Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odmiana
...uprawnień przyznanych dla powierzchni upraw konopi uzależnione jest od wykorzystywania nasion
odmian
wymienionych we „Wspólnym katalogu odmian gatunków roślin rolniczych” dnia 15 marca roku, na

...the payment of the entitlements for areas on hemp shall be subject to the use of seed of the
varieties
listed in “Common Catalogue of Varieties of Agricultural Plant Species” on 15 March of the
Dla celów art. 52 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, dokonywanie płatności z tytułu uprawnień przyznanych dla powierzchni upraw konopi uzależnione jest od wykorzystywania nasion
odmian
wymienionych we „Wspólnym katalogu odmian gatunków roślin rolniczych” dnia 15 marca roku, na który płatność została przyznana i opublikowana zgodnie z art. 17 dyrektywy Rady 2002/53/WE, za wyjątkiem odmian Finola i Tiborszallasi.

For the purposes of Article 52 of Regulation (EC) No 1782/2003, the payment of the entitlements for areas on hemp shall be subject to the use of seed of the
varieties
listed in “Common Catalogue of Varieties of Agricultural Plant Species” on 15 March of the year in respect of which the payment is granted and published in accordance with Article 17 of Council Directive 2002/53/EC, with exception of the varieties Finola and Tiborszallasi.

...uprawnień przyznanych dla powierzchni upraw konopi uzależnione jest od wykorzystywania nasion
odmian
wymienionych we »Wspólnym katalogu odmian gatunków roślin rolniczych« dnia 15 marca roku, na

...the payment of the entitlements for areas on hemp shall be subject to the use of seed of the
varieties
listed in the “Common Catalogue of Varieties of Agricultural Plant Species” on 15 March of
Do celów art. 39 rozporządzenia (WE) nr 73/2009, dokonywanie płatności z tytułu uprawnień przyznanych dla powierzchni upraw konopi uzależnione jest od wykorzystywania nasion
odmian
wymienionych we »Wspólnym katalogu odmian gatunków roślin rolniczych« dnia 15 marca roku, na który płatność została przyznana i opublikowana zgodnie z art. 17 dyrektywy Rady 2002/53/WE.

For the purposes of Article 39 of Regulation (EC) No 73/2009, the payment of the entitlements for areas on hemp shall be subject to the use of seed of the
varieties
listed in the “Common Catalogue of Varieties of Agricultural Plant Species” on 15 March of the year in respect of which the payment is granted and published in accordance with Article 17 of Council Directive 2002/53/EC.

...pozytywnie w odniesieniu do kukurydzy wymienionej w tej decyzji, ale negatywnie w odniesieniu do
odmian
wymienionych we Wspólnym katalogu przed dniem 1 stycznia 2002 r.

...application of the Republic of Poland should be granted on the basis of Article 16(2)(b) for the
varieties
of maize listed in this decision, but refused for those
varieties
listed in the Common cat
W tych okolicznościach, wniosek Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie art. 16 ust. 2 lit. b) powinien zostać rozpatrzony pozytywnie w odniesieniu do kukurydzy wymienionej w tej decyzji, ale negatywnie w odniesieniu do
odmian
wymienionych we Wspólnym katalogu przed dniem 1 stycznia 2002 r.

Under these circumstances, the application of the Republic of Poland should be granted on the basis of Article 16(2)(b) for the
varieties
of maize listed in this decision, but refused for those
varieties
listed in the Common catalogue before 1 January 2002.

Żeby zastosować zerową stawkę należności przywozowych, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w porozumieniach.

To be eligible for zero import duty, Basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.
Żeby zastosować zerową stawkę należności przywozowych, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w porozumieniach.

To be eligible for zero import duty, Basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.

Aby zastosować zerową stawkę należności przywozowych, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w porozumieniach.

To be eligible for zero import duty, Basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.
Aby zastosować zerową stawkę należności przywozowych, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w porozumieniach.

To be eligible for zero import duty, Basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.

...dla obecności w przywożonym ryżu Basmati ryżu długoziarnistego nieodpowiadającego żadnej z
odmian
wymienionych w wymienionym załączniku XVIII.

...for the presence in the imported Basmati of long grain rice not corresponding to any of the
varieties
listed in that Annex XVIII.
W celu umożliwienia efektywnego napływu ryżu Basmati do Unii Europejskiej i uwzględniając fakt, że nie funkcjonuje jeszcze system kontroli UE oparty na DNA, w związku z czym państwa członkowskie mogą stosować własne protokoły kontroli z co najmniej 5 % niepewnych wyników kontroli kumulatywnie w każdym zakresie tolerancji, należy ustalić 5 % tolerancji dla obecności w przywożonym ryżu Basmati ryżu długoziarnistego nieodpowiadającego żadnej z
odmian
wymienionych w wymienionym załączniku XVIII.

In order to allow smooth trade flows of Basmati into the European Union, and considering that the DNA-based Union control system is not operational yet and therefore the Member States can apply their own control protocols with at least 5 % uncertainty on the checks being cumulative upon any tolerance level, it is appropriate to establish a 5 % tolerance for the presence in the imported Basmati of long grain rice not corresponding to any of the
varieties
listed in that Annex XVIII.

...stosowania dyrektywy 2002/53/WE w odniesieniu do wprowadzania do obrotu na swoim terytorium nasion
odmian
wymienionych w jej katalogu zgodnie z odmiennymi zasadami niż te, które są zawarte w tej...

...application of Directive 2002/53/EC with regard to the marketing in its territory of seed of the
varieties
that are listed in its catalogue in accordance with principles other than those of that Di
W celu umożliwienia Rumunii powzięcia i wykonania środków niezbędnych dla zapewnienia, by dane odmiany zostały przyjęte zgodnie z zasadami systemu wspólnotowego, należy umożliwić jej odroczenie na okres trzech lat od daty przystąpienia stosowania dyrektywy 2002/53/WE w odniesieniu do wprowadzania do obrotu na swoim terytorium nasion
odmian
wymienionych w jej katalogu zgodnie z odmiennymi zasadami niż te, które są zawarte w tej dyrektywie i wymienionych w oficjalnym wniosku Rumunii z dnia 28 września 2006 r.

In order to enable Romania to take and to implement the measures necessary to ensure that the varieties in question have been accepted in accordance with the principles of the Community system, it should be allowed to postpone for a period of three years following the date of accession, the application of Directive 2002/53/EC with regard to the marketing in its territory of seed of the
varieties
that are listed in its catalogue in accordance with principles other than those of that Directive and that are covered by the Romanian official request of 28 September 2006.

Żeby zastosować zerową stawkę celną, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w umowach.

In order to be eligible for zero import duty, basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.
Żeby zastosować zerową stawkę celną, ryż Basmati musi należeć do
odmiany
wymienionej w umowach.

In order to be eligible for zero import duty, basmati rice must belong to a
variety
specified in the Agreements.

Pewne błędy pojawiły się w wykazie
odmian
wymienionych w dodatku do normy.

A number of errors have arisen in the list of
varieties
in the Annex to the marketing standard.
Pewne błędy pojawiły się w wykazie
odmian
wymienionych w dodatku do normy.

A number of errors have arisen in the list of
varieties
in the Annex to the marketing standard.

...że niezwykle trudne jest zagwarantowanie, by każda partia składała się w 100 % z ryżu Basmati
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

...make highly difficult to guarantee that any single lot is made out of 100 % of Basmati rice of the
varieties
listed in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.
Warunki dotyczące produkcji ryżu Basmati i handlu nim sprawiają, że niezwykle trudne jest zagwarantowanie, by każda partia składała się w 100 % z ryżu Basmati
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

The conditions of production and trade of Basmati rice make highly difficult to guarantee that any single lot is made out of 100 % of Basmati rice of the
varieties
listed in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.

Przepis ten nie wskazuje w tym względzie na żadną tolerancję obecności ryżu nieodpowiadającego
odmianom
wymienionym w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

...this provision does not indicate any tolerance for the presence of rice not corresponding to the
varieties
listed in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.
Przepis ten nie wskazuje w tym względzie na żadną tolerancję obecności ryżu nieodpowiadającego
odmianom
wymienionym w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

To this respect, this provision does not indicate any tolerance for the presence of rice not corresponding to the
varieties
listed in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.

...Komisji (WE) nr 972/2006 [6] przewiduje, że jego przepisy stosuje się do ryżu łuskanego Basmati
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

...Regulation (EC) No 972/2006 [6] provides that its rules are to apply to husked Basmati rice of the
varieties
specified in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.
Artykuł 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 972/2006 [6] przewiduje, że jego przepisy stosuje się do ryżu łuskanego Basmati
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

Article 1 of Commission Regulation (EC) No 972/2006 [6] provides that its rules are to apply to husked Basmati rice of the
varieties
specified in Annex XVIII to Regulation (EC) No 1234/2007.

...niż 5 % ryżu łuskanego oznaczonego kodem CN 10062017 lub CN 10062098, nieodpowiadającego żadnej z
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007Artykuł 2

...of husked rice falling within CN code 10062017 or CN code 10062098 not corresponding to any of the
varieties
listed in Annex XVIII to Council Regulation (EC) No 1234/2007 shall be accepted.Article...
„Dopuszczalna jest jednak obecność nie więcej niż 5 % ryżu łuskanego oznaczonego kodem CN 10062017 lub CN 10062098, nieodpowiadającego żadnej z
odmian
wymienionych w załączniku XVIII do rozporządzenia Rady (WE) nr 1234/2007Artykuł 2

‘However, the presence up to 5 % of husked rice falling within CN code 10062017 or CN code 10062098 not corresponding to any of the
varieties
listed in Annex XVIII to Council Regulation (EC) No 1234/2007 shall be accepted.Article 2

Nie naruszając art. 42 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, winogrona
odmian
wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia mogą być wykorzystywane we Wspólnocie do przygotowywania produktów...

Notwithstanding Article 42(5) of Regulation (EC) No 1493/1999, grapes of
varieties
listed in Annex I hereto may be used in the Community to prepare the products covered by that provision.
Nie naruszając art. 42 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1493/1999, winogrona
odmian
wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia mogą być wykorzystywane we Wspólnocie do przygotowywania produktów objętych tym przepisem.

Notwithstanding Article 42(5) of Regulation (EC) No 1493/1999, grapes of
varieties
listed in Annex I hereto may be used in the Community to prepare the products covered by that provision.

...daty przystąpienia stosowanie tej dyrektywy w odniesieniu do obrotu na swoim terytorium nasionami
odmian
wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji.

...the application of that Directive with regard to the marketing in its territory of seed of the
varieties
listed in the Annex to this Decision.
Na zasadzie odstępstwa od art. 4 ust. 1, art. 7 i art. 11 dyrektywy 2002/53/WE, Rumunia może odroczyć na okres trzech lat od daty przystąpienia stosowanie tej dyrektywy w odniesieniu do obrotu na swoim terytorium nasionami
odmian
wymienionych w załączniku do niniejszej decyzji.

By way of derogation from Articles 4(1), 7 and 11 of Directive 2002/53/EC Romania may postpone, for a period of three years following the date of accession, the application of that Directive with regard to the marketing in its territory of seed of the
varieties
listed in the Annex to this Decision.

Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.
Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.

Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.
Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.

Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.
Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.

Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.
Zezwolenie dotyczy wyłącznie
odmian
wymienionych w krajowym rejestrze Finlandii i uprawianych jedynie w Finlandii.

The authorisation shall cover exclusively
varieties
listed in the Finnish national
catalogue
and which are grown solely in Finland.

„Niektóre
odmiany
wymienione w poniższym wykazie mogą być wprowadzane do obrotu pod nazwami handlowymi, w stosunku do których wystąpiono z wnioskiem o zastrzeżenie lub też zostały już zastrzeżone na...

‘Some
varieties
in the following list may be marketed under trade names for which an application for protection has been made or protection has been granted in one or more country, provided that the...
„Niektóre
odmiany
wymienione w poniższym wykazie mogą być wprowadzane do obrotu pod nazwami handlowymi, w stosunku do których wystąpiono z wnioskiem o zastrzeżenie lub też zostały już zastrzeżone na terenie jednego lub kilku państw, z zastrzeżeniem, że nazwa odmiany, lub jej synonim, pojawi się na etykiecie.”;

‘Some
varieties
in the following list may be marketed under trade names for which an application for protection has been made or protection has been granted in one or more country, provided that the name of the variety, or the synonym thereof, appears on the labelling.’;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich