Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: opłacać
W związku z tym niemożliwe było określenie warunków na jakich rekrutowano i
opłacano
pracowników, a w związku z tym, czy koszty płacowe odzwierciedlały podaż i popyt.

It was thus impossible to determine the conditions under which the workers were recruited and
paid
and consequently whether the
labour
cost reflected supply and demand.
W związku z tym niemożliwe było określenie warunków na jakich rekrutowano i
opłacano
pracowników, a w związku z tym, czy koszty płacowe odzwierciedlały podaż i popyt.

It was thus impossible to determine the conditions under which the workers were recruited and
paid
and consequently whether the
labour
cost reflected supply and demand.

...(włącznie z pracującymi właścicielami, wspólnikami pracującymi regularnie w jednostce i
nieopłacanymi
pracownikami rodzinnymi), jak również osób, które pracują poza jednostką, ale do niej

...the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working regularly in the unit and
unpaid
family workers), as well as persons who work outside the unit who belong to it and are...
Liczba osób zatrudnionych jest zdefiniowana jako łączna liczba osób, które pracują w jednostce obserwowanej (włącznie z pracującymi właścicielami, wspólnikami pracującymi regularnie w jednostce i
nieopłacanymi
pracownikami rodzinnymi), jak również osób, które pracują poza jednostką, ale do niej należą i są przez nią opłacane (np. przedstawiciele handlowi, personel dostawczy, zespoły naprawcze i zespoły konserwatorów).

The number of persons employed is defined as the total number of persons who work in the observation unit (inclusive of working proprietors, partners working regularly in the unit and
unpaid
family workers), as well as persons who work outside the unit who belong to it and are paid by it (e.g. sales representatives, delivery personnel, repair and maintenance teams).

Nieopłacani
pracownicy rodzinni zostali dodani dla zasady, choć dokładne liczby mogą być trudne do uzyskania.

The
unpaid
family workers have been added as a matter of principle although accurate figures may be difficult to obtain.
Nieopłacani
pracownicy rodzinni zostali dodani dla zasady, choć dokładne liczby mogą być trudne do uzyskania.

The
unpaid
family workers have been added as a matter of principle although accurate figures may be difficult to obtain.

Nieopłacani
pracownicy rodzinni to osoby, które zamieszkują z właścicielem jednostki i regularnie pracują dla jednostki, ale nie mają umowy o pracę i nie otrzymują określonego wynagrodzenia za pracę,...

Unpaid
family workers refers to persons who live with the proprietor of the unit and work regularly for the unit, but do not have a contract of service and do not receive a fixed sum for the work...
Nieopłacani
pracownicy rodzinni to osoby, które zamieszkują z właścicielem jednostki i regularnie pracują dla jednostki, ale nie mają umowy o pracę i nie otrzymują określonego wynagrodzenia za pracę, którą wykonują.

Unpaid
family workers refers to persons who live with the proprietor of the unit and work regularly for the unit, but do not have a contract of service and do not receive a fixed sum for the work they perform.

...i przyspieszanie tempa wzrostu wydajności pracy oraz zmniejszanie udziału w zatrudnieniu nisko
opłacanych
pracowników.

Improving quality and productivity at work Efforts to raise employment rates go hand in hand with improving the attractiveness of jobs, quality at work and labour productivity growth, and reducing...
Poprawę jakości i wydajności pracy Staraniom w celu podniesienia poziomu zatrudnienia towarzyszy podnoszenie poziomu atrakcyjności miejsc pracy, jakości pracy i przyspieszanie tempa wzrostu wydajności pracy oraz zmniejszanie udziału w zatrudnieniu nisko
opłacanych
pracowników.

Improving quality and productivity at work Efforts to raise employment rates go hand in hand with improving the attractiveness of jobs, quality at work and labour productivity growth, and reducing the share of working poor.

...ich struktury i poziomu, w szczególności w celu zmniejszenia obciążenia podatkowego dla nisko
opłacanych
pracowników.

...and where appropriate adjust their structure and level, especially to reduce the tax burden on the
low-paid
.
dokonywanie przeglądów wpływu pozapłacowych kosztów pracy na zatrudnienie i, w odpowiednich przypadkach, dostosowanie ich struktury i poziomu, w szczególności w celu zmniejszenia obciążenia podatkowego dla nisko
opłacanych
pracowników.

reviewing the impact on employment of non-wage labour costs and where appropriate adjust their structure and level, especially to reduce the tax burden on the
low-paid
.

...ich struktury i poziomu, w szczególności w celu zmniejszenia obciążenia podatkowego dla nisko
opłacanych
pracowników.

...and where appropriate adjust their structure and level, especially to reduce the tax burden on the
low-paid
.
dokonywanie przeglądów wpływu pozapłacowych kosztów pracy na zatrudnienie i, w odpowiednich przypadkach, dostosowanie ich struktury i poziomu, w szczególności w celu zmniejszenia obciążenia podatkowego dla nisko
opłacanych
pracowników.

reviewing the impact on employment of non-wage labour costs and where appropriate adjust their structure and level, especially to reduce the tax burden on the
low-paid
.

...[37] Komisja uznała za zgodną ze wspólnym rynkiem pomoc państwa zwalniającą La Poste z obowiązku
opłacania
specjalnych świadczeń emerytalnych, które przekraczały wysokość świadczeń wynikających z o

In its Decision of 10 October 2007 on the State aid granted to La Poste [37], the Commission declared compatible with the common market State aid that relieved La Poste of specific pension...
W swojej decyzji z dnia 10 października 2007 r. w sprawie pomocy państwa przyznanej przedsiębiorstwu La Poste [37] Komisja uznała za zgodną ze wspólnym rynkiem pomoc państwa zwalniającą La Poste z obowiązku
opłacania
specjalnych świadczeń emerytalnych, które przekraczały wysokość świadczeń wynikających z ogólnego systemu emerytalnego i które zostały wprowadzone w okresie monopolu.

In its Decision of 10 October 2007 on the State aid granted to La Poste [37], the Commission declared compatible with the common market State aid that relieved La Poste of specific pension liabilities which exceeded those resulting from the ordinary pension arrangements and which had been defined during the monopoly period.

Środek wprowadzony przez Włochy może, ich zdaniem, być zgodny, jeśli beneficjenci
opłacają
minimalną kwotę ustaloną na poziomie wspólnotowym (minimum wynoszące – zdaniem władz włoskich – 13 EUR/1000...

In their view, the measure adopted by Italy could be compatible if beneficiaries
paid
the minimum amount set at Community level (which, according to the authorities, was EUR 13 per 1000 kg in the...
Środek wprowadzony przez Włochy może, ich zdaniem, być zgodny, jeśli beneficjenci
opłacają
minimalną kwotę ustaloną na poziomie wspólnotowym (minimum wynoszące – zdaniem władz włoskich – 13 EUR/1000 kg w latach 2000–2003, a w późniejszym okresie – 21 EUR/1000 kg).

In their view, the measure adopted by Italy could be compatible if beneficiaries
paid
the minimum amount set at Community level (which, according to the authorities, was EUR 13 per 1000 kg in the 2000-2003 period and EUR 21 per 1000 kg thereafter).

...zweryfikowała, zgodnie ze swoją decyzją w sprawie La Poste, czy składki na ubezpieczenie społeczne
opłacane
przez Deutsche Post odpowiadały składkom opłacanym przez konkurentów prywatnych.

...Commission verified, in line with its La Poste Decision, whether the social security contributions
borne
by Deutsche Post were equivalent to those of private competitors.
W swojej decyzji z dnia 25 stycznia 2012 r. w sprawie dotacji na finansowanie kosztów emerytur urzędników służby cywilnej w Deutsche Post [38] Komisja zweryfikowała, zgodnie ze swoją decyzją w sprawie La Poste, czy składki na ubezpieczenie społeczne
opłacane
przez Deutsche Post odpowiadały składkom opłacanym przez konkurentów prywatnych.

In its Decision of 25 January 2012 concerning subsidies for the financing of the civil servants’ pension costs at Deutsche Post [38], the Commission verified, in line with its La Poste Decision, whether the social security contributions
borne
by Deutsche Post were equivalent to those of private competitors.

Czy program określa kryteria zapewniające
opłacanie
przez każdego beneficjenta indywidualnego odpowiedniej części stawki podatku państwowego, odpowiadającej efektom działalności środowiskowej każdego...

Does the scheme lay down criteria ensuring that each individual beneficiary
pays
a proportion of the national tax level which is broadly equivalent to the environmental performance of each individual...
Czy program określa kryteria zapewniające
opłacanie
przez każdego beneficjenta indywidualnego odpowiedniej części stawki podatku państwowego, odpowiadającej efektom działalności środowiskowej każdego beneficjenta w porównaniu z efektami związanymi z najlepszymi technikami w EOG?

Does the scheme lay down criteria ensuring that each individual beneficiary
pays
a proportion of the national tax level which is broadly equivalent to the environmental performance of each individual beneficiary compared to the performance related to the best performing technique within the EEA?

Nie jest także związana ze składami
opłacanymi
przez ubezpieczonych ani z liczbą umów.

It is not linked either to the premiums
paid
by insured persons or to the number of policies.
Nie jest także związana ze składami
opłacanymi
przez ubezpieczonych ani z liczbą umów.

It is not linked either to the premiums
paid
by insured persons or to the number of policies.

...i w tym samym artykule, że FT nie była zobowiązana do zapłaty podatków (innych niż podatki
opłacane
przez państwo) oraz że była zobowiązana do zapłaty wymienionego potrącenia na rzecz budżetu

...provided, in the same chapter entitled ‘Taxation’ and in the same article, that FT did not have to
pay
any taxes (other than those
paid
by the State) and that it had to pay a levy for the benefit...
Faktycznie ustawa nr 90-568 przewidywała, w tym samym rozdziale „System podatkowy” i w tym samym artykule, że FT nie była zobowiązana do zapłaty podatków (innych niż podatki
opłacane
przez państwo) oraz że była zobowiązana do zapłaty wymienionego potrącenia na rzecz budżetu ogólnego. Wymienione dwa przepisy były stosowane w tym samym okresie (od 1 stycznia 1991 r. do 1 stycznia 1994 r.).

Law No 90-568 provided, in the same chapter entitled ‘Taxation’ and in the same article, that FT did not have to
pay
any taxes (other than those
paid
by the State) and that it had to pay a levy for the benefit of the general budget, these two provisions being applicable during the same period (from 1 January 1991 to 1 January 1994).

...przedsiębiorstw i wszystkich obywateli Europy, ponieważ stanowią one dobro publiczne i są
opłacane
przez europejskich obywateli i przedsiębiorców, którzy powinni korzystać z tych usług w rów

...researchers, businesses and European citizens in general as they constitute a public good and are
paid
for by European citizens and businesses, who should benefit equally from the services...
Statystyki te powinny być jednak łatwo dostępne również dla innych decydentów, naukowców, przedsiębiorstw i wszystkich obywateli Europy, ponieważ stanowią one dobro publiczne i są
opłacane
przez europejskich obywateli i przedsiębiorców, którzy powinni korzystać z tych usług w równym stopniu.

However, those statistics should also be available and easily accessible to other decision-makers, researchers, businesses and European citizens in general as they constitute a public good and are
paid
for by European citizens and businesses, who should benefit equally from the services provided.

...od producentów i kierowników przedsiębiorstw (trzy dwunaste składek należnych za rok 1999) oraz
opłacanych
przez nich składek pracowniczych za płace z trzech ostatnich miesięcy 1999 r.

...on 25 April 2000. 50 % of the contributions payable by fish farmers and heads of undertakings were
paid
for them for three twelfths of the contributions required for 1999 and for the contributions...
W przypadku składek należnych MSA i objętych nimi prowadzących hodowle wodne zasady ulgi zostały określone w okólniku ministerstwa rolnictwa i rybołówstwa z dnia 25 kwietnia 2000 r. Ulga oznaczała przejęcie w 50 % składek osobistych należnych od producentów i kierowników przedsiębiorstw (trzy dwunaste składek należnych za rok 1999) oraz
opłacanych
przez nich składek pracowniczych za płace z trzech ostatnich miesięcy 1999 r.

The procedures for the reduction of the contributions owed to the MSA for fish farmers covered by this scheme were defined in a circular issued by the Ministry of agriculture and fisheries on 25 April 2000. 50 % of the contributions payable by fish farmers and heads of undertakings were
paid
for them for three twelfths of the contributions required for 1999 and for the contributions due from them for their employees for the last three months of 1999.

...zamawiającej dla użytku zgodnego z jego działalnością, a usługi te są w całości
opłacane
przez podmioty/instytucje zamawiające.

...for its use in the conduct of its own affairs, on condition that the service provided is wholly
remunerated
by the contracting authority/entity, are therefore not covered by this Directive.
Nie są w związku z tym objęte niniejszą dyrektywą zamówienia na usługi badawcze i rozwojowe inne niż te, z których korzyści przypadają wyłącznie podmiotowi zamawiającemu/instytucji zamawiającej dla użytku zgodnego z jego działalnością, a usługi te są w całości
opłacane
przez podmioty/instytucje zamawiające.

Research and development contracts other than those where the benefits accrue exclusively to the contracting authority/entity for its use in the conduct of its own affairs, on condition that the service provided is wholly
remunerated
by the contracting authority/entity, are therefore not covered by this Directive.

...Combus, podczas gdy środek stanowiący przedmiot niniejszej decyzji dotyczy składek „pracodawcy”
opłacanych
przez RATP,

the compensation payments are paid directly to the civil servants employed by Combus whereas the measure which is the object of the present decision concerns the ‘employer contributions’ of RATP,
rekompensaty są wypłacane bezpośrednio urzędnikom zatrudnionym przez Combus, podczas gdy środek stanowiący przedmiot niniejszej decyzji dotyczy składek „pracodawcy”
opłacanych
przez RATP,

the compensation payments are paid directly to the civil servants employed by Combus whereas the measure which is the object of the present decision concerns the ‘employer contributions’ of RATP,

...czerpią natomiast żadnych korzyści, ponieważ pełnią jedynie rolę pośrednika w pobieraniu składek
opłacanych
przez klientów końcowych i ostatecznie przekazywanych producentom ekologicznej energii el

...simply played the part of intermediary in collecting the contributions made by final customers and
paid
on to green electricity producers.
Dystrybutorzy nie czerpią natomiast żadnych korzyści, ponieważ pełnią jedynie rolę pośrednika w pobieraniu składek
opłacanych
przez klientów końcowych i ostatecznie przekazywanych producentom ekologicznej energii elektrycznej.

On the other hand, distributors enjoyed no advantage as they simply played the part of intermediary in collecting the contributions made by final customers and
paid
on to green electricity producers.

W przypadku składek na ENIM obniżka wynosiła 50 % zarówno w odniesieniu do składek
opłacanych
przez pracowników, jak i do składek opłacanych przez pracodawców.

The rate of reduction of contributions to the ENIM was 50 % for both employees’ and employers’ contributions.
W przypadku składek na ENIM obniżka wynosiła 50 % zarówno w odniesieniu do składek
opłacanych
przez pracowników, jak i do składek opłacanych przez pracodawców.

The rate of reduction of contributions to the ENIM was 50 % for both employees’ and employers’ contributions.

Można również zauważyć, że składki
opłacane
przez pracowników są zasadniczo równe w obu przypadkach ([…] % wobec […] %).

It can also be noted that the contributions
paid
by employees are essentially equal in both cases ([…] % against […] %).
Można również zauważyć, że składki
opłacane
przez pracowników są zasadniczo równe w obu przypadkach ([…] % wobec […] %).

It can also be noted that the contributions
paid
by employees are essentially equal in both cases ([…] % against […] %).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich