co wiąże się z obowiązkiem
opłacania
abonamentu.

Indeed, Italy itself accepts this approach when granting the subsidy to consumers on the cable platform, which requires a subscription.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich