Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: okolica
Informacje szczegółowe dotyczące pobierania próbek z węzłów chłonnych z
okolicy
krętniczo-kątniczej

Details on sampling of ileocaecal lymph nodes
Informacje szczegółowe dotyczące pobierania próbek z węzłów chłonnych z
okolicy
krętniczo-kątniczej

Details on sampling of ileocaecal lymph nodes

...która jest najbliższa kątnicy, eksponując na powierzchni odsłoniętego miejsca węzły chłonne z
okolicy
krętniczo-kątniczej.

...caecum shall be torn and the ileocaecal lymph nodes are presented at the surface of the torn-open
area
.
Rozrywa się krezkę pomiędzy kątnicą a częścią jelita krętego, która jest najbliższa kątnicy, eksponując na powierzchni odsłoniętego miejsca węzły chłonne z
okolicy
krętniczo-kątniczej.

The mesenterium between the caecum and the part of the ileum that is closest to the caecum shall be torn and the ileocaecal lymph nodes are presented at the surface of the torn-open
area
.

...która jest najbliższa kątnicy, zostanie rozerwana, eksponując na powierzchni węzły chłonne z
okolicy
krętniczo-kątniczej.

...caecum shall be torn and the ileocaecal lymph nodes are presented at the surface of the torn-open
area
.
Krezka pomiędzy kątnicą a częścią jelita krętego, która jest najbliższa kątnicy, zostanie rozerwana, eksponując na powierzchni węzły chłonne z
okolicy
krętniczo-kątniczej.

The mesenterium between the caecum and the part of the ileum that is closest to the caecum shall be torn and the ileocaecal lymph nodes are presented at the surface of the torn-open
area
.

Informacje szczegółowe dotyczące pobierania próbek z węzłów chłonnych z
okolicy
krętniczo-kątniczej

Details on sampling of ileocaecal lymph nodes
Informacje szczegółowe dotyczące pobierania próbek z węzłów chłonnych z
okolicy
krętniczo-kątniczej

Details on sampling of ileocaecal lymph nodes

...niegdyś było określeniem górzysto-pagórkowego regionu rozciągającego się na obszarze położonym w
okolicach
Werony i Trydentu aż do granic obszaru comasco-valtellinese.

At that time the bucolic writers defined as particularly valuable and renowned this wine whose production was limited to the province of Verona and whose name was originated from ‘Retia’, the...
W tym czasie twórcy bukolik uznali to wino, którego produkcja ograniczała się do prowincji Werony, za szczególnie wartościowe i renomowane. Jego nazwa pochodzi od słowa „Retia”, które niegdyś było określeniem górzysto-pagórkowego regionu rozciągającego się na obszarze położonym w
okolicach
Werony i Trydentu aż do granic obszaru comasco-valtellinese.

At that time the bucolic writers defined as particularly valuable and renowned this wine whose production was limited to the province of Verona and whose name was originated from ‘Retia’, the mountain-hilly region that in ancient times extended across the veronese-trentino area until the comasco-valtellinese borders.

...niegdyś było określeniem górzysto-pagórkowego regionu rozciągającego się na obszarze położonym w
okolicach
Werony i Trydentu aż do granic obszaru comasco-valtellinese.

At that time the bucolic writers defined as particularly valuable and renowned this wine whose production was limited to the province of Verona and whose name was originated from “Retia”, the...
W tym czasie twórcy bukolik uznali to wino, którego produkcja ograniczała się do prowincji Werony, za szczególnie wartościowe i renomowane. Jego nazwa pochodzi od słowa »Retia«, które niegdyś było określeniem górzysto-pagórkowego regionu rozciągającego się na obszarze położonym w
okolicach
Werony i Trydentu aż do granic obszaru comasco-valtellinese.

At that time the bucolic writers defined as particularly valuable and renowned this wine whose production was limited to the province of Verona and whose name was originated from “Retia”, the mountain-hilly region that in ancient times extended across the veronese-trentino area until the comasco-valtellinese borders.

oględziny
okolicy
pępkowej i stawów młodych zwierząt.

visual inspection of the umbilical
region
and joints of young animals.
oględziny
okolicy
pępkowej i stawów młodych zwierząt.

visual inspection of the umbilical
region
and joints of young animals.

oględziny
okolicy
pępkowej i stawów młodych zwierząt.

visual inspection of the umbilical
region
and joints of young animals.
oględziny
okolicy
pępkowej i stawów młodych zwierząt.

visual inspection of the umbilical
region
and joints of young animals.

grzbiet w
okolicy
środkowej (środkowa część grzbietu, 4),

mid-dorsal
region
(mid-back, 4),
grzbiet w
okolicy
środkowej (środkowa część grzbietu, 4),

mid-dorsal
region
(mid-back, 4),

Temperatura reprezentatywnej ilości oleju jest temperaturą oleju mierzoną w
okolicy
środka objętości oleju, a nie na powierzchni czy na dnie miski olejowej.

A representative bulk oil temperature is the temperature of the oil measured
near
the middle of the oil sump, not at the surface or at the bottom of the oil sump.
Temperatura reprezentatywnej ilości oleju jest temperaturą oleju mierzoną w
okolicy
środka objętości oleju, a nie na powierzchni czy na dnie miski olejowej.

A representative bulk oil temperature is the temperature of the oil measured
near
the middle of the oil sump, not at the surface or at the bottom of the oil sump.

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz ppkt. 7.1.4.3.1.), za wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin.
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz ppkt. 7.1.4.3.1.), za wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin.

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz ppkt. 7.1.4.3.1.), za wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz ppkt. 7.1.4.3.1.), za wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz: ppkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin.
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz: ppkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin.

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz: ppkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (patrz: ppkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin;
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1) except for new-born manikin;

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1); except for new-born manikin;
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1); except for new-born manikin;

wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.
wszelkich widocznych śladów wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha (zob. pkt 7.1.4.3.1), z wyjątkiem manekinów noworodków.

any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1), except for new-born manikin.

...opisanej w załączniku 8 – dodatek 1 pkt 5.3 nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8 — Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining...
Podczas weryfikacji opisanej w załączniku 8 – dodatek 1 pkt 5.3 nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8 — Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining device.

...w załączniku 8 – dodatek 1, ustęp 5.3. nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8, Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining...
Podczas weryfikacji opisanej w załączniku 8 – dodatek 1, ustęp 5.3. nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8, Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining device.

...w załączniku 8 – dodatek 1, pkt 5.3. nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8 — Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining...
Podczas weryfikacji opisanej w załączniku 8 – dodatek 1, pkt 5.3. nie mogą być widoczne żadne ślady wgnieceń modeliny w
okolicy
brzucha spowodowanych przez jakąkolwiek część urządzenia przytrzymującego.

During the verification described in Annex 8 — Appendix 1, paragraph 5.3, there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining device.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich