Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: odmiana
[Jedna nazwa na terytoriach wszystkich Umawiających się Stron] Nazwa
odmiany
zgłaszana do wszystkich Umawiających się Stron powinna być taka sama.

(Same
denomination
in all Contracting Parties) A
variety
must be submitted to all Contracting Parties under the same
denomination
.
[Jedna nazwa na terytoriach wszystkich Umawiających się Stron] Nazwa
odmiany
zgłaszana do wszystkich Umawiających się Stron powinna być taka sama.

(Same
denomination
in all Contracting Parties) A
variety
must be submitted to all Contracting Parties under the same
denomination
.

...hodowli co dwa tygodnie pobierać próbki przy użyciu systemu mającego na celu wykrycie danej
odmiany
salmonelli na poziomie ufności 95 % przy chorobowości wynoszącej 1 %;

salvaging of valuable genetic material in breeding flocks in order to establish new salmonella-free flocks, including ‘elite flocks’, flocks from endangered breeds, and flocks kept for research...
ocalenie cennego materiału genetycznego w stadach hodowlanych w celu stworzenia nowych stad wolnych od salmonelli, w tym „stad elitarnych”, stad zagrożonych ras oraz stad hodowanych w celach badawczych; od piskląt wyklutych z jaj wylęgowych zebranych od drobiu leczonego środkami zwalczającymi drobnoustroje należy w okresie hodowli co dwa tygodnie pobierać próbki przy użyciu systemu mającego na celu wykrycie danej
odmiany
salmonelli na poziomie ufności 95 % przy chorobowości wynoszącej 1 %;

salvaging of valuable genetic material in breeding flocks in order to establish new salmonella-free flocks, including ‘elite flocks’, flocks from endangered breeds, and flocks kept for research purposes; chicks born from hatching eggs collected from poultry treated with antimicrobials shall be subject to fortnightly sampling during the rearing phase, with a scheme aiming to detect 1 % prevalence of relevant salmonella with a 95 % confidence limit;

liczbę stad hodowlanych z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub nieoznaczone jako serotyp);

the number of positive breeding flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped);
liczbę stad hodowlanych z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub nieoznaczone jako serotyp);

the number of positive breeding flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped);

liczbę stad nieśnych z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub nieoznaczone jako serotyp);

the number of positive laying flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped);
liczbę stad nieśnych z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub nieoznaczone jako serotyp);

the number of positive laying flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped);

liczbę stad brojlerów z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub niepoddane serotypowaniu).

the number of positive broiler flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped).
liczbę stad brojlerów z wynikiem dodatnim na każdy z serotypów salmonelli lub nieokreśloną
odmianę
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub niepoddane serotypowaniu).

the number of positive broiler flocks for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped).

...indyków hodowlanych z wynikiem dodatnim dla każdego serotypu salmonelli lub dla nieokreślonej
odmiany
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub niepoddane serotypowaniu).

the number of fattening and adult breeding turkey flocks positive for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped).
liczbę stad indyków rzeźnych i dorosłych indyków hodowlanych z wynikiem dodatnim dla każdego serotypu salmonelli lub dla nieokreślonej
odmiany
salmonelli (izolaty nieoznaczalne lub niepoddane serotypowaniu).

the number of fattening and adult breeding turkey flocks positive for each Salmonella serotype or for Salmonella unspecified (isolates that are untypable or not serotyped).

Wyrazy „førerkort” i „Norge” wskazują, że tekst jest w
odmianie
języka „bokmål”; zaś „førarkort” i „Noreg” wskazują na formę „nynorsk”.

The words «førerkort» and «Norge» show the text is in «bokmål»; «førarkort» and «Noreg» indicate the «nynorsk» form.
Wyrazy „førerkort” i „Norge” wskazują, że tekst jest w
odmianie
języka „bokmål”; zaś „førarkort” i „Noreg” wskazują na formę „nynorsk”.

The words «førerkort» and «Norge» show the text is in «bokmål»; «førarkort» and «Noreg» indicate the «nynorsk» form.

...do wszystkich wzorów: tekst na wszystkich norweskich prawach jazdy jest wstępnie wydrukowany w
odmianie
języka „bokmål” lub „nynorsk”.

General remark for all models: all Norwegian driving licences have preprinted text in «bokmål» or «nynorsk».
Uwaga ogólna odnośnie do wszystkich wzorów: tekst na wszystkich norweskich prawach jazdy jest wstępnie wydrukowany w
odmianie
języka „bokmål” lub „nynorsk”.

General remark for all models: all Norwegian driving licences have preprinted text in «bokmål» or «nynorsk».

...biegłego Urząd może wymagać od urzędu badającego przeprowadzenia badania technicznego danej
odmiany
, aby uzyskać materiał zgodny z danymi wskazówkami.

...the Office may require the Examination Office having conducted the technical examination of the
variety
concerned to make available material in accordance with instructions given.
Do celów sprawozdania biegłego Urząd może wymagać od urzędu badającego przeprowadzenia badania technicznego danej
odmiany
, aby uzyskać materiał zgodny z danymi wskazówkami.

For the purposes of the expert’s report, the Office may require the Examination Office having conducted the technical examination of the
variety
concerned to make available material in accordance with instructions given.

...schematu doświadczenia dotyczącego doświadczeń polowych i uwzględnia się wystarczającą liczbę tych
odmian
, aby zapewnić odpowiednie oszacowanie zmienności wymaganej do określenia granic...

Therefore, non-genetically modified reference varieties shall be included in the experimental design of the field trials and in sufficient numbers to ensure an adequate estimate of the variability...
Z tego względu niezmodyfikowane genetycznie odmiany wzorcowe włącza się do schematu doświadczenia dotyczącego doświadczeń polowych i uwzględnia się wystarczającą liczbę tych
odmian
, aby zapewnić odpowiednie oszacowanie zmienności wymaganej do określenia granic równoważności.

Therefore, non-genetically modified reference varieties shall be included in the experimental design of the field trials and in sufficient numbers to ensure an adequate estimate of the variability required to set the equivalence limits.

...się jako mieszanki, to zgodnie z tradycją, w Périgord orzechy były zawsze sprzedawane według
odmian
, aby zachować wartość niektórych odmian o najwyższej jakości.

Unlike elsewhere in France, where walnuts in shell are sold in mixtures of
varieties
, Périgord walnuts have traditionally always been sold by
variety
, to preserve the value of the highest-quality...
W przeciwieństwie do innych regionów Francji, gdzie orzechy włoskie w łupinie sprzedaje się jako mieszanki, to zgodnie z tradycją, w Périgord orzechy były zawsze sprzedawane według
odmian
, aby zachować wartość niektórych odmian o najwyższej jakości.

Unlike elsewhere in France, where walnuts in shell are sold in mixtures of
varieties
, Périgord walnuts have traditionally always been sold by
variety
, to preserve the value of the highest-quality varieties.

krzyżówki lub
odmiany
hodowlanej kurcząt, jeśli jest znana;

the hybrid or breed of the chickens, if known;
krzyżówki lub
odmiany
hodowlanej kurcząt, jeśli jest znana;

the hybrid or breed of the chickens, if known;

...dziennej obliczony przez właściciela lub opiekuna wraz z informacjami dotyczącymi krzyżówki lub
odmiany
hodowlanej kurcząt.

In the case of stocking densities higher than 33 kg/m2, the documentation accompanying the flock shall include the daily mortality rate and the cumulative daily mortality rate calculated by the owner...
W przypadku zagęszczenia hodowli większego niż 33 kg/m2 dokumentacja towarzysząca stadu zawiera wskaźnik śmiertelności dziennej i skumulowany wskaźnik śmiertelności dziennej obliczony przez właściciela lub opiekuna wraz z informacjami dotyczącymi krzyżówki lub
odmiany
hodowlanej kurcząt.

In the case of stocking densities higher than 33 kg/m2, the documentation accompanying the flock shall include the daily mortality rate and the cumulative daily mortality rate calculated by the owner or keeper and the hybrid or breed of the chickens.

...goździka Dianthus caryophyllus L., linia 123.2.38, tak jak w przypadku wszystkich innych
odmian
goździków.

The notification covers import, distribution and retailing of Dianthus caryophyllus L., line 123.2.38 as for any other carnation.
Zgłoszenie obejmuje przywóz, dystrybucję i sprzedaż detaliczną goździka Dianthus caryophyllus L., linia 123.2.38, tak jak w przypadku wszystkich innych
odmian
goździków.

The notification covers import, distribution and retailing of Dianthus caryophyllus L., line 123.2.38 as for any other carnation.

...goździka Dianthus caryophyllus L., linia 123.8.12, tak jak w przypadku wszystkich innych
odmian
goździków.

The notification covers import, distribution and retailing of Dianthus caryophyllus L., line 123.8.12 as for any other carnation.
Zgłoszenie obejmuje przywóz, dystrybucję i sprzedaż detaliczną goździka Dianthus caryophyllus L., linia 123.8.12, tak jak w przypadku wszystkich innych
odmian
goździków.

The notification covers import, distribution and retailing of Dianthus caryophyllus L., line 123.8.12 as for any other carnation.

Briksa dla wszystkich
odmian
bezpestkowych.

14 °Brix for all seedless
varieties
.
Briksa dla wszystkich
odmian
bezpestkowych.

14 °Brix for all seedless
varieties
.

14 o Brix'a dla wszystkich
odmian
bezpestkowych.

Brix for all seedless
varieties
.
14 o Brix'a dla wszystkich
odmian
bezpestkowych.

Brix for all seedless
varieties
.

...choroby i chwasty polega przede wszystkim na ochronie przez naturalnych wrogów, doborze gatunków i
odmian
, stosowaniu płodozmianu, odpowiednich technik uprawy i procesów termicznych;

...and weeds shall rely primarily on the protection by natural enemies, the choice of species and
varieties
, crop rotation, cultivation techniques and thermal processes;
zapobieganie szkodom wyrządzanym przez szkodniki, choroby i chwasty polega przede wszystkim na ochronie przez naturalnych wrogów, doborze gatunków i
odmian
, stosowaniu płodozmianu, odpowiednich technik uprawy i procesów termicznych;

the prevention of damage caused by pests, diseases and weeds shall rely primarily on the protection by natural enemies, the choice of species and
varieties
, crop rotation, cultivation techniques and thermal processes;

...ocenianiu, czy nazwa odmiany jest identyczna z nazwą innej odmiany lub jest mylona z nazwą innej
odmiany
, stosuje się, co następuje:

In evaluating the identity of, or confusion with, a variety denomination of another
variety
, the following shall apply:
Przy ocenianiu, czy nazwa odmiany jest identyczna z nazwą innej odmiany lub jest mylona z nazwą innej
odmiany
, stosuje się, co następuje:

In evaluating the identity of, or confusion with, a variety denomination of another
variety
, the following shall apply:

...z testów wykażą, że analizowany produkt nie odpowiada wskazanej w certyfikacie autentyczności
odmianie
, stosuje się należność przywozową przewidzianą w art. 1 ust. 1.

If the results of one of those tests show that the product analysed does not correspond to the
variety
indicated on the authenticity certificate, the import duty provided for in Article 1(1) shall...
Jeżeli wyniki jednego z testów wykażą, że analizowany produkt nie odpowiada wskazanej w certyfikacie autentyczności
odmianie
, stosuje się należność przywozową przewidzianą w art. 1 ust. 1.

If the results of one of those tests show that the product analysed does not correspond to the
variety
indicated on the authenticity certificate, the import duty provided for in Article 1(1) shall apply.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich