Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: oferta
...finansowanych na mocy decyzji programowej [mechanizm finansowania: zaproszenie do składania
ofert
].

...outputs of the activities financed through the Programme Decision. [Financing mechanism: Call for
tender
]
Wsparcie działań mających na celu przekazywanie informacji o wynikach działań finansowanych na mocy decyzji programowej [mechanizm finansowania: zaproszenie do składania
ofert
].

Support for activities which aim to communicate the outputs of the activities financed through the Programme Decision. [Financing mechanism: Call for
tender
]

Warunki składania i dopuszczalności
ofert

Conditions for the submission and admissibility of
bids
Warunki składania i dopuszczalności
ofert

Conditions for the submission and admissibility of
bids

Do dnia 20 lipca 2011 r. złożono cztery wiążące
oferty
.

Four binding
offers
were submitted by 20 July 2011.
Do dnia 20 lipca 2011 r. złożono cztery wiążące
oferty
.

Four binding
offers
were submitted by 20 July 2011.

wszystkich informacji dotyczących przebiegu każdej aukcji, w której oferent złożył
ofertę
.

all information relating to the conduct of each auction in which a bidder has submitted a
bid
.
wszystkich informacji dotyczących przebiegu każdej aukcji, w której oferent złożył
ofertę
.

all information relating to the conduct of each auction in which a bidder has submitted a
bid
.

wszystkich informacji dotyczących przebiegu każdej aukcji, w której oferent złożył
ofertę
.

all information relating to the conduct of each auction in which a bidder has submitted a
bid
.
wszystkich informacji dotyczących przebiegu każdej aukcji, w której oferent złożył
ofertę
.

all information relating to the conduct of each auction in which a bidder has submitted a
bid
.

Cena rozliczenia aukcji ustalana jest po zamknięciu okresu składania
ofert
.

The auction clearing price shall be determined upon closure of the
bidding
window.
Cena rozliczenia aukcji ustalana jest po zamknięciu okresu składania
ofert
.

The auction clearing price shall be determined upon closure of the
bidding
window.

treść
oferty
;

the contents of
a bid
;
treść
oferty
;

the contents of
a bid
;

Terminy składania wniosków o dopuszczenie do udziału oraz terminy składania
ofert

Time-limits for receipt of requests to participate and for
receipt
of
tenders
Terminy składania wniosków o dopuszczenie do udziału oraz terminy składania
ofert

Time-limits for receipt of requests to participate and for
receipt
of
tenders

...podana do wiadomości publicznej, miałaby prawdopodobnie znaczny wpływ na ceny proponowane w
ofertach
;

...which, if it were made public, would be likely to have a significant effect on the prices at which
bids
would be made;
W przypadku osób odpowiedzialnych za składanie ofert informacja wewnętrzna oznacza także informację przekazywaną przez klienta i związaną z oczekującymi ofertami klienta, która ma ściśle określony charakter i odnosi się bezpośrednio lub pośrednio do co najmniej jednego produktu sprzedawanego na aukcji, i która, gdyby została podana do wiadomości publicznej, miałaby prawdopodobnie znaczny wpływ na ceny proponowane w
ofertach
;

For persons charged with the execution of bids, inside information also means information conveyed by a client and related to the client’s pending bids, which is of a precise nature, which related directly or indirectly to one or more auctioned products and which, if it were made public, would be likely to have a significant effect on the prices at which
bids
would be made;

...i dwustronnych rozmowach na temat poszczególnych klientów, jak również uzgodnionym składaniu
ofert
,

multilateral and bilateral discussions over specific customers, submissions of concerted
bids
,
wielostronnych i dwustronnych rozmowach na temat poszczególnych klientów, jak również uzgodnionym składaniu
ofert
,

multilateral and bilateral discussions over specific customers, submissions of concerted
bids
,

Wybór beneficjentów takich dotacji operacyjnych odbywa się w drodze zaproszenia do składania
ofert
.

The beneficiaries of these operating grants shall be selected through a call for proposals.
Wybór beneficjentów takich dotacji operacyjnych odbywa się w drodze zaproszenia do składania
ofert
.

The beneficiaries of these operating grants shall be selected through a call for proposals.

Wybór beneficjentów takich dotacji operacyjnych odbywa się w drodze zaproszenia do składania
ofert
.

The beneficiaries of these operating grants shall be selected through a call for proposals.
Wybór beneficjentów takich dotacji operacyjnych odbywa się w drodze zaproszenia do składania
ofert
.

The beneficiaries of these operating grants shall be selected through a call for proposals.

...być zobowiązane do przestrzegania minimalnego terminu dotyczącego odbioru takich wniosków i
ofert
.

...should be obliged to respect a minimum time limit for the receipt of such applications and
tenders
.
W celu umożliwienia wszystkim zainteresowanym wykonawcom składania wniosków i ofert instytucje zamawiające i podmioty zamawiające powinny być zobowiązane do przestrzegania minimalnego terminu dotyczącego odbioru takich wniosków i
ofert
.

In order to make it possible for all interested operators to submit applications and tenders, contracting authorities and contracting entities should be obliged to respect a minimum time limit for the receipt of such applications and
tenders
.

...na wywóz z wcześniejszym wyznaczeniem podatku wywozowego równego kwocie podanej w złożonej
ofercie
;”.

...an application for an export licence with advance fixing of an export tax equal to the amount
tendered
;’.
dołączone jest do nich pisemne zobowiązanie do złożenia, w odniesieniu do przydzielonych ilości, w ciągu dwóch dni po odbiorze powiadomienia o przydziale, zgodnie z art. 7 ust. 3, wniosku o pozwolenie na wywóz lub, jeżeli jest to właściwe, wniosku o pozwolenie na wywóz z wcześniejszym wyznaczeniem podatku wywozowego równego kwocie podanej w złożonej
ofercie
;”.

they are accompanied by a written undertaking to submit, in respect of quantities awarded and within two days of receipt of the notification of award pursuant to Article 7(3), an export licence application or, where applicable, an application for an export licence with advance fixing of an export tax equal to the amount
tendered
;’.

...do którego ma zastosowanie tego rodzaju współczynnik, może podjąć decyzję o wycofaniu swojej
oferty
.

...from Article 57d(5), the tenderer to which such a coefficient applies may decide to withdraw its
tender
.
W drodze odstępstwa od art. 57d ust. 5 oferent, w odniesieniu do którego ma zastosowanie tego rodzaju współczynnik, może podjąć decyzję o wycofaniu swojej
oferty
.

By way of derogation from Article 57d(5), the tenderer to which such a coefficient applies may decide to withdraw its
tender
.

...zaproszeń do przetargu, a w przypadku ciągłego przetargu początkowy i końcowy termin składania
ofert
.

...first and final closing dates for the submission of tenders in the case of standing invitations to
tender
.
termin końcowy składania ofert przetargowych w przypadku poszczególnych zaproszeń do przetargu, a w przypadku ciągłego przetargu początkowy i końcowy termin składania
ofert
.

the closing date for the submission of tenders in the case of specific invitations to tender and the first and final closing dates for the submission of tenders in the case of standing invitations to
tender
.

...Craiova obniżyły cenę sprzedaży i zniechęciły innych potencjalnych oferentów do złożenia
ofert
.

...Craiova have lowered the sales price and deterred other potential bidders from submitting a
bid
.
W związku z tym Komisja musi stwierdzić, że warunki dołączone do prywatyzacji spółki Automobile Craiova obniżyły cenę sprzedaży i zniechęciły innych potencjalnych oferentów do złożenia
ofert
.

Accordingly, the Commission has to conclude that the conditions attached to the privatisation of Automobile Craiova have lowered the sales price and deterred other potential bidders from submitting a
bid
.

...mniej niż 5000 kg, właściwy organ oferuje tę ilość wybranym oferentom, począwszy od najwyższej
oferty
.

Where after the acceptance of all successful tenders the quantity left in the store is less than 5000 kg, this remaining quantity shall be offered by the competent body to the successful tenderers...
Jeżeli po przyjęciu wszystkich wybranych ofert ilość pozostająca w chłodni wynosi mniej niż 5000 kg, właściwy organ oferuje tę ilość wybranym oferentom, począwszy od najwyższej
oferty
.

Where after the acceptance of all successful tenders the quantity left in the store is less than 5000 kg, this remaining quantity shall be offered by the competent body to the successful tenderers starting with the one who offered the highest price.

...wskazującego, zależnie od okoliczności, opłatę wywozową lub zwrot od wywozu, wymienione w
ofercie
.

...paragraph 2, an export licence covering the quantity awarded, indicating the export levy or refund
quoted
in the
tender
, as the case may be.
Wybrany oferent ma prawo do uzyskania, na warunkach, o których mowa w ust. 2, dla przysądzonej ilości, certyfikatu wywozowego wskazującego, zależnie od okoliczności, opłatę wywozową lub zwrot od wywozu, wymienione w
ofercie
.

Every successful tenderer shall have the right to receive, in the circumstances referred to in paragraph 2, an export licence covering the quantity awarded, indicating the export levy or refund
quoted
in the
tender
, as the case may be.

...informacji przekazanych przez władze francuskie, w 2009 r. i 2010 r. nie akceptowano żadnych
ofert
.

...in November and December 2008. According to the information provided by the French authorities, no
offers
were accepted in 2009 or 2010.
Wszystkie te oferty zaakceptowano w listopadzie i grudniu 2008 r. Według informacji przekazanych przez władze francuskie, w 2009 r. i 2010 r. nie akceptowano żadnych
ofert
.

All those offers were accepted in November and December 2008. According to the information provided by the French authorities, no
offers
were accepted in 2009 or 2010.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich